Parallel Verses
Weymouth New Testament
I wish you could have borne with a little foolish boasting on my part. Nay, do bear with me.
New American Standard Bible
I wish that you would
King James Version
Would to God ye could bear with me a little in my folly: and indeed bear with me.
Holman Bible
I wish you would put up with a little foolishness
International Standard Version
I wish you would tolerate a little of my foolishness. Yes, please tolerate me!
A Conservative Version
O that ye tolerated a little of my foolishness, but tolerate me too.
American Standard Version
Would that ye could bear with me in a little foolishness: but indeed ye do bear with me.
Amplified
I wish you would bear with me [while I indulge] in a little foolishness; but indeed you are bearing with me [as you read this].
An Understandable Version
I wish that you could put up with a little "foolishness" from me, but you really are doing that already.
Anderson New Testament
I wish you could bear with me a little in my folly; but yet bear with me:
Bible in Basic English
Put up with me if I am a little foolish: but, truly, you do put up with me.
Common New Testament
I wish that you would bear with me in a little foolishness; but indeed you are bearing with me.
Daniel Mace New Testament
Would you could bear with me a little in my vanity, but indeed you do bear with me.
Darby Translation
Would that ye would bear with me in a little folly; but indeed bear with me.
Godbey New Testament
I would that you bear with me a little in my folly: yes indeed you do bear with me.
Goodspeed New Testament
I wish you would put up with a little folly from me. Do put up with it!
John Wesley New Testament
I wish ye would bear a little with my folly; yea, bear with me.
Julia Smith Translation
I would ye hold me up a little in my folly: and indeed bear with me.
King James 2000
I wish that you could bear with me a little in my folly: and indeed bear with me.
Lexham Expanded Bible
I wish that you would put up with me {in something a little foolish}--but indeed you are putting up with me.
Modern King James verseion
I would that you were bearing with me a little in foolishness; but indeed bear with me.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Would to God, ye could suffer me a little in my foolishness: yea, and I pray you forbear me.
Moffatt New Testament
I wish you would put up with a little 'folly' from me. Do put up with me,
Montgomery New Testament
Would that you could put up with a little "folly" from me! Nay, do bear with me.
NET Bible
I wish that you would be patient with me in a little foolishness, but indeed you are being patient with me!
New Heart English Bible
I wish that you would bear with me in a little foolishness, but indeed you do bear with me.
Noyes New Testament
Would that ye could bear with me in a little folly! and indeed ye do bear with me.
Sawyer New Testament
I wish you would bear a little with my folly; and indeed do bear with me.
The Emphasized Bible
I could wish ye would bear with me as to some little foolishness, - Nay! do even bear with me!
Thomas Haweis New Testament
I WISH ye would bear with me a little in my foolishness, yea indeed bear with me.
Twentieth Century New Testament
I could wish that you would tolerate a little folly in me! But indeed you do tolerate me.
Webster
I earnestly wish ye could bear with me a little in my folly: and indeed bear with me.
Williams New Testament
I wish you would now listen to a little folly of mine. Please do listen to me!
World English Bible
I wish that you would bear with me in a little foolishness, but indeed you do bear with me.
Worrell New Testament
Would that ye could bear with me in some little foolishness! Yea, indeed, ye do bear with me.
Worsley New Testament
I wish ye would bear with me a little in my folly; and indeed bear with me.
Youngs Literal Translation
O that ye were bearing with me a little of the folly, but ye also do bear with me:
Interlinear
References
Hastings
Word Count of 37 Translations in 2 Corinthians 11:1
Verse Info
Context Readings
Paul Defends His Apostleship
1 I wish you could have borne with a little foolish boasting on my part. Nay, do bear with me. 2 I am jealous over you with God's own jealousy. For I have betrothed you to Christ to present you to Him like a faithful bride to her one husband.
Cross References
2 Corinthians 5:13
For if we have been beside ourselves, it has been for God's glory; or if we are now in our right senses, it is in order to be of service to you.
2 Corinthians 11:4
If indeed some visitor is proclaiming among you another Jesus whom we did not proclaim, or if you are receiving a Spirit different from the One you have already received or a Good News different from that which you have already welcomed, your toleration is admirable!
2 Corinthians 11:19
Wise as you yourselves are, you find pleasure in tolerating fools.
2 Corinthians 11:16-17
To return to what I was saying. Let no one suppose that I am foolish. Or if you must, at any rate make allowance for me as being foolish, in order that I, as well as they, may boast a little.
2 Corinthians 11:21
I use the language of self-disparagement, as though I were admitting our own feebleness. Yet for whatever reason any one is 'courageous' --I speak in mere folly--I also am courageous.
Matthew 17:17
"O unbelieving and perverse generation!" replied Jesus; "how long shall I be with you? how long shall I endure you? Bring him to me."
Acts 18:14
But, when Paul was about to begin his defence, Gallio said to the Jews, "If it had been some wrongful act or piece of cunning knavery I might reasonably have listened to you Jews.
Acts 26:29
"My prayer to God, whether briefly or at length," replied Paul, "would be that not only you but all who are my hearers to-day, might become such as I am--except these chains."
1 Corinthians 1:21
For after the world by its wisdom--as God in His wisdom had ordained--had failed to gain the knowledge of God, God was pleased, by the apparent foolishness of the Message which we preach, to save those who accepted it.
1 Corinthians 3:18
Let no one deceive himself. If any man imagines that he is wise, compared with the rest of you, with the wisdom of the present age, let him become "foolish" so that he may be wise.
1 Corinthians 4:8
Every one of you already has all that heart can desire; already you have grown rich; without waiting for us, you have ascended your thrones! Yes indeed, would to God that you had ascended your thrones, that we also might reign with you!
1 Corinthians 4:10
We, for Christ's sake, are labeled as "foolish"; you, as Christians, are men of shrewd intelligence. We are mere weaklings: you are strong. You are in high repute: we are outcasts.
2 Corinthians 12:11
It is foolish of me to write all this, but you have compelled me to do so. Why, you ought to have been my vindicators; for in no respect have I been inferior to these superlatively great Apostles, even though in myself I am nothing.
Hebrews 5:2
and must be one who is able to bear patiently with the ignorant and erring, because he himself also is beset with infirmity.