Parallel Verses

Holman Bible

Then in his presence the altars of the Baals were torn down, and he chopped down the incense altars that were above them. He shattered the Asherah poles, the carved images, and the cast images, crushed them to dust, and scattered them over the graves of those who had sacrificed to them.

New American Standard Bible

They tore down the altars of the Baals in his presence, and the incense altars that were high above them he chopped down; also the Asherim, the carved images and the molten images he broke in pieces and ground to powder and scattered it on the graves of those who had sacrificed to them.

King James Version

And they brake down the altars of Baalim in his presence; and the images, that were on high above them, he cut down; and the groves, and the carved images, and the molten images, he brake in pieces, and made dust of them, and strowed it upon the graves of them that had sacrificed unto them.

International Standard Version

They tore down the altars of Baals in his presence. He chopped down the incense altars that stood high above them. He broke into pieces the Asherim, the carved images, and the cast images, ground them to dust, and scattered the residue on the graves of those who had sacrificed to them.

A Conservative Version

And they broke down the altars of the Baalim in his presence, and the sun-images that were on high above them he hewed down, and the Asherim, and the graven images, and the molten images, he broke in pieces, and made dust of them,

American Standard Version

And they brake down the altars of the Baalim in his presence; and the sun-images that were on high above them he hewed down; and the Asherim, and the graven images, and the molten images, he brake in pieces, and made dust of them, and strewed it upon the graves of them that had sacrificed unto them.

Amplified

They tore down the altars of the Baals in his presence; he cut to pieces the incense altars that were high above them; he also smashed the Asherim and the carved images and the cast images to pieces, and ground them to dust and scattered it on the graves of those who had sacrificed to them.

Bible in Basic English

He had the altars of the Baals broken down, while he himself was present; and the sun-images which were placed on high over them he had cut down; and the pillars of wood and the metal images he had broken up and crushed to dust, dropping the dust over the resting-places of the dead who had made offerings to them.

Darby Translation

And they broke down the altars of the Baals in his presence; and the sun-pillars that were on high above them he cut down; and the Asherahs and the graven images and the molten images he broke in pieces, and made dust of them and strewed it upon the graves of those that had sacrificed to them;

Julia Smith Translation

And they will pull down the altars of the Baals before him, and the images which were above from on high to them he cut down; and the statues and the carved images, and the molten images he break in pieces and beat small, and he will strew upon the face of the graves of those sacrificing to them.

King James 2000

And they broke down the altars of Baalim in his presence; and the images, that were on high above them, he cut down; and the idol poles, and the carved images, and the molten images, he broke in pieces, and made dust of them, and scattered it upon the graves of them that had sacrificed unto them.

Lexham Expanded Bible

And he destroyed before him the altars for the Baals, and he cut down the incense stands above them. And the Asherahs, the idols, and the images he smashed. And he ground [them] to powder and sprinkled [the dust] over the burial sites of those who sacrificed to them.

Modern King James verseion

And they broke down the altars of the Baals in his presence. And he cut down the images which were on high above them, and the Asherahs. And the carved images and the molten images he also broke in pieces and made dust from them, and scattered on the graves of the ones who had sacrificed to them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

so that they brake down the altars of Baals even in his presence, and the Idols that were upon them he caused to be destroyed. And the groves, carved Images, and Images of metal he brake and made dust of them, and strawed it upon the graves of them that had offered to them.

NET Bible

He ordered the altars of the Baals to be torn down, and broke the incense altars that were above them. He smashed the Asherah poles, idols and images, crushed them up and sprinkled the dust over the tombs of those who had sacrificed to them.

New Heart English Bible

They broke down the altars of the Baals in his presence; and the incense altars that were on high above them he cut down; and the Asherim, and the engraved images, and the molten images, he broke in pieces, and made dust of them, and strewed it on the graves of those who had sacrificed to them.

The Emphasized Bible

And they threw down before him, the altars of the Baalim, and, the sun-pillars which were on high above them, he hewed down, - and, the Sacred Stems and the carved images and the molten images, brake he in pieces and ground to dust, and tossed over the face of the graves, of them who had been sacrificing unto them.

Webster

And they broke down the altars of Baalim in his presence; and the images, that were on high above them, he cut down; and the groves, and the carved images, and the molten images, he broke in pieces, and made dust of them and strewed it upon the graves of them that had sacrificed to them.

World English Bible

They broke down the altars of the Baals in his presence; and the incense altars that were on high above them he cut down; and the Asherim, and the engraved images, and the molten images, he broke in pieces, and made dust of them, and strewed it on the graves [of those] who had sacrificed to them.

Youngs Literal Translation

And they break down before him the altars of the Baalim, and the images that are on high above them he hath cut down, and the shrines, and the graven images, and the molten images, he hath broken and beaten small, and streweth on the surface of the graves of those sacrificing to them,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נתץ 
Nathats 
Usage: 42

the altars
מזבּח 
Mizbeach 
Usage: 401

of Baalim
בּעל 
Ba`al 
Usage: 81

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

and the images
חמּן 
Chamman 
Usage: 8

he cut down
גּדע 
Gada` 
Usage: 22

and the groves
אשׁירה אשׁרה 
'asherah 
Usage: 40

and the carved images
פּסיל 
P@ciyl 
Usage: 23

and the molten images
מסּכה 
Maccekah 
Usage: 28

he brake in pieces
שׁבר 
Shabar 
Usage: 148

and made dust
דּקק 
Daqaq 
Usage: 13

of them, and strowed
זרק 
Zaraq 
Usage: 35

it upon
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

the graves
קברה קבר 
Qeber 
Usage: 67

זבח 
Zabach 
Usage: 134

References

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

Josiah's Reform

3 In the eighth year of his reign, while he was still a youth, Josiah began to seek the God of his ancestor David, and in the twelfth year he began to cleanse Judah and Jerusalem of the high places, the Asherah poles, the carved images, and the cast images. 4 Then in his presence the altars of the Baals were torn down, and he chopped down the incense altars that were above them. He shattered the Asherah poles, the carved images, and the cast images, crushed them to dust, and scattered them over the graves of those who had sacrificed to them. 5 He burned the bones of the priests on their altars. So he cleansed Judah and Jerusalem.



Cross References

Exodus 32:20

Then he took the calf they had made, burned it up, and ground it to powder. He scattered the powder over the surface of the water and forced the Israelites to drink the water.

Leviticus 26:30

I will destroy your high places, cut down your incense altars, and heap your dead bodies on the lifeless bodies of your idols; I will reject you.

2 Kings 23:4-6

Then the king commanded Hilkiah the high priest and the priests of the second rank and the doorkeepers to bring out of the Lord’s temple all the articles made for Baal, Asherah, and the whole heavenly host. He burned them outside Jerusalem in the fields of the Kidron and carried their ashes to Bethel.

Exodus 23:24

You must not bow down to their gods or worship them. Do not imitate their practices. Instead, demolish them and smash their sacred pillars to pieces.

Deuteronomy 7:5

Instead, this is what you are to do to them: tear down their altars, smash their sacred pillars, cut down their Asherah poles, and burn up their carved images.

Deuteronomy 7:25

You must burn up the carved images of their gods. Don’t covet the silver and gold on the images and take it for yourself, or else you will be ensnared by it, for it is abhorrent to the Lord your God.

Deuteronomy 9:21

I took the sinful calf you had made, burned it up, and crushed it, thoroughly grinding it to powder as fine as dust. Then I threw it into the stream that came down from the mountain.

2 Kings 10:26-27

They brought out the pillars of the temple of Baal and burned them

2 Kings 23:11-12

He did away with the horses that the kings of Judah had dedicated to the sun. They had been at the entrance of the Lord’s temple in the precincts by the chamber of Nathan-melech the court official, and he burned up the chariots of the sun.

2 Chronicles 14:5

He also removed the high places and the incense altars from all the cities of Judah, and the kingdom experienced peace under him.

2 Chronicles 33:3

He rebuilt the high places that his father Hezekiah had torn down and reestablished the altars for the Baals. He made Asherah poles, and he worshiped the whole heavenly host and served them.

2 Chronicles 34:7

He tore down the altars, and he smashed the Asherah poles and the carved images to powder. He chopped down all the incense altars throughout the land of Israel and returned to Jerusalem.

Psalm 18:42

I pulverize them like dust before the wind;
I trample them like mud in the streets.

Isaiah 27:9

Therefore Jacob’s iniquity will be purged in this way,
and the result of the removal of his sin will be this:
when he makes all the altar stones
like crushed bits of chalk,
no Asherah poles or incense altars will remain standing.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain