Parallel Verses

The Emphasized Bible

So then Yahweh hath established his word, which he spake, - and I have been raised up instead of David my father, and have taken my seat upon the throne of Israel, as spake Yahweh, and have built the house to the Name of Yahweh, God of Israel;

New American Standard Bible

Now the Lord has fulfilled His word which He spoke; for I have risen in the place of my father David and sit on the throne of Israel, as the Lord promised, and have built the house for the name of the Lord, the God of Israel.

King James Version

The LORD therefore hath performed his word that he hath spoken: for I am risen up in the room of David my father, and am set on the throne of Israel, as the LORD promised, and have built the house for the name of the LORD God of Israel.

Holman Bible

So Yahweh has fulfilled what He promised.
I have taken the place of my father David
and I sit on the throne of Israel, as Yahweh promised.
I have built the temple for the name of Yahweh, the God of Israel.

International Standard Version

"The LORD has brought to fulfillment what he promised, and now here I stand, having succeeded my father David to sit on the throne of Israel, as the LORD promised. I have built the Temple for the name of the Lord GOD of Israel.

A Conservative Version

And LORD has performed his word that he spoke. For I have risen up in the place of David my father, and sit on the throne of Israel, as LORD promised, and have built the house for the name of LORD, the God of Israel.

American Standard Version

And Jehovah hath performed his word that he spake; for I am risen up in the room of David my father, and sit on the throne of Israel, as Jehovah promised, and have built the house for the name of Jehovah, the God of Israel.

Amplified

Now the Lord has fulfilled His word which He spoke; for I have risen in place of my father David and I sit on the throne of Israel, just as the Lord promised, and have built the house for the Name of the Lord, the God of Israel.

Bible in Basic English

And the Lord has kept his word; for I have taken my father David's place on the seat of the kingdom of Israel, as the Lord gave his word; and I have made the house for the name of the Lord the God of Israel.

Darby Translation

And Jehovah has performed his word which he spoke; and I am risen up in the room of David my father, and sit on the throne of Israel, as Jehovah promised, and I have built the house unto the name of Jehovah the God of Israel.

Julia Smith Translation

And Jehovah will raise up the word that he spake: and I shall rise up instead of David my father, and sit upon the throne of Israel according to the word of Jehovah; and I will build the house to the name of Jehovah God of Israel.

King James 2000

The LORD therefore has performed his word that he has spoken: for I have risen up in the place of David my father, and sit on the throne of Israel, as the LORD promised, and have built the house for the name of the LORD God of Israel.

Lexham Expanded Bible

Now Yahweh has fulfilled his word that he spoke. I have risen in the place of David my father and am seated on the throne of Israel as Yahweh has spoken. I have built the house for the name of Yahweh, the God of Israel.

Modern King James verseion

And Jehovah has lifted up His Word that He has spoken. For I have risen up in place of David my father, and am set on the throne of Israel, as Jehovah promised, and I have built the house for the name of Jehovah, the God of Israel.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the LORD hath made good his saying that he hath spoken. For I arose in the room of David my father, and sat on the seat of Israel, as the LORD promised, and have built a house for the name of the LORD God of Israel.

NET Bible

The Lord has kept the promise he made. I have taken my father David's place and have occupied the throne of Israel, as the Lord promised. I have built this temple for the honor of the Lord God of Israel

New Heart English Bible

"The LORD has performed his word that he spoke; for I have risen up in the place of David my father, and sit on the throne of Israel, as the LORD promised, and have built the house for the name of the LORD, the God of Israel.

Webster

The LORD therefore hath performed his word that he hath spoken; for I am raised up in the room of David my father, and am set on the throne of Israel, as the LORD promised, and have built the house for the name of the LORD God of Israel.

World English Bible

"Yahweh has performed his word that he spoke; for I have risen up in the place of David my father, and sit on the throne of Israel, as Yahweh promised, and have built the house for the name of Yahweh, the God of Israel.

Youngs Literal Translation

'And Jehovah doth establish His word that He spake, and I rise up in the stead of David my father, and sit on the throne of Israel, as Jehovah spake, and I build the house for the name of Jehovah, God of Israel,

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

for I am risen up
קוּם 
Quwm 
Usage: 629

in the room of David
דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

and am set
ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

on the throne
כּסּה כּסּא 
Kicce' 
Usage: 135

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

as the Lord

Usage: 0

דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

and have built
בּנה 
Banah 
Usage: 376

the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

for the name
שׁם 
Shem 
Usage: 865

of the Lord

Usage: 0

God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

References

Easton

Context Readings

Solomon Blesses The People

9 Only, thou thyself, must not build the house, - but, thine own son, that proceedeth out of thy loins - he, shall build the house for my Name. 10 So then Yahweh hath established his word, which he spake, - and I have been raised up instead of David my father, and have taken my seat upon the throne of Israel, as spake Yahweh, and have built the house to the Name of Yahweh, God of Israel; 11 and have put there, the ark, - wherein is the covenant of Yahweh, - which he solemnised with the sons of Israel.

Cross References

1 Kings 2:12

But, when, Solomon, took his seat upon the throne of David his father, then was the kingdom firmly established.

1 Kings 3:6-7

Then said Solomon - Thou, didst deal, with thy servant David my father, in great lovingkindness, according as he walked before thee, in truth and in righteousness and in uprightness of heart, with thee, - and thou hast kept, for him, this great lovingkindness, that thou hast given unto him a son, to sit upon his throne, as it is this day.

1 Chronicles 17:11

And it shall be that, when thy days are fulfilled, to sleep with thy fathers, then will I raise up thy seed after thee, who shall be of thy sons, - and I will establish his kingdom.

1 Chronicles 28:5

and, from among all my sons, - for, many sons, hath Yahweh given me, - he hath made choice of Solomon my son, to sit upon the throne of the kingdom of Yahweh, over Israel.

1 Chronicles 29:15

for, sojourners, are we before thee, and strangers, like all our fathers, - like a shadow, are our days upon the earth, and there is no hope.

1 Chronicles 29:23

So Solomon took his seat upon the throne of Yahweh, as king, instead of David his father, and prospered, - and all Israel, hearkened unto him.

2 Chronicles 1:1

And Solomon, son of David, strengthened himself over his kingdom, - and, Yahweh, his God, was with him, and made him surpassingly great.

Ecclesiastes 1:4

Generation, goeth and, generation, cometh, but, the earth, unto times age-abiding, remaineth.

Ecclesiastes 2:18-19

Therefore hated, I, all my toil, wherein I was toiling, under the sun, - in that I should leave it for the man who should come after me;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain