Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
"When your people go out to battle against their enemy according to the way that you have sent them, and they pray to you toward this city that you have chosen and the house that I have built for your name,
New American Standard Bible
“When Your people go out to battle against their enemies, by whatever way You shall send them, and they pray to You toward this city which You have chosen and the house which I have built for Your name,
King James Version
If thy people go out to war against their enemies by the way that thou shalt send them, and they pray unto thee toward this city which thou hast chosen, and the house which I have built for thy name;
Holman Bible
wherever You send them,
and they pray to You
in the direction of this city You have chosen
and the temple that I have built for Your name,
International Standard Version
"When your people go out to war against their enemies, no matter what way you send them, and they pray to you in the direction of this city that you have chosen and in the direction of the Temple that I have built for your name,
A Conservative Version
If thy people go out to battle against their enemies, by whatever way thou shall send them, and they pray to thee toward this city which thou have chosen, and the house which I have built for thy name,
American Standard Version
If thy people go out to battle against their enemies, by whatsoever way thou shalt send them, and they pray unto thee toward this city which thou hast chosen, and the house which I have built for thy name;
Amplified
“When Your people go out to war against their enemies, by the way that You send them, and they pray to You facing this city [Jerusalem] which You have chosen and the house which I have built for Your Name,
Bible in Basic English
If your people go out to war against their attackers, by whatever way you may send them, if they make their prayers to you turning their faces to this town of yours and to this house which I have put up for your name:
Darby Translation
If thy people go out to battle against their enemies by the way that thou shalt send them, and they pray unto thee toward this city that thou hast chosen, and the house that I have built unto thy name;
Julia Smith Translation
If thy people shall go forth to war against their enemies in the way which thou shalt send them, and they prayed to thee the way of this city which thou didst choose in it, and the house that I built to thy name;
King James 2000
If your people go out to war against their enemies by the way that you shall send them, and they pray unto you toward this city which you have chosen, and the house which I have built for your name;
Modern King James verseion
If Your people go out to war against their enemies by the way that You shall send them, and if they pray to You toward this city which You have chosen, and the house which I have built for Your name,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
When thy people shall go out to war, against their enemies the way that thou shalt send them; If they pray to thee, the way toward this city which thou hast chosen, and house which I have built for thy name;
NET Bible
"When you direct your people to march out and fight their enemies, and they direct their prayers to you toward this chosen city and this temple I built for your honor,
New Heart English Bible
"If your people go out to battle against their enemies, by whatever way you shall send them, and they pray to you toward this city which you have chosen, and the house which I have built for your name;
The Emphasized Bible
When thy people shall go forth to war against their enemies, whithersoever thou mayest send them, - and shall pray unto thee in the direction of this city which thou hast chosen, and the house which I have built for thy Name,
Webster
If thy people go out to war against their enemies by the way that thou shalt send them, and they pray to thee towards this city which thou hast chosen, and the house which I have built for thy name;
World English Bible
"If your people go out to battle against their enemies, by whatever way you shall send them, and they pray to you toward this city which you have chosen, and the house which I have built for your name;
Youngs Literal Translation
'When Thy people doth go out to battle against its enemies in the way that Thou dost send them, and they have prayed unto Thee the way of this city that Thou hast fixed on, and the house that I have built for Thy name:
Interlinear
Shalach
Palal
Bachar
Word Count of 20 Translations in 2 Chronicles 6:34
Verse Info
Context Readings
Solomon's Prayer To Dedicate The Temple
33 then may you yourself hear from the heavens, from your dwelling place, and do according to all that the foreigner asks of you, so that all peoples of earth will know of your name and fear you, as [do] your people Israel, and that they may know that your name {possesses} this house that I have built. 34 "When your people go out to battle against their enemy according to the way that you have sent them, and they pray to you toward this city that you have chosen and the house that I have built for your name, 35 then may you hear their prayer and their pleas from the heavens and uphold their case.
Cross References
Numbers 31:2-6
"Seek vengeance for the {Israelites} on the Midianites; afterward you will be gathered to your people."
Deuteronomy 20:1-4
"If you go out to war against your enemies and you see a horse and a chariot, {an army} larger that you, you shall not be afraid because of them; for Yahweh your God [is] with you, the one who brought you from the land of Egypt.
Joshua 1:2-5
"My servant Moses [is] dead. Get up and cross the Jordan, you and all this people, into the land that I [am] giving to them, to the {Israelites}.
Joshua 8:1-8
Then Yahweh said to Joshua, "Do not fear or be dismayed. Take {all the fighting men} with you {and go up immediately to Ai}. Look, I am giving into your hand the king of Ai, his city, and his land.
Judges 1:1-2
After the death of Joshua, the {Israelites} inquired of Yahweh, saying, "Who will go up first for us against the Canaanites to fight against them?"
1 Samuel 15:3
So then, go and attack Amalek and utterly destroy all that is his! You must not spare him, but kill both man and woman, both child and nursing infant, both ox and sheep, both camel and donkey.'"
1 Samuel 15:18
When Yahweh sent you on your way, he said to you: 'Go! You must utterly destroy the sinners, [the] Amalekites, and you must fight against them until you have destroyed them.'
1 Kings 8:13
I have certainly built a lofty house for you, a place for you to live forever."
1 Kings 8:44-45
If your people go out to battle against his enemy in the way that you shall send them and they pray to Yahweh, toward the city which you have chosen and the house which I have built for your name,
2 Chronicles 6:6
But I have chosen my name to be there in Jerusalem, and I have chosen David to be over my people Israel.'
2 Chronicles 14:9-12
Zerah the Cushite came out against them with an army of a thousand thousands and three hundred chariots. And he came to Mareshah.
2 Chronicles 18:31
And it happened [that] when the commanders of the chariots saw Jehoshaphat, then they said, "It [is] the king of Israel!" And they turned against him to fight. Then Jehoshaphat cried out and Yahweh helped him. God drove them away from him.
2 Chronicles 20:4
And Judah assembled to seek after Yahweh; even from all the cities of Judah they came to seek Yahweh.
2 Chronicles 20:6-13
And he said, "O Yahweh, God of our ancestors, are you not God in heaven? Now you rule in all the kingdoms of the nations, and in your hand [are] power and might, and there is none [who can] resist against you.
2 Chronicles 32:20-21
Then King Hezekiah and Isaiah the son of Amoz, the prophet, prayed concerning this. And they cried to the heavens.
Isaiah 14:32
And what will one answer [the] messengers of [the] nation? That Yahweh has founded Zion, and the needy of his people will take refuge in it.
Daniel 6:10
Now {when} Daniel realized that the document was signed, he went to his house ({now he had windows in his upper room that were open} toward Jerusalem), and three times {daily} he knelt on his knees and prayed and [gave] praise before his God, {just as} he had been doing {previously}.