Parallel Verses

International Standard Version

acting in compliance with the daily rule by offering them in conformity to commands issued by Moses for the Sabbaths, the New Moons, the three annual festivals (the Festival of Unleavened Bread, the Festival of Weeks, and the Festival of Tents).

New American Standard Bible

and did so according to the daily rule, offering them up according to the commandment of Moses, for the sabbaths, the new moons and the three annual feasts—the Feast of Unleavened Bread, the Feast of Weeks and the Feast of Booths.

King James Version

Even after a certain rate every day, offering according to the commandment of Moses, on the sabbaths, and on the new moons, and on the solemn feasts, three times in the year, even in the feast of unleavened bread, and in the feast of weeks, and in the feast of tabernacles.

Holman Bible

He followed the daily requirement for offerings according to the commandment of Moses for Sabbaths, New Moons, and the three annual appointed festivals: the Festival of Unleavened Bread, the Festival of Weeks, and the Festival of Booths.

A Conservative Version

even as the duty of every day required, offering according to the commandment of Moses, on the Sabbaths, and on the new moons, and on the set feasts, three times in the year, [even] in the feast of unleavened bread, and in the feas

American Standard Version

even as the duty of every day required, offering according to the commandment of Moses, on the sabbaths, and on the new moons, and on the set feasts, three times in the year, even in the feast of unleavened bread, and in the feast of weeks, and in the feast of tabernacles.

Amplified

a certain number every day, offering them up as Moses commanded for the Sabbaths, the New Moons, and the three annual feasts—the Feast of Unleavened Bread, the Feast of Weeks, and the Feast of Booths (Tabernacles).

Bible in Basic English

Offering every day what had been ordered by Moses, on the Sabbaths and at the new moon and at the regular feasts three times a year, that is at the feast of unleavened bread, the feast of weeks, and the feast of tents.

Darby Translation

even as the duty of every day required, offering according to the commandment of Moses, on the sabbaths, and on the new moons, and at the set feasts, three times in the year, at the feast of unleavened bread, and at the feast of weeks, and at the feast of tabernacles.

Julia Smith Translation

And in the word of a day in a day to bring up according to the commands of Moses for the Sabbaths, and for the new moons, and for the appointments, three times in the year, in the festival of unleavened, in the festival of sevens, and in the festival of the tents.

King James 2000

Even according to a certain duty every day, offering according to the commandment of Moses, on the sabbaths, and on the new moons, and on the solemn feasts, three times in the year, even in the feast of unleavened bread, and in the feast of weeks, and in the feast of tabernacles.

Lexham Expanded Bible

{as was the daily requirement}, to offer up according to the commandments of Moses for Sabbaths, new moon festivals, and the three {annual} feasts: the Feast of Unleavened Bread, the Feast of Weeks, and the Feast of Booths.

Modern King James verseion

even as the duty of every day required, offering according to the commandment of Moses, on the sabbaths and on the new moons, and on the solemn feasts, three times in the year, even in the Feast of Unleavened Bread, and in the Feast of Weeks, and in the Feast of Tabernacles.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

to offer day by day according to the commandment of Moses, and in the Sabbaths and new moons, and the three solemn feasts of the year: the feast of sweetbread, the feast of weeks and the feast of booths.

NET Bible

He observed the daily requirements for sacrifices that Moses had specified for Sabbaths, new moon festivals, and the three annual celebrations -- the Feast of Unleavened Bread, the Feast of Weeks, and the Feast of Temporary Shelters.

New Heart English Bible

even as the duty of every day required, offering according to the commandment of Moses, on the Sabbaths, and on the new moons, and on the set feasts, three times in the year, in the feast of unleavened bread, and in the feast of weeks, and in the feast of tents.

The Emphasized Bible

even according to the duty of each a day upon its own day, offering up according to the commandment of Moses, for the sabbaths, and for the new moons, and for the appointed feasts, three times in the year, - in the festival of unleavened cakes and in the festival of weeks, and in the festival of booths;

Webster

Even after a certain rate every day, offering according to the commandment of Moses, on the sabbaths, and on the new moons, and on the solemn feasts, three times in the year, even in the feast of unleavened bread, and in the feast of weeks, and in the feast of tabernacles.

World English Bible

even as the duty of every day required, offering according to the commandment of Moses, on the Sabbaths, and on the new moons, and on the set feasts, three times in the year, [even] in the feast of unleavened bread, and in the feast of weeks, and in the feast of tents.

Youngs Literal Translation

even by the matter of a day in its day, to cause to ascend according to the command of Moses, on sabbaths, and on new moons, and on appointed seasons, three times in a year -- in the feast of unleavened things, and in the feast of weeks, and in the feast of booths.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

יום 
Yowm 
Usage: 2293

עלה 
`alah 
Usage: 890

מצוה 
Mitsvah 
Usage: 181

of Moses
משׁה 
Mosheh 
Usage: 766

on the sabbaths
שׁבּת 
Shabbath 
Usage: 111

and on the new moons
חדשׁ 
Chodesh 
Usage: 279

and on the solemn feasts
מועדה מעד מועד 
Mow`ed 
Usage: 223

שׁלשׁה שׁלושׁה שׁלשׁ שׁלושׁ 
Shalowsh 
Usage: 430

פּעמה פּעם 
Pa`am 
Usage: 118

in the year
שׁנה שׁנה 
Shaneh (in pl. only), 
year, not translated, yearly, yearly + , year , live , old ,
Usage: 811

even in the feast
חג חג 
Chag 
Usage: 62

מצּה 
Matstsah 
Usage: 53

and in the feast
חג חג 
Chag 
חג חג 
Chag 
Usage: 62
Usage: 62

of weeks
שׁבעה שׁבע שׁבוּע 
Shabuwa` 
Usage: 19

References

Easton

Context Readings

Public Worship Established At The Temple

12 Solomon offered burnt offerings to the LORD on the LORD's altar that he had built in front of the porch of the Temple, 13 acting in compliance with the daily rule by offering them in conformity to commands issued by Moses for the Sabbaths, the New Moons, the three annual festivals (the Festival of Unleavened Bread, the Festival of Weeks, and the Festival of Tents). 14 Following proscriptions laid down by his father David, Solomon appointed divisions of priests for their service as well as descendants of Levi for duties of praise and ministry before the priests consistent with the daily rules. Furthermore, because David, the man of God, had commanded it, Solomon also appointed gatekeepers to serve by divisions at every gate of the Temple.

Cross References

Deuteronomy 16:16

"Every male must appear in the presence of the LORD your God three times a year at the place where he will choose: for the Festival of Unleavened Bread, the Festival of Seven Weeks, and the Festival of Tents. He must not appear in the LORD's presence empty-handed,

Exodus 23:14-17

"Three times a year you are to celebrate a festival for me.

Exodus 29:38-42

"This is what you are to offer on the altar continually: two one year old lambs each day.

Leviticus 23:1-17

The LORD told Moses,

Numbers 28:1-29

The LORD told Moses,

1 Kings 9:25

Three times every year Solomon offered burnt offerings and peace offerings on the altar that he had built to the LORD, burning incense with the offerings in the presence of the Lord. This concludes the record of the Temple construction.

Ezekiel 45:17

The Regent Prince is to provide the burnt offerings, grain offerings, and drink offerings at the festivals, on the New Moons and Sabbaths, and at all of the prescribed festivals of the house of Israel. He is to provide the grain offerings, burnt offerings, and peace offerings in order to make atonement for the house of Israel."

Ezekiel 46:3-15

The people who live in the land are to worship at the doorway of the gate on the Sabbaths and New Moons in the LORD's presence.'"

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain