Parallel Verses
Twentieth Century New Testament
And are fully prepared to punish every act of rebellion, when once your submission is complete.
New American Standard Bible
and we are ready to punish all disobedience, whenever
King James Version
And having in a readiness to revenge all disobedience, when your obedience is fulfilled.
Holman Bible
And we are ready to punish any disobedience, once your obedience has been confirmed.
International Standard Version
Once your obedience is complete, we will be ready to reprimand every type of disobedience.
A Conservative Version
and having in readiness to avenge every disobedience, whenever your obedience is fulfilled.
American Standard Version
and being in readiness to avenge all disobedience, when your obedience shall be made full.
Amplified
being ready to punish every act of disobedience, when your own obedience [as a church] is complete.
An Understandable Version
[And we are] prepared to punish all disobedience when your obedience is complete. [Note: This probably refers to the Corinthian church dealing with its unrepentant member. See I Cor. 5:3-5].
Anderson New Testament
and being ready to take vengeance on all disobedience, when your obedience shall have been fully established.
Bible in Basic English
Being ready to give punishment to whatever is against his authority, after you have made it clear that you are completely under his control.
Common New Testament
and we are ready to punish every disobedience, whenever your obedience is complete.
Daniel Mace New Testament
and I am prepar'd, when you have discharg'd your duty, to make examples of the rest for their disobedience.
Darby Translation
and having in readiness to avenge all disobedience when your obedience shall have been fulfilled.
Godbey New Testament
and being ready to avenge every disobedience, when your obedience may be complete.
Goodspeed New Testament
and am prepared to punish any trace of disobedience when you have made your obedience perfectly clear.
John Wesley New Testament
And being in readiness to avenge all disobedience, now your obedience is fulfilled.
Julia Smith Translation
And having in readiness to avenge every imperfect instruction, when your obedience should be completed.
King James 2000
And having a readiness to punish all disobedience, when your obedience is fulfilled.
Lexham Expanded Bible
And {we are ready} to punish all disobedience, whenever your obedience is completed.
Modern King James verseion
and having readiness to avenge all disobedience, when your obedience is fulfilled.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and are ready to take vengeance on all disobedience, when your obedience is fulfilled.
Moffatt New Testament
I am prepared to court-martial anyone who remains insubordinate, once your submission is complete.
Montgomery New Testament
and I am fully prepared to punish every act of disobedience, when once your submission has been put beyond question.
NET Bible
We are also ready to punish every act of disobedience, whenever your obedience is complete.
New Heart English Bible
and being in readiness to avenge all disobedience, when your obedience will be made full.
Noyes New Testament
and being in readiness to punish every disobedience, when the measure of your obedience shall be full.
Sawyer New Testament
and being ready to punish every disobedience, when your obedience is completed.
The Emphasized Bible
And when we hold ourselves, in readiness, to avenge all disobedience, as soon as your obedience shall be fulfilled!
Thomas Haweis New Testament
and holding ourselves ready to avenge every act of disobedience, when your obedience is fully proved.
Webster
And having in a readiness to avenge all disobedience, when your obedience is fulfilled.
Weymouth New Testament
while we hold ourselves in readiness to punish every act of disobedience, as soon as ever you as a Church have fully shown your obedience.
Williams New Testament
and am prepared to punish any disobedience, when your obedience is made complete.
World English Bible
and being in readiness to avenge all disobedience, when your obedience will be made full.
Worrell New Testament
and holding ourselves in readiness to avenge every disobedience, when your obedience is made complete.
Worsley New Testament
And being prepared to avenge all disobedience, since your obedience is fulfilled.
Youngs Literal Translation
and being in readiness to avenge every disobedience, whenever your obedience may be fulfilled.
Interlinear
Word Count of 37 Translations in 2 Corinthians 10:6
Verse Info
Context Readings
Paul's Ministry Defended
5 We are engaged in confuting arguments and pulling down every barrier raised against the knowledge of God. We are taking captive every hostile thought, to bring it into submission to the Christ, 6 And are fully prepared to punish every act of rebellion, when once your submission is complete. 7 You look at the outward appearance of things! Let any one, who is confident that he belongs to Christ, reflect, for himself, again upon the fact--that we belong to Christ no less than he does.
Phrases
Cross References
2 Corinthians 2:9
I had this further object, also, in what I wrote--to ascertain whether you might be relied upon to be obedient in everything.
2 Corinthians 7:15
And his affection for you is all the greater, as he remembers the deference that you all showed him, and recalls how you received him with anxious care.
Acts 5:3-11
"Ananias," Peter exclaimed, "how is it that Satan has so taken possession of your heart that you have lied to the Holy Spirit, and kept back a part of the money paid for the land?
Acts 13:10-11
"You incarnation of deceit and all fraud! You son of the Devil! You opponent of all that is good! Will you never cease to divert 'the straight paths of the Lord'? Listen!
1 Corinthians 5:3-5
For I myself, though absent in body, have been present with you in spirit, and in the name of our Lord Jesus I have already passed judgment, just as if I had been present, upon the man who has acted in this way.
2 Corinthians 13:2
I have said it, and I say it again before I come, just as if I were with you on my second visit, though for the moment absent, I say to those who have been long sinning, as well as to all others--that if I come again, I shall spare no one.
2 Corinthians 13:10
This is my reason for writing as I am now doing, while I am away from you, so that, when I am with you, I may not act harshly in the exercise of the authority which the Lord gave me--and gave me for building up and not for pulling down.
1 Timothy 1:20
Hymenaeus and Alexander are instances--the men whom I delivered over to Satan, that they might be taught not to blaspheme.
3 John 1:10
Therefore, when I come, I shall not forget his conduct in ridiculing us with his wicked tongue. Not content with that, he not only declines to recognize our Brothers himself, but actually prevents those who would, and expels them from the Church.
1 Corinthians 4:21
What do you wish? Am I to come to you with a rod, or in a loving and gentle spirit?