Parallel Verses

International Standard Version

So listen to me! Return the captives whom you've captured from your brothers, because the anger of the LORD is burning hot against you!"

New American Standard Bible

Now therefore, listen to me and return the captives whom you captured from your brothers, for the burning anger of the Lord is against you.”

King James Version

Now hear me therefore, and deliver the captives again, which ye have taken captive of your brethren: for the fierce wrath of the LORD is upon you.

Holman Bible

Listen to me and return the captives you took from your brothers, for the Lord’s burning anger is on you.”

A Conservative Version

Now hear me therefore, and send back the captives that ye have taken captive of your brothers. For the fierce wrath of LORD is upon you.

American Standard Version

Now hear me therefore, and send back the captives, that ye have taken captive of your brethren; for the fierce wrath of Jehovah is upon you.

Amplified

Now therefore, hear me and return the captives whom you have captured from your brothers (fellow descendants of Israel, i.e. Jacob), for the burning anger of the Lord is against you.”

Bible in Basic English

And now give ear to me, and send back the prisoners whom you have taken from your brothers: for the wrath of the Lord is burning against you.

Darby Translation

And now hear me, and send back the captives again, whom ye have taken captive of your brethren; for the fierce wrath of Jehovah is upon you.

Julia Smith Translation

And now hear me and turn back the captivity that ye took captive from your brethren: for the burning of the anger of Jehovah is upon you.

King James 2000

Now hear me therefore, and return the captives, whom you have taken captive of your brethren: for the fierce wrath of the LORD is upon you.

Lexham Expanded Bible

So now, listen to me and return the captives of your brothers whom you have taken captive, for the fierce anger of Yahweh [is] against you."

Modern King James verseion

And now hear me, and deliver again the captives which you have taken captive of your brothers. For the fierce wrath of Jehovah is on you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But now hear me, and deliver the captives again which ye have taken of your brethren: for the great wrath of the LORD is upon you!"

NET Bible

Now listen to me! Send back those you have seized from your brothers, for the Lord is very angry at you!"

New Heart English Bible

Now hear me therefore, and send back the captives, that you have taken captive from your brothers; for the fierce wrath of the LORD is on you."

The Emphasized Bible

Now, therefore, hearken unto me, and restore the captives whom ye have taken captive from among your brethren, - for, the glow of the anger of Yahweh, is over you.

Webster

Now hear me therefore, and deliver the captives again, which ye have taken captive of your brethren: for the fierce wrath of the LORD is upon you.

World English Bible

Now hear me therefore, and send back the captives, that you have taken captive from your brothers; for the fierce wrath of Yahweh is on you."

Youngs Literal Translation

and now, hear me, and send back the captives whom ye have taken captive of your brethren, for the heat of the anger of Jehovah is upon you.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
me therefore, and deliver
שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

the captives
שׁביה 
Shibyah 
Usage: 9

שׁבה 
Shabah 
Usage: 47

for the fierce
חרן חרון 
Charown 
Usage: 41

of the Lord

Usage: 0

References

American

Easton

Context Readings

Judah Defeated

10 Now you're intending to make the men and women of Judah and Jerusalem to be your slaves. Surely you have your own sins against the LORD your God for which you're accountable, don't you? 11 So listen to me! Return the captives whom you've captured from your brothers, because the anger of the LORD is burning hot against you!" 12 Some of the leaders of the descendants of Ephraim, including Johanan's son Azariah, Meshillemoth's son Berechiah, Shallum's son Jehizkiah, and Hadlai's son Amasa, stood up to the army as they were coming back from the battle



Cross References

James 2:13

For the one who has shown no mercy will be judged without mercy. Mercy triumphs over judgment.

2 Chronicles 28:8

The Israelis carried away 200,000 women, sons, and daughters from among their own relatives. They also took a great deal of plunder, and brought it all to Samaria.

Ezra 10:14

So let's have our officials remain on behalf of the whole community. Then all who have married foreign wives are to come appear at specific times before the elders and judges of each city until the fierce anger of our God has been turned away from us in this matter."

Isaiah 58:6

Isn't this the fast that I have been choosing: to loose the bonds of injustice, and to untie the cords of the yoke, and to let the oppressed go free, and to break every yoke?

Jeremiah 34:14-15

"At the end of seven years, each of you is to set free your fellow Hebrew who has sold himself to you and has served you for six years. You are to send him out from you with no further obligation." But your ancestors didn't obey me or pay attention.

Matthew 5:7

"How blessed are those who are merciful, because it is they who will receive mercy!

Matthew 7:2

because the way that you judge others will be the way that you will be judged, and you will be evaluated by the standard with which you evaluate others.

Hebrews 13:1-3

Let brotherly love continue.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain