Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
If the truth of Christ be in me, this rejoicing shall not be taken from me in the regions of Achaia.
New American Standard Bible
King James Version
As the truth of Christ is in me, no man shall stop me of this boasting in the regions of Achaia.
Holman Bible
As the truth of Christ is in me, this boasting of mine will not be stopped
International Standard Version
As surely as the truth of the Messiah is in me, my boasting will not be silenced in the regions of Achaia.
A Conservative Version
The truth of Christ is in me that this pride in me will not be stopped in the regions of Achaia.
American Standard Version
As the truth of Christ is in me, no man shall stop me of this glorying in the regions of Achaia.
Amplified
As the truth of Christ is in me, my boast [of independence] will not be silenced in the regions of Achaia (southern Greece).
An Understandable Version
As sure as the truth of Christ is in my heart, no one will stop me from boasting about this [arrangement] throughout the regions of Achaia. [Note: This was the province where Corinth was located].
Anderson New Testament
As the truth of Christ is in me, this boasting shall not be silenced, in my case, in the regions of Achaia.
Bible in Basic English
As the true word of Christ is in me, I will let no man take from me this my cause of pride in the country of Achaia.
Common New Testament
As the truth of Christ is in me, this boasting of mine will not be stopped in the regions of Achaia.
Daniel Mace New Testament
I solemnly protest, no man shall hinder me of this applause, in the regions of Achaia.
Darby Translation
The truth of Christ is in me that this boasting shall not be stopped as to me in the regions of Achaia.
Godbey New Testament
The truth of Christ is in me, that this glorying shall not cease unto me in the regions of Achaia.
Goodspeed New Testament
By the truth of Christ that is in me, this boast of mine shall not be silenced anywhere in Greece.
John Wesley New Testament
As the truth of Christ is in me, this my boasting shall not be stopped in the regions of Achaia.
Julia Smith Translation
The truth of Christ is in me, for this boasting shall not be shut up in me in the regions of Achaia.
King James 2000
As the truth of Christ is in me, no man shall stop me of this boasting in the regions of Achaia.
Lexham Expanded Bible
[As the] truth of Christ is in me, this boasting {of mine} will not be stopped in the regions of Achaia.
Modern King James verseion
The truth of Christ is in me that this boasting shall not be silenced in me in the regions of Achaia.
Moffatt New Testament
By the truth of Christ within me, I am going to make this my pride and boast unchecked throughout the regions of Achaia!
Montgomery New Testament
As the truth of Christ is in me, this boasting of mine shall not be stopped within the boundaries of Greece!
NET Bible
As the truth of Christ is in me, this boasting of mine will not be stopped in the regions of Achaia.
New Heart English Bible
As the truth of Christ is in me, no one will stop me from this boasting in the regions of Achaia.
Noyes New Testament
As the truth of Christ is in me, this boasting shall not be stopped in regard to me in the regions of Achaia.
Sawyer New Testament
As the truth of Christ is in me, this boasting in respect to myself shall not be silenced in the regions of Achaia.
The Emphasized Bible
Truth of Christ is in me, that, this boasting, shall not be silenced unto me, in the regions of Achaia.
Thomas Haweis New Testament
I protest, by the truth of Christ in me, that from this boasting no man shall seal up my lips in the regions of Achaia.
Twentieth Century New Testament
As surely as I know anything of the Truth of Christ, this boast, as far as I am concerned, shall not be stopped in any part of Greece.
Webster
As the truth of Christ is in me, no man shall stop me of this boasting in the regions of Achaia.
Weymouth New Testament
Christ knows that it is true when I say that I will not be stopped from boasting of this anywhere in Greece.
Williams New Testament
But the truth of Christ in me, this boasting of mine shall never be stopped in the boundaries of Greece.
World English Bible
As the truth of Christ is in me, no one will stop me from this boasting in the regions of Achaia.
Worrell New Testament
As the truth of Christ is in me, this glorying shall not be stopped in regard to me in the regions of Achaia.
Worsley New Testament
As the truth of Christ is in me, this boast shall not be taken from me in the regions of Achaia.
Youngs Literal Translation
The truth of Christ is in me, because this boasting shall not be stopped in regard to me in the regions of Achaia;
Interlinear
En
ἐν
En
Usage: 2128
Sphragizo
References
Watsons
Word Count of 37 Translations in 2 Corinthians 11:10
Verse Info
Context Readings
Paul Defends His Apostleship
9 And when I was present with you and had need, I was grievous to no man. For that which was lacking unto me, the brethren which came from Macedonia supplied: and in all things I kept myself that I should not be grievous to you: and so will I keep myself. 10 If the truth of Christ be in me, this rejoicing shall not be taken from me in the regions of Achaia. 11 Wherefore? Because I love you not? God knoweth.
Cross References
Romans 9:1
I say the truth in Christ, and lie not, in that whereof my conscience beareth me witness in the holy ghost,
Acts 18:12
When Gallio was ruler of the country of Achaia, the Jews made insurrection with one accord against Paul, and brought him to the judgment seat,
Romans 1:9
For God is my witness, whom I serve with my spirit, in the Gospel of his son that without ceasing I make mention of you always in my prayers,
2 Corinthians 1:23
I call God for a record unto my soul, that for to favor you withal, I came not any more unto Corinth.
Acts 18:27
And when he was disposed to go into Achaia, the brethren wrote, exhorting the disciples to receive him. After he was come thither he helped them much, which had believed through grace.
Romans 16:5
Likewise, greet all the congregation that is in their house. Salute my well beloved Epaenetes, which is the firstfruit among them of Achaia.
1 Corinthians 9:15-18
But I have used none of these things. Neither wrote I these things that it should be so done unto me. For it were better for me to die than any man should take this rejoicing from me.
1 Corinthians 16:15
Brethren, ye know the house of Stephanas, how that they are the first fruits of Achaia, and that they have appointed themselves to minister unto the saints:
2 Corinthians 1:1
Paul, an apostle of Jesus Christ by the will of God, and brother Timothy. Unto the congregation of God, which is at Corinth, with all the saints which are in all Achaia:
2 Corinthians 9:2
for I know your readiness of mind, whereof I boast myself unto them of Macedonia, and say that Achaia was prepared a year ago, and your ferventness hath provoked many.
2 Corinthians 10:15
and we boast not ourselves out of measure in other men's labors. Yea, and we hope, when your faith is increased among you, to be magnified according to our measure more largely;
2 Corinthians 11:12
Nevertheless what I do, that will I do to cut away occasion from them which desire occasion, that they might be found like unto us in that wherein they rejoice:
2 Corinthians 11:16-17
I say again, lest any man think that I am foolish: or else even now take me as a fool, that I may boast myself a little.
2 Corinthians 11:31
The God and father of our Lord Jesus Christ, which is blessed for evermore, knoweth that I lie not.
2 Corinthians 12:19
Again, think ye that we excuse ourselves? We speak in Christ in the sight of God. But we do all things, dearly beloved, for your edifying.
Galatians 1:20
The things which I write, behold, God knoweth I lie not.
1 Thessalonians 1:7-8
so that ye were an example to all that believe in Macedonia, and Achaia.
1 Thessalonians 2:5
Neither was our conversation at any time with flattering words - as ye well know - neither in cloaked covetousness, God is record:
1 Thessalonians 2:10
Ye are witnesses, and so is God, how holily and justly and unblameably we behaved ourselves among you that believe:
1 Timothy 2:7
whereunto I am ordained a preacher, and an apostle - I tell the truth in Christ and lie not - being the teacher of the gentiles in faith and verity.