Parallel Verses

International Standard Version

Later, Amaziah returned from slaughtering the Edomites, but he brought back the gods that had belonged to the men of Seir, set them up as his own gods, worshipped them, and sacrificed offerings to them.

New American Standard Bible

Now after Amaziah came from slaughtering the Edomites, he brought the gods of the sons of Seir, set them up as his gods, bowed down before them and burned incense to them.

King James Version

Now it came to pass, after that Amaziah was come from the slaughter of the Edomites, that he brought the gods of the children of Seir, and set them up to be his gods, and bowed down himself before them, and burned incense unto them.

Holman Bible

After Amaziah came from the attack on the Edomites, he brought the gods of the Seirites and set them up as his gods. He worshiped before them and burned incense to them.

A Conservative Version

Now it came to pass, after Amaziah came from the slaughter of the Edomites, that he brought the gods of the sons of Seir, and set them up to be his gods, and bowed down himself before them, and burned incense to them.

American Standard Version

Now it came to pass, after that Amaziah was come from the slaughter of the Edomites, that he brought the gods of the children of Seir, and set them up to be his gods, and bowed down himself before them, and burned incense unto them.

Amplified

After Amaziah came back from the slaughter of the Edomites, he brought the gods of the sons of Seir, and set them up to be his gods, bowed before them, and burned incense to them.

Bible in Basic English

Now when Amaziah came back from the destruction of the Edomites, he took the gods of the children of Seir and made them his gods, worshipping them and burning offerings before them.

Darby Translation

And it came to pass after Amaziah was come from the slaughter of the Edomites, that he brought the gods of the children of Seir, and set them up to be his gods, and bowed himself down before them, and burned incense to them.

Julia Smith Translation

And it will be after Amaziah came from the smiting of the Edomites, and he will bring the gods of the sons of Seir, and he will set them up to him for gods, and worship before them, and burn incense to them.

King James 2000

Now it came to pass, after that Amaziah was come from the slaughter of the Edomites, that he brought the gods of the children of Seir, and set them up to be his gods, and bowed down himself before them, and burned incense unto them.

Lexham Expanded Bible

And it happened [that] after Amaziah came [back] from killing the Edomites, he brought the gods of the sons of Seir, and he stood them up to himself as gods and bowed down before them and make smoke offerings for them.

Modern King James verseion

And it happened after Amaziah had come from the slaughter of the Edomites, he brought the gods of the sons of Seir and set them up to be his gods, and bowed down himself before them and burned incense to them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And it chanced, after that Amaziah was come from the slaughter of the Edomites, and had brought the gods of the children of Seir, he set them up to be his gods, and bowed himself before them and burned cense unto them.

NET Bible

When Amaziah returned from defeating the Edomites, he brought back the gods of the people of Seir and made them his personal gods. He bowed down before them and offered them sacrifices.

New Heart English Bible

Now it happened, after that Amaziah had come from the slaughter of the Edomites, that he brought the gods of the children of Seir, and set them up to be his gods, and bowed down himself before them, and burned incense to them.

The Emphasized Bible

And so it was, after Amaziah came in from smiting the Edomites, that he brought in the gods of the sons of Seir, and set them up for himself, as gods, - and, before them, used he to bow himself down, and, unto them, used he to burn a perfume.

Webster

Now it came to pass, after that Amaziah had come from the slaughter of the Edomites, that he brought the gods of the children of Seir, and set them up to be his gods, and bowed himself before them, and burned incense to them.

World English Bible

Now it happened, after that Amaziah was come from the slaughter of the Edomites, that he brought the gods of the children of Seir, and set them up to be his gods, and bowed down himself before them, and burned incense to them.

Youngs Literal Translation

And it cometh to pass, after the coming in of Amaziah from smiting the Edomites, that he bringeth in the gods of the sons of Seir, and establisheth them to him for gods, and before them doth bow himself, and to them he maketh perfume.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Now it came to pass, after
אחר 
'achar 
Usage: 488

אמציהוּ אמציה 
'Amatsyah 
Usage: 40


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

נכה 
Nakah 
Usage: 501

of the Edomites
אדמי 
'Edomiy 
Usage: 11


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

the gods
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

of Seir
שׂעיר 
Se`iyr 
Usage: 39

and set them up
עמד 
`amad 
Usage: 521

to be his gods
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

and bowed down
שׁחה 
Shachah 
Usage: 171

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

קטר 
Qatar 
Usage: 116

References

Easton

Hastings

Context Readings

Amaziah's Campaign Against Edom

13 Meanwhile, the troops that Amaziah had sent home from the battle raided the cities of Judah from Samaria to Beth-horon, killing 3,000 people and taking a large amount of war booty. 14 Later, Amaziah returned from slaughtering the Edomites, but he brought back the gods that had belonged to the men of Seir, set them up as his own gods, worshipped them, and sacrificed offerings to them. 15 As a result, the Lord became angry with Amaziah and sent a prophet to him, who asked him, "Why did you seek the gods of a people who were unable to deliver their own nation from you?"



Cross References

2 Chronicles 28:23

He sacrificed to the gods of Damascus that had defeated him, reasoning, "The gods of the kings of Aram helped them, so I'll sacrifice to them so they will help me!" But those gods brought about his downfall, and the downfall of all of Israel, too.

Exodus 20:3-5

You are to have no other gods as a substitute for me.

Deuteronomy 7:5

This is what you are to do to them: tear down their altars, break their pillars, cut down their ritual pillars, and burn their carved idols in fire,

Deuteronomy 7:25

Burn the images of their gods in the fire. Desire neither the silver nor the gold that adorns them, nor take them for yourselves, so you won't be ensnared by them, because the gold and silver is detestable to the LORD your God.

2 Samuel 5:21

The Philistines abandoned their idols there, and David and his army carried them off.

Isaiah 44:19

No one stops to think. No one has the knowledge or understanding to think yes to think! "Half of it I burned in the fire. I even baked bread on its coals, and I roasted meat and ate it. And am I about to make detestable things from what is left? Am I about to bow down to blocks of wood?"

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain