Parallel Verses

Daniel Mace New Testament

for these are false apostles, deceitful workmen, disguised so as to pass for true apostles.

New American Standard Bible

For such men are false apostles, deceitful workers, disguising themselves as apostles of Christ.

King James Version

For such are false apostles, deceitful workers, transforming themselves into the apostles of Christ.

Holman Bible

For such people are false apostles, deceitful workers, disguising themselves as apostles of Christ.

International Standard Version

Such people are false apostles, dishonest workers who are masquerading as apostles of the Messiah.

A Conservative Version

For such men are FALSE apostles, deceitful workmen, disguising themselves into apostles of Christ.

American Standard Version

For such men are false apostles, deceitful workers, fashioning themselves into apostles of Christ.

Amplified

For such men are counterfeit apostles, deceitful workers, masquerading as apostles of Christ.

An Understandable Version

For such men are false apostles; they are deceitful workers, who disguise themselves as [true] apostles of Christ.

Anderson New Testament

For such men are false apostles, deceitful workers, trans forming themselves into the apostles of Christ;

Bible in Basic English

For such men are false Apostles, workers of deceit, making themselves seem like Apostles of Christ.

Common New Testament

For such men are false apostles, deceitful workmen, disguising themselves as apostles of Christ.

Darby Translation

For such are false apostles, deceitful workers, transforming themselves into apostles of Christ.

Godbey New Testament

For such are false apostles, deceitful workers, transforming themselves into the apostles of Christ.

Goodspeed New Testament

Such men are sham apostles, dishonest workmen, masquerading as apostles of Christ.

John Wesley New Testament

For such are false apostles, deceitful workers, transforming themselves into apostles of Christ.

Julia Smith Translation

For such the falsely sent, crafty workers, being transformed into the sent of Christ.

King James 2000

For such are false apostles, deceitful workers, transforming themselves into the apostles of Christ.

Lexham Expanded Bible

For such people [are] false apostles, deceitful workers, disguising themselves as apostles of Christ.

Modern King James verseion

For such ones are false apostles, deceitful workers, transforming themselves into the apostles of Christ.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For these false apostles are deceitful workers, and fashion themselves like unto the apostles of Christ.

Moffatt New Testament

'Apostles'? They are spurious apostles, false workmen ??they are masquerading as 'apostles of Christ.'

Montgomery New Testament

For such fellows are sham apostles of Christ.

NET Bible

For such people are false apostles, deceitful workers, disguising themselves as apostles of Christ.

New Heart English Bible

For such men are false apostles, deceitful workers, masquerading as Christ's apostles.

Noyes New Testament

For such are false apostles, deceitful workmen, transforming themselves into apostles of Christ.

Sawyer New Testament

For such false apostles, deceitful laborers, transform themselves into apostles of Christ.

The Emphasized Bible

For, such as these, are false apostles, deceitful workers, transfiguring themselves into apostles of Christ.

Thomas Haweis New Testament

For such are fake apostles, deceitful labourers, transforming themselves into apostles of Christ.

Twentieth Century New Testament

Men of this stamp are false apostles, treacherous workers, disguising themselves as Apostles of Christ!

Webster

For such are false apostles, deceitful workers, transforming themselves into the apostles of Christ.

Weymouth New Testament

For men of this stamp are sham apostles, dishonest workmen, assuming the garb of Apostles of Christ.

Williams New Testament

For such men are sham apostles, dishonest workmen, masquerading as apostles of Christ.

World English Bible

For such men are false apostles, deceitful workers, masquerading as Christ's apostles.

Worrell New Testament

For such men are false apostles, deceitful workers, transforming themselves into apostles of Christ;

Worsley New Testament

For such are false apostles, deceitful workers, transformed into apostles of Christ.

Youngs Literal Translation

for those such are false apostles, deceitful workers, transforming themselves into apostles of Christ,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

τοιοῦτος 
Toioutos 
Usage: 51

ψευδαπόστολος 
Pseudapostolos 
Usage: 1

δόλιος 
Dolios 
Usage: 1

ἐργάτης 
Ergates 
Usage: 6

μετασχηματίζω 
metaschematizo 
Usage: 5

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

the apostles
ἀπόστολος 
Apostolos 
Usage: 78

References

Context Readings

Paul Defends His Apostleship

12 but this I do, and shall do, to make them drop their hire, who are so bent upon hire: and then indeed they will be as they pretend to be, like me. 13 for these are false apostles, deceitful workmen, disguised so as to pass for true apostles. 14 and no wonder; for satan himself may put on the appearance of an angel of light.

Cross References

Revelation 2:2

I know thy works, thy labour, and thy patience, and that thou canst not bear those who are evil: thou hast tried those who say they are apostles, but are not; and hast found them lyars:

Galatians 1:7

owing to nothing but your being practised upon by some, who would overturn the gospel of Christ.

Galatians 2:4

and as to the false brethren, who insidiously crept in to spy out our liberty which we have by Christ Jesus, that they might bring us into servitude;

Philippians 3:2

be upon your guard against snarlers, against the contrivances of the crafty, against the spurious breed;

Acts 20:30

nay, among your own body some will start up to vent their intricate conceits, and draw a number of followers.

2 Corinthians 11:15

therefore it is not strange if his agents are so disguised as to appear like ministers of the gospel; but their end shall be answerable to their actions.

Galatians 6:12

they who desire to make a figure in the world, constrain you to be circumcised, only to avoid being persecuted for the cross of Christ.

1 John 4:1

Beloved, believe not every spirit, but try the spirits whether they are of God: because many false prophets are gone out into the world.

Matthew 25:24

then came he who had received the one talent, and said, Lord, I knew that you were a hard man, reaping where you have not sown, and gathering where you have not scattered:

Acts 15:1

However some that arrived from Judea, told the Gentile converts, unless you are circumcised agreeably to the law of Moses, you cannot be saved.

Acts 15:24

Whereas we have been appriz'd, that some who went from us, have embarass'd you with their discourse, and unsettled your minds, maintaining, that you ought to be circumcised, and to observe the law, though we gave them no such injunction: after having been assembled,

Romans 16:18

for such as these serve not our Lord Jesus Christ, but their own selfishness; and by flourish and flattery, deceive the open-hearted simple.

2 Corinthians 2:17

for we are not like others, who adulterate the word of God; but we preach the pure gospel of Christ, as I receiv'd it from God, and as in the presence of God.

2 Corinthians 4:2

renouncing all secret dishonesty, and void of all artifice, I deliver the word of God unadulterated, and recommend my self by urging the truth home to every man's conscience, as in the presence of God.

Galatians 4:17

they court your affection, but not in a fair way; for they design to exclude me, that you might have the greater esteem for them.

Ephesians 4:14

that we should be no longer children, fluctuating, and carried about with every empty doctrine, by men vers'd in sleight and the crafty arts of deceit:

Philippians 1:15-16

it is true, there are some who preach Christ out of a spirit of envy and contention; but others do it out of pure affection.

Colossians 2:4

I mention this, lest any one should deceive you by specious pretences.

Colossians 2:8

beware lest any one seduce you by the vain illusions of philosophy, founded upon human traditions, and meer shadows, and not upon Christ:

1 Timothy 1:4-7

or trouble their heads with fables and endless genealogies, which rather promote disputes than the gospel-dispensation:

1 Timothy 4:1-3

Now the spirit says expresly, that in the latter times some shall abandon the faith, by giving credit to seducing spirits, and the doctrine concerning demons;

1 Timothy 6:3-5

If any one deviate from this doctrine, not adhering to the wholesome instructions of our Lord Jesus Christ, the true doctrine of piety,

2 Timothy 2:17-19

and their doctrine will spread like the gangrene. Hymeneus and Philetus are such:

2 Timothy 3:5-9

of which they wear the appearance, but disclaim its influence. have no intercourse with such.

2 Timothy 4:3-4

for the time will come, when they will not endure sound doctrine, but get teachers of their own corrupt taste, to sooth their ears that itch for flattery:

Titus 1:10-11

For there are many, especially among the Jews, who are obstinate, vain talkers and deceivers;

2 Peter 2:1-3

As there were false prophets among the people of Israel, there will likewise be false doctors among you, who by introducing pernicious sects, and by renouncing the Lord, who bought them, will bring upon themselves swift destruction.

1 John 2:18

Dear children, the last time is come: as ye have heard that antichrist was to come, accordingly many antichrists have already appeared; whereby we know that we are now in the last times.

2 John 1:7-11

For there are many impostors started up in the world, who will not own that Jesus Christ was incarnate. such a one is an impostor and an anti-christ.

Jude 1:4

For certain men have insinuated themselves among you, who were formerly proscrib'd to be punish'd; impious men, who pervert the divine favour to licentiousness, and renounce their only master, and Jesus Christ our Lord.

Revelation 2:9

"I know thy works, thy tribulation and poverty (tho' thou art rich) and I know the blasphemy of those who say they are Jews, and are not, but are the synagogue of satan.

Revelation 2:20

notwithstanding, I have a few things against thee, because thou sufferest that woman Jezabel, who stiles herself a prophetess, and teaches and seduces my servants to commit fornication, and to eat things sacrificed to idols.

Revelation 19:20

and the beast was taken, and with him the false prophet that wrought miracles in his favour, by which he seduc'd those that had received the mark of the beast, and those that worshipped his image. these were both cast alive into a lake of fire burning with brimstone.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain