Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then hear thou from heaven and be merciful unto the sin of thy people Israel, and bring them again unto the land which thou gavest to them and to their fathers.
New American Standard Bible
then hear from heaven and forgive the sin of Your people Israel, and bring them back to the land which You have given to them and to their fathers.
King James Version
Then hear thou from the heavens, and forgive the sin of thy people Israel, and bring them again unto the land which thou gavest to them and to their fathers.
Holman Bible
and forgive the sin of Your people Israel.
May You restore them to the land
You gave them and their ancestors.
International Standard Version
then hear from heaven, forgive the sin of your people Israel, and return them to the soil that you gave to them and to their ancestors.
A Conservative Version
then hear thou from heaven, and forgive the sin of thy people Israel, and bring them again to the land which thou gave to them and to their fathers.
American Standard Version
then hear thou from heaven, and forgive the sin of thy people Israel, and bring them again unto the land which thou gavest to them and to their fathers.
Amplified
then hear from heaven and forgive the sin of Your people Israel, and bring them again to the land which You gave to them and to their fathers.
Bible in Basic English
Then give ear from heaven, and let the sin of your people Israel have forgiveness, and take them back again to the land which you gave to them and to their fathers.
Darby Translation
then hear thou from the heavens, and forgive the sin of thy people Israel, and bring them again unto the land that thou gavest to them and to their fathers.
Julia Smith Translation
And thou wilt hear from the heavens, and forgive to the sin of thy people Israel, and turn them back to the land which thou gavest to them and to their fathers.
King James 2000
Then hear from the heavens, and forgive the sin of your people Israel, and bring them again unto the land which you gave to them and to their fathers.
Lexham Expanded Bible
then may you yourself hear from the heavens and forgive the sin of your people Israel and again bring them back to the land that you gave to them and to their ancestors.
Modern King James verseion
then hear from Heaven, and forgive the sin of Your people Israel, and bring them again into the land which You give to them and to their fathers.
NET Bible
then listen from heaven, forgive the sin of your people Israel, and bring them back to the land you gave to them and their ancestors.
New Heart English Bible
then hear from heaven, and forgive the sin of your people Israel, and bring them again to the land which you gave to them and to their fathers.
The Emphasized Bible
then wilt, thou thyself, hear out of the heavens, and forgive the sin of thy people Israel, - and bring them back unto the soil, which thou didst give to them and to their fathers?
Webster
Then hear thou from the heavens, and forgive the sin of thy people Israel, and bring them again to the land which thou gavest to them and to their fathers.
World English Bible
then hear from heaven, and forgive the sin of your people Israel, and bring them again to the land which you gave to them and to their fathers.
Youngs Literal Translation
then Thou dost hear from the heavens, and hast forgiven the sin of Thy people Israel, and caused them to turn back unto the ground that Thou hast given to them, and to their fathers.
Themes
Confession » The reward for confessing the lord
Heart » The lord knowing the heart
Jerusalem » The lord choosing jerusalem
Interlinear
Shama`
Word Count of 20 Translations in 2 Chronicles 6:25
Verse Info
Context Readings
Solomon's Prayer To Dedicate The Temple
24 Likewise, if thy people Israel be put to the worse before their enemies, because they have sinned against thee; Yet if they turn and confess thy name, and make intercession and pray before thee in this house; 25 Then hear thou from heaven and be merciful unto the sin of thy people Israel, and bring them again unto the land which thou gavest to them and to their fathers. 26 If heaven be shut up, that there be no rain, because they have sinned against thee; yet if they pray at this place and confess thy name and turn from their sins at thy scourging;
Cross References
Genesis 13:15
for all the land which thou seest will I give unto thee and to thy seed for ever.
Exodus 6:8
And I will bring you unto the land over the which I did lift up my hand to give it unto Abraham, Isaac and Jacob, and will give it unto you for a possession: even I the LORD.'"
Joshua 21:43
And the LORD gave unto Israel all the land which he sware to give unto their fathers. And they conquered it, and dwelt therein.
Ezra 1:1-6
In the first year of Cyrus king of Persia, that the word of the LORD spoken by the mouth of Jeremiah might be fulfilled, the LORD stirred up the spirit of Cyrus king of Persia, that he caused it to be proclaimed throughout all his empire, yea and by writing also, saying,
Psalm 106:40-47
Therefore was the wrath of the LORD kindled against his people, insomuch that he abhorred his own inheritance;
Jeremiah 33:6-13
Behold, sayeth the LORD, I will heal their wounds and make them whole: I will open them the treasure of peace and truth.