Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

"Seek vengeance for the {Israelites} on the Midianites; afterward you will be gathered to your people."

New American Standard Bible

"Take full vengeance for the sons of Israel on the Midianites; afterward you will be gathered to your people."

King James Version

Avenge the children of Israel of the Midianites: afterward shalt thou be gathered unto thy people.

Holman Bible

“Execute vengeance for the Israelites against the Midianites. After that, you will be gathered to your people.”

International Standard Version

"Be sure to exact vengeance on behalf of the Israelis from the Midianites, after which you'll be taken home to your people."

A Conservative Version

Avenge the sons of Israel of the Midianites. Afterward thou shall be gathered to thy people.

American Standard Version

Avenge the children of Israel of the Midianites: afterward shalt thou be gathered unto thy people.

Amplified

Avenge the Israelites on the Midianites; afterward you shall be gathered to your [departed] people.

Bible in Basic English

Give the Midianites punishment for the wrong they did to the children of Israel: and after that you will go to rest with your people.

Darby Translation

Avenge the children of Israel upon the Midianites; afterwards shalt thou be gathered unto thy peoples.

Jubilee 2000 Bible

Avenge the sons of Israel upon the Midianites; afterward thou shalt be gathered unto thy peoples.

Julia Smith Translation

Avenge the avenging of the sons of Israel of the Midianites: afterwards thou shalt be gathered to thy people.

King James 2000

Avenge the children of Israel of the Midianites: afterward shall you be gathered unto your people.

Modern King James verseion

Avenge the sons of Israel from the Midianites. Afterward you shall be gathered to your people.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Avenge the children of Israel of the Midianites, and afterward be gathered unto thy people."

NET Bible

"Exact vengeance for the Israelites on the Midianites -- after that you will be gathered to your people."

New Heart English Bible

"Avenge the children of Israel for the Midianites. Afterward you shall be gathered to your people."

The Emphasized Bible

Exact thou the avenging of the sons of Israel, from the Midianites, - and, afterwards, shalt thou be withdrawn unto thy kinsfolk.

Webster

Avenge the children of Israel of the Midianites: afterward shalt thou be gathered to thy people.

World English Bible

"Avenge the children of Israel for the Midianites. Afterward you shall be gathered to your people."

Youngs Literal Translation

Execute the vengeance of the sons of Israel against the Midianites -- afterwards thou art gathered unto thy people.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נקם 
Naqam 
Usage: 35

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

of the Midianites
מדיני 
Midyaniy 
Usage: 7

אחר 
'achar 
Usage: 488

shalt thou be gathered
אסף 
'acaph 
Usage: 199

References

Context Readings

War Against The Midianites

1 Yahweh spoke to Moses, saying, 2 "Seek vengeance for the {Israelites} on the Midianites; afterward you will be gathered to your people." 3 Moses spoke to the people, saying, "Arm yourself from among your men for the battle, so that they will {go} against Midian to mete out the vengeance of Yahweh on Midian.


Cross References

Numbers 27:13

When you see it, you will be gathered to your people, just as Aaron your brother was gathered,

Genesis 15:15

And [as for] you, you shall go to your ancestors in peace; you shall be buried in a good old age.

Genesis 25:1-4

Now Abraham again took a wife, and her name [was] Keturah.

Genesis 25:8

And Abraham passed away and died in a good old age, old and full of years. And he was gathered to his people.

Genesis 25:17

Now these [are] the years of the life of Ishmael: 137 years. And he passed away and died, and was gathered to his people.

Exodus 2:16

[Now] the priest of Midian had seven daughters, and they came and drew water and filled the troughs to water their father's flock.

Numbers 20:24

"Let Aaron be gathered to his people; he will not come into the land that I have given to the {Israelites} because you rebelled against {my word} at the waters of Meribah.

Numbers 20:26

Strip off Aaron's garments, and put them on Eleazar his son; Aaron will be gathered [to his people], and he will die there."

Numbers 25:6

And behold, a man from the {Israelites} came and brought to his brothers Midianite woman before the eyes of Moses and before the eyes of all of the community of the {Israelites}, and they [were] weeping [at] the doorway of the tent of assembly.

Numbers 25:14-18

The name of the man of Israel who was struck with the Midianite woman [was] Zimri son of Salu, a leader of {the family} of the Simeonites.

Numbers 31:3

Moses spoke to the people, saying, "Arm yourself from among your men for the battle, so that they will {go} against Midian to mete out the vengeance of Yahweh on Midian.

Deuteronomy 32:35

{Vengeance belongs to me} and [also] recompense, {for at the time their foot slips}, because the day of their disaster [is] near, {and fate comes quickly for them}.'

Judges 2:10

Moreover, that entire generation was gathered to their ancestors, and another generation grew up after them who did not know Yahweh or the work he had done for Israel.

Judges 16:24

And the people saw him, and they praised their god, for they said, "Our god has given into our hand those who hate us, devastate our land, and have {killed many of us}."

Judges 16:28-30

And Samson called to Yahweh and said, "My Lord Yahweh, remember me! Please give me strength this one time, O God, so that I can repay [with] one act of revenge to [the] Philistines for my eyes."

Psalm 94:1-3

O Yahweh, God of vengeance, God of vengeance, shine forth.

Isaiah 1:24

Therefore, the declaration of the Lord Yahweh of hosts, the Mighty One of Israel: "Ah, I will be relieved of my enemies, and I will avenge myself on my foes.

Nahum 1:2

Yahweh is a jealous God and avenging; Yahweh is avenging and {full of wrath}. Yahweh takes vengeance against his enemies; he rages against his adversaries.

Luke 21:22

because these are days of vengeance, [so that] all the things that are written can be fulfilled.

Acts 13:36

For David, [after] serving the purpose of God in his own generation, fell asleep and {was buried with} his fathers, and experienced decay.

Romans 12:19

Do not take revenge yourselves, dear friends, but give place to [God's] wrath, for it is written, "Vengeance [is] mine, I will repay," says the Lord.

Romans 13:4

for it is God's servant to you for what [is] good. But if you do what [is] bad, be afraid, because it does not bear the sword to no purpose. For it is God's servant, the one who avenges for punishment on the one who does [what is] bad.

1 Thessalonians 4:6

not to transgress and to exploit his brother in the matter, because the Lord [is] the one who avenges concerning all these [things], just as also we told you beforehand and testified solemnly.

Hebrews 10:30

For we know the one who said, "Vengeance [is] mine, I will repay," and again, "The Lord will judge his people."

Revelation 6:10

and they cried out with a loud voice, saying, "{How long}, holy and true Lord, will you not judge and avenge our blood from those who live on the earth?"

Revelation 18:20

Rejoice over her, heaven and the saints and the apostles and the prophets, because God has pronounced your judgment on her!"

Revelation 19:2

because his judgments [are] true and righteous, because he has passed judgment on the great prostitute who corrupted the earth with her sexual immorality, and has avenged the blood of his slaves {shed by} her hand!"

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain