Parallel Verses

Montgomery New Testament

Finally, brothers, farewell. Aim at perfection, take courage, be of one mind, live in peace; so shall the God of love and peace be with you.

New American Standard Bible

Finally, brethren, rejoice, be made complete, be comforted, be like-minded, live in peace; and the God of love and peace will be with you.

King James Version

Finally, brethren, farewell. Be perfect, be of good comfort, be of one mind, live in peace; and the God of love and peace shall be with you.

Holman Bible

Finally, brothers, rejoice. Become mature, be encouraged, be of the same mind, be at peace, and the God of love and peace will be with you.

International Standard Version

Finally, brothers, goodbye. Keep on growing to maturity. Keep listening to my appeals. Continue agreeing with each other and living in peace. Then the God of love and peace will be with you.

A Conservative Version

Finally brothers, farewell. Be thoroughly prepared, be encouraged, think the same way, live in peace, and the God of love and peace will be with you.

American Standard Version

Finally, brethren, farewell. Be perfected; be comforted; be of the same mind; live in peace: and the God of love and peace shall be with you.

Amplified

Finally, believers, rejoice! Be made complete [be what you should be], be comforted, be like-minded, live in peace [enjoy the spiritual well-being experienced by believers who walk closely with God]; and the God of love and peace [the source of lovingkindness] will be with you.

An Understandable Version

Finally, brothers, good-bye [or, "be glad"]. Be fully restored [spiritually]. Be comforted [or, "exhort one another"]. Think alike on things. Be at peace among yourselves. And the God of love and peace will be with you.

Anderson New Testament

Finally, brethren, farewell; be perfect, be comforted, be of the same mind, be at peace; and the God of love and of peace will be with you.

Bible in Basic English

Let this be my last word, brothers; be glad; be complete; be comforted; be of the same mind; be at peace with one another: and the God of love and peace will be with you.

Common New Testament

Finally, brethren, farewell. Aim for perfection, listen to my appeal, be of one mind, live in peace. And the God of love and peace will be with you.

Daniel Mace New Testament

Finally, brethren, be cheerful: redress yourselves, encourage one another, be of one mind, live in peace; and the God of love and peace shall be with you.

Darby Translation

For the rest, brethren, rejoice; be perfected; be encouraged; be of one mind; be at peace; and the God of love and peace shall be with you.

Godbey New Testament

Finally, brethren, farewell. Be perfect; be of good comfort; think the same thing, live in peace: and the God of love and peace will be with you.

Goodspeed New Testament

Now brothers, goodbye! Be what you ought to be, listen to my appeal, agree with one another, live in peace, and God the source of love and peace will be with you.

John Wesley New Testament

Finally, brethren, farewel: be perfect, be of good comfort, be of one mind, live in peace, and the God of love and peace shall be with you.

Julia Smith Translation

As to the rest, brethren, rejoice. Be adjusted, be comforted, think the same, live in peace; and the God of love and peace shall with you.

King James 2000

Finally, brethren, farewell. Be restored, be of good comfort, be of one mind, live in peace; and the God of love and peace shall be with you.

Lexham Expanded Bible

Finally, brothers, rejoice, be restored, be encouraged, {be in agreement}, be at peace, and the God of love and peace will be with you.

Modern King James verseion

Finally, brothers, rejoice. Perfect yourselves; encourage yourselves; mind the same thing; be at peace. And the God of love and peace will be with you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Finally, brethren, fare ye well: be perfect, be of good comfort, be of one mind, live in peace, and the God of love and peace, shall be with you.

Moffatt New Testament

Now brothers, goodbye; mend your ways, listen to what I have told you, live in harmony, keep the peace; then the God of love and peace will be with you.

NET Bible

Finally, brothers and sisters, rejoice, set things right, be encouraged, agree with one another, live in peace, and the God of love and peace will be with you.

New Heart English Bible

Finally, brothers, rejoice. Be perfected, be comforted, be of the same mind, live in peace, and the God of love and peace will be with you.

Noyes New Testament

Finally, brethren, farewell! Be perfect, be of good comfort, be of one mind, live in peace; and the God of love and peace shall be with you.

Sawyer New Testament

Finally, brothers, rejoice, be perfect, be of good comfort, be of the same mind, live in peace, and the God of love and peace shall be with you.

The Emphasized Bible

Finally, brethren, farewell! Be getting restored, be taking encouragement, be of one mind, live in peace, - and, the God of love and peace, will be with you.

Thomas Haweis New Testament

Finally, brethren, rejoice: be perfectly united together, be comforted, be of one mind, live in peace; and the God of love and peace shall be with you.

Twentieth Century New Testament

And now, brothers, good-bye. Aim at perfection; take courage; agree together; live in peace. And then God, the source of all love and peace, will be with you.

Webster

Finally, brethren, farewell. Be perfect, be of good comfort, be of one mind, live in peace; and the God of love and peace will be with you.

Weymouth New Testament

Finally, brethren, be joyful, secure perfection of character, take courage, be of one mind, live in peace. And then God who gives love and peace will be with you.

Williams New Testament

Finally, brothers, goodbye! Practice the perfecting of your characters, keep listening to my appeals, continue thinking in harmony and living in peace, and the loving, peace-giving God will be with you.

World English Bible

Finally, brothers, rejoice. Be perfected, be comforted, be of the same mind, live in peace, and the God of love and peace will be with you.

Worrell New Testament

Finally, brethren, farewell. Be perfected, be comforted, think the same thing; be at peace; and the God of love and peace will be with you.

Worsley New Testament

Finally, my brethren, farewel: be reformed, be exhorted, be of one mind, live in peace: and the God of love and peace will be with you.

Youngs Literal Translation

Henceforth, brethren, rejoice; be made perfect, be comforted, be of the same mind, be at peace, and the God of the love and peace shall be with you;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
λοιπόν 
Loipon 
Usage: 12

G80
ἀδελφός 
Adelphos 
Usage: 302

χαίρω 
Chairo 
Usage: 60

Be perfect
καταρτίζω 
Katartizo 
Usage: 11

be of good comfort
παρακαλέω 
Parakaleo 
Usage: 102

be
φρονέω 
Phroneo 
think, regard, mind, be minded, savour, be of the same mind Trans, be like minded ,
Usage: 27

of one

Usage: 0

φρονέω 
Phroneo 
think, regard, mind, be minded, savour, be of the same mind Trans, be like minded ,
Usage: 27

live in peace
εἰρηνεύω 
Eireneuo 
Usage: 3

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

the God
θεός 
theos 
Usage: 1151

of love
G26
ἀγάπη 
Agape 
Usage: 105

εἰρήνη 
Eirene 
Usage: 71

shall be
ἔσομαι 
Esomai 
shall be, will be, be, shall have, shall come to pass, shall, not tr,
Usage: 83

with
μετά 
meta 
with, after, among, hereafter , afterward , against, not tr,
Usage: 346

Devotionals

Devotionals containing 2 Corinthians 13:11

Context Readings

Final Greetings And Benediction

10 For this reason I am writing thus while absent, so that when I come, I may not have to deal sharply, according to the authority which the Lord gave me for building up, and not for pulling down. 11 Finally, brothers, farewell. Aim at perfection, take courage, be of one mind, live in peace; so shall the God of love and peace be with you. 12 Salute one another with a holy kiss.

Cross References

Romans 15:33

The God of peace be with you all! Amen.

Mark 9:50

salt is excellent, but if the salt has lost its savor, what will you use to restore its saltness? Then have salt in yourselves, and be at peace with one another."

Romans 12:16

Have full sympathy with one another. Set not your minds on high affairs, but associate with lowly folk. Do not be wise in your own conceits.

Romans 12:18

If it be possible, so far as it lies with you, be at peace with all men.

1 Corinthians 1:10

Now I beg you, brothers, in the name of our Lord Jesus Christ, to speak in accord, all of you, and to have no divisions among you, but to be knit together in a common mind and temper.

2 Corinthians 13:9

For I am always glad whenever I am weak, but you are strong. For this also I am praying, for your perfect reformation.

2 Corinthians 13:14

The grace of our Lord Jesus Christ, and the love of God, and the fellowship of the Holy Spirit be with you all.

Matthew 1:23

Behold! the virgin shall be with child, and shall bear a son; and they shall call his name Immanuel, a word which means "God with us."

Matthew 5:48

"You then must be perfect, as your heavenly Father is perfect."

Mark 10:49

Then Jesus stood still, saying, "Call him." So they called the blind man, and said, "Courage, rise, he is calling you."

Luke 9:61

And another man also said to him. "I will follow you, Lord; but first permit me to bid farewell to those who are in my house."

John 17:23

I in them and thou in me; that they may be made perfectly one, so that the world may recognize that thou didst send me, and hast loved them as thou hast loved me.

Acts 15:29

"that you abstain from food that has been sacrificed to idols, and from tasting blood, and from things strangled, and from fornication. Keep yourselves clear from these things and it will be well with you. Farewell."

Acts 18:21

but said, as he took leave of them, "I will return again to you, if God will."

Acts 23:30

"Now when I received information that there would be a plot against the man, I sent him at once to you, charging his accusers also to speak against him before you."

Romans 14:19

So then let is eagerly pursue the things that make for peace and the upbuilding of each other.

Romans 15:5-6

Now the God of patience and of comfort grant you to be in full sympathy with one another, in accordance with the example of Jesus Christ;

Romans 15:13

Now the God of all hope fill you with all joy and peace in believing, that you may be overflowing with hope in the power of the Holy Spirit.

Romans 16:20

The God of peace will soon crush Satan under your feet. The grace of our Lord Jesus Christ be with you.

2 Corinthians 1:4

who ever comforts me in all my troubles, so that I may be continually able to comfort those who are in any trouble by the comfort with which God is ever comforting me.

Ephesians 4:3

and endeavor to preserve the unity of the Spirit in the bonds of peace.

Ephesians 6:23

Peace to the brothers and love, with faith from God our Father and the Lord Jesus Christ.

Philippians 1:27

Only do lead lives worthy of the gospel of Christ; so that whether I come to see you or hear reports concerning you in my absence, I may know that you are standing firm in one spirit, with one soul, enlisted in a common struggle for the faith of the gospel,

Philippians 2:1-3

If then there is any comfort in Christ, if there is any persuasive power in love, if there is any companionship of the Spirit, if there is any tenderness or pity,

Philippians 3:16

if only we guide our steps by the standards we have already attained.

Philippians 4:2

Euodia I entreat, and I entreat Syntyche, to be of the same mind of the Lord;

Philippians 4:4

Rejoice in the Lord alway, and again will I say, rejoice!

Philippians 4:9

Put in practise also what you have learned and received and heard and seen in me; and the God of peace shall be with you.

1 Thessalonians 4:1

Finally then, my brothers, I continue to beseech and exhort you in the Lord Jesus, that, as you learned of me how to walk so as to please God??nd you are actually doing so??hat you abound in it yet more and more.

1 Thessalonians 4:18

So comfort one another with these words.

1 Thessalonians 5:13

Esteem them very highly in love for their work's sake. Live in peace among yourselves.

1 Thessalonians 5:16

Always be joyful.

1 Thessalonians 5:23

May the God of peace consecrate you wholly; and may your spirit and soul and body be kept altogether faultless until the coming of our Lord Jesus Christ.

2 Thessalonians 2:16-1

And may our Lord Jesus Christ himself, and God our Father, who has loved us and given us eternal encouragement and a good hope in grace,

2 Thessalonians 3:16

And may the Lord of peace himself give you peace at all times and in every way. The Lord be with you all.

2 Timothy 2:22

Flee from the passions of youth, but run after righteousness, faith, love, and peace, in company with those who out of a pure heart call upon the Lord.

Hebrews 12:14

Run swiftly after peace with all men, and holiness, without which no man shall see the Lord.

Hebrews 13:20

Now the God of peace, who brought up from the dead our Lord Jesus, that great Shepherd of the sheep, by the blood of an eternal covenant,

James 1:4

But let endurance have its perfect work, so that you may be perfect and entire, not lacking in anything.

James 3:17-18

But the wisdom which comes from on high is first pure, then peaceable, gentle, conciliatory, overflowing with mercy and good fruits, without partiality and without insincerity.

1 Peter 3:8

Finally, you should all be harmonious, sympathetic, loving as brothers, tender-hearted, humble-minded;

1 Peter 3:11

Let him turn from evil and do good, Let him seek peace, and pursue it.

1 Peter 5:10

But the God of all grace, who has called us by Christ Jesus to share his eternal glory, will, after you have suffered a while, make you perfect, stablish, strengthen, settle you.

1 John 4:8-16

He who does not love, does not know God; for God is love.

Revelation 22:21

The grace of the Lord Jesus Christ be with the saints!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain