Parallel Verses
New American Standard Bible
King James Version
Finally, brethren, farewell. Be perfect, be of good comfort, be of one mind, live in peace; and the God of love and peace shall be with you.
Holman Bible
Finally, brothers, rejoice. Become mature, be encouraged, be of the same mind,
International Standard Version
Finally, brothers, goodbye. Keep on growing to maturity. Keep listening to my appeals. Continue agreeing with each other and living in peace. Then the God of love and peace will be with you.
A Conservative Version
Finally brothers, farewell. Be thoroughly prepared, be encouraged, think the same way, live in peace, and the God of love and peace will be with you.
American Standard Version
Finally, brethren, farewell. Be perfected; be comforted; be of the same mind; live in peace: and the God of love and peace shall be with you.
Amplified
Finally, believers, rejoice! Be made complete [be what you should be], be comforted, be like-minded, live in peace [enjoy the spiritual well-being experienced by believers who walk closely with God]; and the God of love and peace [the source of lovingkindness] will be with you.
An Understandable Version
Finally, brothers, good-bye [or, "be glad"]. Be fully restored [spiritually]. Be comforted [or, "exhort one another"]. Think alike on things. Be at peace among yourselves. And the God of love and peace will be with you.
Anderson New Testament
Finally, brethren, farewell; be perfect, be comforted, be of the same mind, be at peace; and the God of love and of peace will be with you.
Bible in Basic English
Let this be my last word, brothers; be glad; be complete; be comforted; be of the same mind; be at peace with one another: and the God of love and peace will be with you.
Common New Testament
Finally, brethren, farewell. Aim for perfection, listen to my appeal, be of one mind, live in peace. And the God of love and peace will be with you.
Daniel Mace New Testament
Finally, brethren, be cheerful: redress yourselves, encourage one another, be of one mind, live in peace; and the God of love and peace shall be with you.
Darby Translation
For the rest, brethren, rejoice; be perfected; be encouraged; be of one mind; be at peace; and the God of love and peace shall be with you.
Godbey New Testament
Finally, brethren, farewell. Be perfect; be of good comfort; think the same thing, live in peace: and the God of love and peace will be with you.
Goodspeed New Testament
Now brothers, goodbye! Be what you ought to be, listen to my appeal, agree with one another, live in peace, and God the source of love and peace will be with you.
John Wesley New Testament
Finally, brethren, farewel: be perfect, be of good comfort, be of one mind, live in peace, and the God of love and peace shall be with you.
Julia Smith Translation
As to the rest, brethren, rejoice. Be adjusted, be comforted, think the same, live in peace; and the God of love and peace shall with you.
King James 2000
Finally, brethren, farewell. Be restored, be of good comfort, be of one mind, live in peace; and the God of love and peace shall be with you.
Lexham Expanded Bible
Finally, brothers, rejoice, be restored, be encouraged, {be in agreement}, be at peace, and the God of love and peace will be with you.
Modern King James verseion
Finally, brothers, rejoice. Perfect yourselves; encourage yourselves; mind the same thing; be at peace. And the God of love and peace will be with you.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Finally, brethren, fare ye well: be perfect, be of good comfort, be of one mind, live in peace, and the God of love and peace, shall be with you.
Moffatt New Testament
Now brothers, goodbye; mend your ways, listen to what I have told you, live in harmony, keep the peace; then the God of love and peace will be with you.
Montgomery New Testament
Finally, brothers, farewell. Aim at perfection, take courage, be of one mind, live in peace; so shall the God of love and peace be with you.
NET Bible
Finally, brothers and sisters, rejoice, set things right, be encouraged, agree with one another, live in peace, and the God of love and peace will be with you.
New Heart English Bible
Finally, brothers, rejoice. Be perfected, be comforted, be of the same mind, live in peace, and the God of love and peace will be with you.
Noyes New Testament
Finally, brethren, farewell! Be perfect, be of good comfort, be of one mind, live in peace; and the God of love and peace shall be with you.
Sawyer New Testament
Finally, brothers, rejoice, be perfect, be of good comfort, be of the same mind, live in peace, and the God of love and peace shall be with you.
The Emphasized Bible
Finally, brethren, farewell! Be getting restored, be taking encouragement, be of one mind, live in peace, - and, the God of love and peace, will be with you.
Thomas Haweis New Testament
Finally, brethren, rejoice: be perfectly united together, be comforted, be of one mind, live in peace; and the God of love and peace shall be with you.
Twentieth Century New Testament
And now, brothers, good-bye. Aim at perfection; take courage; agree together; live in peace. And then God, the source of all love and peace, will be with you.
Webster
Finally, brethren, farewell. Be perfect, be of good comfort, be of one mind, live in peace; and the God of love and peace will be with you.
Weymouth New Testament
Finally, brethren, be joyful, secure perfection of character, take courage, be of one mind, live in peace. And then God who gives love and peace will be with you.
Williams New Testament
Finally, brothers, goodbye! Practice the perfecting of your characters, keep listening to my appeals, continue thinking in harmony and living in peace, and the loving, peace-giving God will be with you.
World English Bible
Finally, brothers, rejoice. Be perfected, be comforted, be of the same mind, live in peace, and the God of love and peace will be with you.
Worrell New Testament
Finally, brethren, farewell. Be perfected, be comforted, think the same thing; be at peace; and the God of love and peace will be with you.
Worsley New Testament
Finally, my brethren, farewel: be reformed, be exhorted, be of one mind, live in peace: and the God of love and peace will be with you.
Youngs Literal Translation
Henceforth, brethren, rejoice; be made perfect, be comforted, be of the same mind, be at peace, and the God of the love and peace shall be with you;
Themes
Closeness » Who the lord is near to
Comfort » Being of good comfort
Likemindedness » Being likeminded
God, Love Of » Is a part of his character
Peace » Promised to believers » To be cultivated in the church
Peace » Promised to believers » God of
Peace » Saints should » Live in
spiritual Peace » God, is the God of
Interlinear
Loipon
Chairo
Parakaleo
Phroneo
Phroneo
Eireneuo
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
References
Hastings
Word Count of 37 Translations in 2 Corinthians 13:11
Verse Info
Context Readings
Final Greetings And Benediction
10
For this reason I am writing these things while absent, so that when present
Cross References
Romans 15:33
Now
Mark 9:50
Romans 12:16
Romans 12:18
If possible,
1 Corinthians 1:10
Now
2 Corinthians 13:9
For we rejoice when we ourselves are
2 Corinthians 13:14
Genesis 37:4
His brothers saw that their father loved him more than all his brothers; and so they
Genesis 45:24
So he sent his brothers away, and
Matthew 1:23
“
Matthew 5:48
Mark 10:49
And Jesus stopped and said,
Luke 9:61
Another also said, “I will follow You, Lord; but
John 17:23
Acts 15:29
that you abstain from
Acts 18:21
but
Acts 23:30
“When I was
Romans 14:19
So then
Romans 15:5-6
Now may the
Romans 15:13
Now may the God of hope fill you with all
Romans 16:20
2 Corinthians 1:4
who
Ephesians 4:3
being diligent to preserve the unity of the Spirit in the
Ephesians 6:23
Philippians 1:27
Only conduct yourselves in a manner
Philippians 2:1-3
Therefore if there is any encouragement in Christ, if there is any consolation of love, if there is any
Philippians 3:16
however, let us keep
Philippians 4:2
I urge Euodia and I urge Syntyche to
Philippians 4:4
Philippians 4:9
The things you have learned and received and heard and seen
1 Thessalonians 4:1
1 Thessalonians 4:18
Therefore comfort one another with these words.
1 Thessalonians 5:13
and that you esteem them very highly in love because of their work.
1 Thessalonians 5:16
1 Thessalonians 5:23
Now
2 Thessalonians 2:16-1
2 Thessalonians 3:16
Now
2 Timothy 2:22
Now
Hebrews 12:14
Hebrews 13:20
Now
James 1:4
And let
James 3:17-18
But the wisdom
1 Peter 3:8
1 Peter 3:11
He must seek peace and pursue it.
1 Peter 5:10
After you have suffered
1 John 4:8-16
The one who does not love does not know God, for
Revelation 22:21