Parallel Verses
Bible in Basic English
He took away the strange gods and the image out of the house of the Lord, and all the altars he had put up on the hill of the Lord's house and in Jerusalem, and put them out of the town.
New American Standard Bible
He also
King James Version
And he took away the strange gods, and the idol out of the house of the LORD, and all the altars that he had built in the mount of the house of the LORD, and in Jerusalem, and cast them out of the city.
Holman Bible
He removed the foreign gods and the idol
International Standard Version
He also eliminated the foreign gods and idols from the LORD's Temple, along with all of the altars that he had built in Jerusalem and on the mountain where the LORD's Temple was located, and he discarded them outside the city.
A Conservative Version
And he took away the foreign gods, and the idol out of the house of LORD, and all the altars that he had built in the mount of the house of LORD, and in Jerusalem, and cast them out of the city.
American Standard Version
And he took away the foreign gods, and the idol out of the house of Jehovah, and all the altars that he had built in the mount of the house of Jehovah, and in Jerusalem, and cast them out of the city.
Amplified
He also removed the foreign gods and the idol from the house of the Lord, as well as all the altars which he had built on the mountain of the house of the Lord and in Jerusalem; and he threw them outside the city.
Darby Translation
And he removed the strange gods, and the idol out of the house of Jehovah, and all the altars that he had built on the mount of the house of Jehovah and in Jerusalem, and cast them out of the city.
Julia Smith Translation
And he will remove the strange gods and the likeness from the house of Jehovah, and all the altars which he built in the mountain of the house of Jehovah, and in Jerusalem, and he will cast without to the city.
King James 2000
And he took away the foreign gods, and the idol out of the house of the LORD, and all the altars that he had built in the mount of the house of the LORD, and in Jerusalem, and cast them out of the city.
Lexham Expanded Bible
And he removed the foreign gods and the carved image from the house of Yahweh and all the altars which he built on the mountain of the house of Yahweh and in Jerusalem, and he threw them outside the city.
Modern King James verseion
And he took away the strange gods, and the idol out of the house of Jehovah, and all the altars that he had built in the mountain of the house of Jehovah, and in Jerusalem, and threw them out of the city.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he took away the strange gods and the Idol out of the house of God, and all the altars that he had built in the mount of the house of God and in Jerusalem, and cast them out of the city.
NET Bible
He removed the foreign gods and images from the Lord's temple and all the altars he had built on the hill of the Lord's temple and in Jerusalem; he threw them outside the city.
New Heart English Bible
He took away the foreign gods, and the idol out of the house of the LORD, and all the altars that he had built in the mountain of the house of the LORD, and in Jerusalem, and cast them out of the city.
The Emphasized Bible
And he removed the gods of the foreigner and the image, out of the house of Yahweh, and all the altars that he had built in the mountain of the house of Yahweh, and in Jerusalem, - and he cast them forth outside the city.
Webster
And he took away the strange gods, and the idol out of the house of the LORD, and all the altars that he had built in the mount of the house of the LORD, and in Jerusalem, and cast them out of the city.
World English Bible
He took away the foreign gods, and the idol out of the house of Yahweh, and all the altars that he had built in the mountain of the house of Yahweh, and in Jerusalem, and cast them out of the city.
Youngs Literal Translation
And he turneth aside the gods of the stranger, and the idol, out of the house of Jehovah, and all the altars that he had built in the mount of the house of Jehovah and in Jerusalem, and casteth them to the outside of the city.
Themes
Iconoclasm » Destroyed by » Manasseh
Idolatry » Zeal » Against » Manasseh
Israel » hezekiah » Suceeds » Manasseh
Kings » Who reigned over judah » Manasseh
Manasseh » King of judah » History of
Peace offerings » Was offered » By manasseh on repairing and restoring the altar
religious Reforms » Names of men under whose leadership reforms occurred » Manasseh
Religious » Reforms names of men under whose leadership reforms occurred » Manasseh
Interlinear
Cuwr
'elohiym
Bayith
Banah
References
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in 2 Chronicles 33:15
Verse Info
Context Readings
Manasseh's Repentance
14 After this he made an outer wall for the town of David, on the west side of Gihon in the valley, as far as the way into the town by the fish doorway; and he put a very high wall round the Ophel; and he put captains of the army in all the walled towns of Judah. 15 He took away the strange gods and the image out of the house of the Lord, and all the altars he had put up on the hill of the Lord's house and in Jerusalem, and put them out of the town. 16 And he put the altar of the Lord in order, offering peace-offerings and praise-offerings on it, and said that all Judah were to be servants of the Lord, the God of Israel.
Phrases
Cross References
2 Chronicles 33:3-7
For he put up again the high places which had been pulled down by his father Hezekiah; and he made altars for the Baals, and pillars of wood, and was a worshipper and servant of all the stars of heaven;
2 Kings 21:7
He put the image of Asherah which he had made in the house of which the Lord had said to David and to Solomon his son, In this house, and in Jerusalem, the town which I have made mine out of all the tribes of Israel, I will put my name for ever.
Isaiah 2:17-21
And the high looks of man will be put to shame, and the pride of men will be made low: and only the Lord will be lifted up in that day.
Ezekiel 18:20-22
The soul which does sin will be put to death: the son will not be made responsible for the evil-doing of the father, or the father for the evil-doing of the son; the righteousness of the upright will be on himself, and the evil-doing of the evil-doer on himself.
Hosea 14:1-3
O Israel, come back to the Lord your God; for your evil-doing has been the cause of your fall.
Matthew 3:8
Let your change of heart be seen in your works: