Parallel Verses

Bible in Basic English

And made prayer to him; and in answer to his prayer God let him come back to Jerusalem and to his kingdom. Then Manasseh was certain that the Lord was God.

New American Standard Bible

When he prayed to Him, He was moved by his entreaty and heard his supplication, and brought him again to Jerusalem to his kingdom. Then Manasseh knew that the Lord was God.

King James Version

And prayed unto him: and he was intreated of him, and heard his supplication, and brought him again to Jerusalem into his kingdom. Then Manasseh knew that the LORD he was God.

Holman Bible

He prayed to Him, so He heard his petition and granted his request, and brought him back to Jerusalem, to his kingdom. So Manasseh came to know that Yahweh is God.

International Standard Version

and prayed to him. Moved by Manasseh's entreaties, the LORD heard his supplications and brought him back to his kingdom in Jerusalem. That's how Manasseh learned that the LORD is God.

A Conservative Version

And he prayed to him. And he was entreated of him, and heard his supplication, and brought him again to Jerusalem into his kingdom. Then Manasseh knew that LORD he was God.

American Standard Version

And he prayed unto him; and he was entreated of him, and heard his supplication, and brought him again to Jerusalem into his kingdom. Then Manasseh knew that Jehovah he was God.

Amplified

When he prayed to Him, He was moved by his entreaty and heard his pleading, and brought him back to Jerusalem to his kingdom. Then Manasseh knew that the Lord is God.

Darby Translation

and prayed to him. And he was intreated of him and heard his supplication, and brought him again to Jerusalem into his kingdom. Then Manasseh knew that Jehovah, he was God.

Julia Smith Translation

And he will pray to him, and he will be entreated for him, and he will hear his supplication, and he will turn him back to Jerusalem to his kingdom. And Manasseh knew that Jehovah he is God.

King James 2000

And prayed unto him: and he received his entreaty, and heard his supplication, and brought him again to Jerusalem into his kingdom. Then Manasseh knew that the LORD was God.

Lexham Expanded Bible

and prayed to him. And God responded to him and heard his plea and let him return to Jerusalem to his kingdom. And Manasseh knew that Yahweh was God.

Modern King James verseion

And he prayed to Him, and He was entreated of him, and heard his prayer, and brought him again to Jerusalem into his kingdom. And Manasseh knew that Jehovah is God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and made intercession to him: and he was entreated of him and heard his prayer and brought him again to Jerusalem into his kingdom. And then Manasseh knew how that the LORD was very God.

NET Bible

When he prayed to the Lord, the Lord responded to him and answered favorably his cry for mercy. The Lord brought him back to Jerusalem to his kingdom. Then Manasseh realized that the Lord is the true God.

New Heart English Bible

He prayed to him; and he was entreated by him, and heard his supplication, and brought him again to Jerusalem into his kingdom. Then Manasseh knew that the LORD was God.

The Emphasized Bible

and, when he prayed unto him, then was he entreated of him, and hearkened unto his supplication, and brought him back to Jerusalem, unto his own kingdom, and so Manasseh came to know, that, Yahweh, is God.

Webster

And prayed to him: and he was entreated by him, and heard his supplication, and brought him again to Jerusalem into his kingdom. Then Manasseh knew that the LORD he is God.

World English Bible

He prayed to him; and he was entreated by him, and heard his supplication, and brought him again to Jerusalem into his kingdom. Then Manasseh knew that Yahweh was God.

Youngs Literal Translation

and prayeth unto Him, and He is entreated of him, and heareth his supplication, and bringeth him back to Jerusalem, to his kingdom, and Manasseh knoweth that Jehovah -- He is God.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And prayed
פּלל 
Palal 
Usage: 84

עתר 
`athar 
Usage: 20

תּחנּה 
T@chinnah 
Usage: 25

שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

ירוּשׁלים ירוּשׁלם 
Y@ruwshalaim 
Usage: 642

מלכיּה מלכת מלכוּת 
Malkuwth 
Usage: 91

מנשּׁה 
M@nashsheh 
Usage: 146

that the Lord

Usage: 0

References

Easton

Fausets

Hastings

Smith

Watsons

Context Readings

Manasseh's Repentance

12 And crying out to the Lord his God in his trouble, he made himself low before the God of his fathers, 13 And made prayer to him; and in answer to his prayer God let him come back to Jerusalem and to his kingdom. Then Manasseh was certain that the Lord was God. 14 After this he made an outer wall for the town of David, on the west side of Gihon in the valley, as far as the way into the town by the fish doorway; and he put a very high wall round the Ophel; and he put captains of the army in all the walled towns of Judah.


Cross References

1 Chronicles 5:20

And they were helped against them, so that the Hagarites, and those with them, were given into their power. For they sent up prayers to God in the fight, and he gave ear to them, because they put their faith in him.

Ezra 8:23

So we went without food, requesting our God for this: and his ear was open to our prayer.

Daniel 4:25

That they will send you out from among men, to be with the beasts of the field; they will give you grass for your food like the oxen, and you will be wet with the dew of heaven, and seven times will go by you, till you are certain that the Most High is ruler in the kingdom of men, and gives it to any man at his pleasure.

Deuteronomy 29:6

You have had no bread, or wine, or strong drink: so that you might see that I am the Lord your God.

Ezra 7:27

Praise be to the Lord, the God of our fathers, who has put such a thing into the heart of the king, to make fair the house of the Lord which is in Jerusalem;

Job 22:23

If you come back to the Ruler of all, making yourself low before him; if you put evil far away from your tents;

Job 22:27

You will make your prayer to him, and be answered; and you will give effect to your oaths.

Job 33:16-30

Then he makes his secrets clear to men, so that they are full of fear at what they see;

Psalm 9:16

The Lord has given knowledge of himself through his judging: the evil-doer is taken in the net which his hands had made. (Higgaion. Selah.)

Psalm 32:3-5

When I kept my mouth shut, my bones were wasted, because of my crying all through the day.

Psalm 46:10

Be at peace in the knowledge that I am God: I will be lifted up among the nations, I will be honoured through all the earth.

Proverbs 16:7

When a man's ways are pleasing to the Lord, he makes even his haters be at peace with him.

Proverbs 21:1

The king's heart in the hands of the Lord is like the water streams, and by him it is turned in any direction at his pleasure.

Isaiah 55:6-9

Make search for the Lord while he is there, make prayer to him while he is near:

Jeremiah 24:7

And I will give them a heart to have knowledge of me, that I am the Lord: and they will be my people, and I will be their God: for they will come back to me with all their heart.

Jeremiah 29:12-13

And you will go on crying to me and making prayer to me, and I will give ear to you.

Daniel 4:34-35

And at the end of the days, I, Nebuchadnezzar, lifting up my eyes to heaven, got back my reason, and, blessing the Most High, I gave praise and honour to him who is living for ever, whose rule is an eternal rule and whose kingdom goes on from generation to generation.

Matthew 6:33

But let your first care be for his kingdom and his righteousness; and all these other things will be given to you in addition.

Matthew 7:7-8

Make a request, and it will be answered; what you are searching for you will get; give the sign, and the door will be open to you:

Luke 23:42-43

And he said, Jesus, keep me in mind when you come in your kingdom.

John 4:10

In answer Jesus said, If you had knowledge of what God gives freely and who it is who says to you, Give me water, you would make your prayer to him, and he would give you living water.

John 17:3

And this is eternal life: to have knowledge of you, the only true God, and of him whom you have sent, even Jesus Christ.

Hebrews 8:11

And there will be no need for every man to be teaching his brother, or his neighbour, saying, This is the knowledge of the Lord: for they will all have knowledge of me, great and small.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain