Parallel Verses

New American Standard Bible

Test yourselves to see if you are in the faith; examine yourselves! Or do you not recognize this about yourselves, that Jesus Christ is in you—unless indeed you fail the test?

King James Version

Examine yourselves, whether ye be in the faith; prove your own selves. Know ye not your own selves, how that Jesus Christ is in you, except ye be reprobates?

Holman Bible

Test yourselves to see if you are in the faith. Examine yourselves. Or do you yourselves not recognize that Jesus Christ is in you?—unless you fail the test.

International Standard Version

Keep examining yourselves to see whether you are continuing in the faith. Test yourselves! You know, don't you, that Jesus the Messiah lives in you? Could it be that you are failing the test?

A Conservative Version

Examine yourselves whether ye are in the faith. Test yourselves. Or know ye not yourselves, that Jesus Christ is in you? Unless ye are test-failing something.

American Standard Version

Try your own selves, whether ye are in the faith; prove your own selves. Or know ye not as to your own selves, that Jesus Christ is in you? unless indeed ye be reprobate.

Amplified

Test and evaluate yourselves to see whether you are in the faith and living your lives as [committed] believers. Examine yourselves [not me]! Or do you not recognize this about yourselves [by an ongoing experience] that Jesus Christ is in you—unless indeed you fail the test and are rejected as counterfeit?

An Understandable Version

Put yourselves to a test; see if you are [really] in the faith [i.e., see if you are genuine Christians]; examine yourselves! Or, do you not realize that Jesus Christ is in your hearts, unless [of course] you fail the test [i.e., unless you are counterfeit Christians].

Anderson New Testament

Make trial of yourselves, whether you are in the faith; put yourselves to the proof. Do you not know your own selves, that Christ Jesus is in you? unless you be without proof.

Bible in Basic English

Make a test of yourselves, if you are in the faith; make certain of yourselves. Or are you not conscious in yourselves that Jesus Christ is in you, if you are truly Christ's?

Common New Testament

Examine yourselves to see whether you are in the faith; test yourselves. Do you not realize that Christ Jesus is in youunless, indeed, you fail the test?

Daniel Mace New Testament

Examine yourselves, whether you be in the faith; bring yourselves to the proof; are you so little acquainted with yourselves, as not to know whether Jesus Christ be in you? but if you are destitute of proofs,

Darby Translation

examine your own selves if ye be in the faith; prove your own selves: do ye not recognise yourselves, that Jesus Christ is in you, unless indeed ye be reprobates?

Godbey New Testament

Prove your own selves, if you are in the faith; examine yourselves; whether do you not know yourselves, that Christ Jesus is in you? unless indeed you are reprobates.

Goodspeed New Testament

It is yourselves you must test, to see whether you are holding to the faith. It is yourselves you must examine. Do you not know that Jesus Christ is within you? Unless you fail to stand the test!

John Wesley New Testament

Examine yourselves, whether ye are in the faith: prove yourselves. Do ye not know yourselves? That Jesus Christ is in you? unless ye are reprobates.

Julia Smith Translation

Try yourselves, if ye are in the faith; prove yourselves. Or know ye not yourselves, that Jesus Christ is in you, unless ye are not tried?

King James 2000

Examine yourselves, whether you are in the faith; prove your own selves. Know you not your own selves, how that Jesus Christ is in you, unless you are counterfeits?

Lexham Expanded Bible

Test yourselves [to see] if you are in the faith. Examine yourselves! Or do you not recognize regarding yourselves that Jesus Christ [is] in you, unless you are unqualified?

Modern King James verseion

examine yourselves, whether you are in the faith, prove your own selves. Do you not know your own selves, that Jesus Christ is in you, unless you are reprobates?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Prove yourselves whether ye are in the faith or not. Examine your own selves: know ye not your own selves, how that Jesus Christ is in you, except ye be castaways?

Moffatt New Testament

Put yourselves to the proof, not me; test yourselves, to see if you are in the faith. Do you not understand that Christ Jesus is within you? Otherwise you must be failures.

Montgomery New Testament

Examine yourselves to see if you are in the faith; put your own selves to the proof. Or do you not know, your own selves, that Jesus Christ is in you, unless indeed you fail to abide the proof?

NET Bible

Put yourselves to the test to see if you are in the faith; examine yourselves! Or do you not recognize regarding yourselves that Jesus Christ is in you -- unless, indeed, you fail the test!

New Heart English Bible

Test your own selves, whether you are in the faith. Test your own selves. Or do you not know as to your own selves, that Jesus Christ is in you??unless indeed you are disqualified.

Noyes New Testament

Try yourselves, whether ye are in the faith; prove your own selves. Know ye not your own selves, that Christ Jesus is in you, unless ye are unapproved?

Sawyer New Testament

Try yourselves, whether you are in the faith; prove yourselves; or know you not yourselves that Christ is in you unless you are reprobates?

The Emphasized Bible

Be trying, yourselves, whether ye are in the faith, be putting, yourselves, to the test! Or do ye not recognise yourselves, seeing that, Jesus Christ, is in you, - unless perhaps ye fail in the testing.

Thomas Haweis New Testament

Examine yourselves, whether ye are in the faith; prove your ownselves: know ye not your ownselves, that Jesus Christ is in you, except ye be reprobate?

Twentieth Century New Testament

Put yourselves to the proof, to see whether you are holding to the Faith. Test yourselves. Surely you recognize this fact about yourselves--that Jesus Christ is in you! Unless indeed you cannot stand the test!

Webster

Examine yourselves, whether ye are in the faith; prove your own selves. Know ye not your own selves, that Jesus Christ is in you, except ye are reprobates?

Weymouth New Testament

Test yourselves to discover whether you are true believers: put your own selves under examination. Or do you not know that Jesus Christ is within you, unless you are insincere?

Williams New Testament

You yourselves must continue testing yourselves to see whether you are continuing in the faith. You must continue standing the test. Do you not know by a growing experience that Jesus Christ is in you? -- provided you stand the test.

World English Bible

Test your own selves, whether you are in the faith. Test your own selves. Or don't you know as to your own selves, that Jesus Christ is in you? -- unless indeed you are disqualified.

Worrell New Testament

Try yourselves, whether ye are in the faith; prove yourselves. Or know ye not as to yourselves, that Jesus Christ is in you, unless ye be rejected?

Worsley New Testament

Examine yourselves, whether ye be in the faith; prove yourselves: do ye not know yourselves to be such that Jesus Christ is in you? unless ye are reprovable.

Youngs Literal Translation

Your own selves try ye, if ye are in the faith; your own selves prove ye; do ye not know your own selves, that Jesus Christ is in you, if ye be not in some respect disapproved of?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
πειράζω 
Peirazo 
Usage: 33

ἑαυτοῦ 
heautou 
Usage: 249

εἰ 
Ei 
if, whether, that, not tr,
Usage: 218

ye be
ἐστέ 
Este 
ἐστέ 
Este 
are, be, is, belong to, have been, not tr
are, be, is, belong to, have been, not tr
Usage: 53
Usage: 53

in
ἐν 
En 
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128
Usage: 2128

the faith
πίστις 
Pistis 
Usage: 221

δοκιμάζω 
Dokimazo 
Usage: 20

ἑαυτοῦ 
heautou 
ἑαυτοῦ 
heautou 
Usage: 249
Usage: 249

Know ye
ἐπιγινώσκω 
Epiginosko 
Usage: 37

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

Χριστός 
christos 
Usage: 557

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

you
ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

εἰ 
Ei 
if, whether, that, not tr,
Usage: 218

Devotionals

Devotionals about 2 Corinthians 13:5

Devotionals containing 2 Corinthians 13:5

References

Hastings

Images 2 Corinthians 13:5

Prayers for 2 Corinthians 13:5

Questions on 2 Corinthians 13:5

Context Readings

Final Warnings To The Church At Corinth

4 For indeed He was crucified because of weakness, yet He lives because of the power of God. For we also are weak in Him, yet we will live with Him because of the power of God directed toward you. 5 Test yourselves to see if you are in the faith; examine yourselves! Or do you not recognize this about yourselves, that Jesus Christ is in you—unless indeed you fail the test? 6 But I trust that you will realize that we ourselves do not fail the test.


Cross References

1 Corinthians 11:28

But a man must examine himself, and in so doing he is to eat of the bread and drink of the cup.

Romans 8:10

If Christ is in you, though the body is dead because of sin, yet the spirit is alive because of righteousness.

Psalm 26:2

Examine me, O Lord, and try me;
Test my mind and my heart.

Psalm 139:23-24

Search me, O God, and know my heart;
Try me and know my anxious thoughts;

Lamentations 3:40

Let us examine and probe our ways,
And let us return to the Lord.

Ezekiel 18:28

Because he considered and turned away from all his transgressions which he had committed, he shall surely live; he shall not die.

1 Corinthians 9:27

but I discipline my body and make it my slave, so that, after I have preached to others, I myself will not be disqualified.

Galatians 4:19

My children, with whom I am again in labor until Christ is formed in you—

Galatians 6:4

But each one must examine his own work, and then he will have reason for boasting in regard to himself alone, and not in regard to another.

Psalm 17:3

You have tried my heart;
You have visited me by night;
You have tested me and You find nothing;
I have purposed that my mouth will not transgress.

Psalm 119:59

I considered my ways
And turned my feet to Your testimonies.

Haggai 1:5

Now therefore, thus says the Lord of hosts, “Consider your ways!

Haggai 1:7

Thus says the Lord of hosts, “Consider your ways!

John 6:6

This He was saying to test him, for He Himself knew what He was intending to do.

John 6:56

He who eats My flesh and drinks My blood abides in Me, and I in him.

John 14:23

Jesus answered and said to him, If anyone loves Me, he will keep My word; and My Father will love him, and We will come to him and make Our abode with him.

John 15:4

Abide in Me, and I in you. As the branch cannot bear fruit of itself unless it abides in the vine, so neither can you unless you abide in Me.

John 17:23

I in them and You in Me, that they may be perfected in unity, so that the world may know that You sent Me, and loved them, even as You have loved Me.

John 17:26

and I have made Your name known to them, and will make it known, so that the love with which You loved Me may be in them, and I in them.”

Romans 1:28

And just as they did not see fit to acknowledge God any longer, God gave them over to a depraved mind, to do those things which are not proper,

1 Corinthians 3:16

Do you not know that you are a temple of God and that the Spirit of God dwells in you?

1 Corinthians 6:2

Or do you not know that the saints will judge the world? If the world is judged by you, are you not competent to constitute the smallest law courts?

1 Corinthians 6:15

Do you not know that your bodies are members of Christ? Shall I then take away the members of Christ and make them members of a prostitute? May it never be!

1 Corinthians 6:19

Or do you not know that your body is a temple of the Holy Spirit who is in you, whom you have from God, and that you are not your own?

1 Corinthians 9:24

Do you not know that those who run in a race all run, but only one receives the prize? Run in such a way that you may win.

1 Corinthians 11:31

But if we judged ourselves rightly, we would not be judged.

2 Corinthians 6:16

Or what agreement has the temple of God with idols? For we are the temple of the living God; just as God said,
I will dwell in them and walk among them;
And I will be their God, and they shall be My people.

2 Corinthians 13:6-7

But I trust that you will realize that we ourselves do not fail the test.

Galatians 2:20

I have been crucified with Christ; and it is no longer I who live, but Christ lives in me; and the life which I now live in the flesh I live by faith in the Son of God, who loved me and gave Himself up for me.

Ephesians 2:20-22

having been built on the foundation of the apostles and prophets, Christ Jesus Himself being the corner stone,

Ephesians 3:17

so that Christ may dwell in your hearts through faith; and that you, being rooted and grounded in love,

Colossians 1:23

if indeed you continue in the faith firmly established and steadfast, and not moved away from the hope of the gospel that you have heard, which was proclaimed in all creation under heaven, and of which I, Paul, was made a minister.

Colossians 1:27

to whom God willed to make known what is the riches of the glory of this mystery among the Gentiles, which is Christ in you, the hope of glory.

Colossians 2:7

having been firmly rooted and now being built up in Him and established in your faith, just as you were instructed, and overflowing with gratitude.

Colossians 2:19

and not holding fast to the head, from whom the entire body, being supplied and held together by the joints and ligaments, grows with a growth which is from God.

1 Timothy 2:15

But women will be preserved through the bearing of children if they continue in faith and love and sanctity with self-restraint.

2 Timothy 3:8

Just as Jannes and Jambres opposed Moses, so these men also oppose the truth, men of depraved mind, rejected in regard to the faith.

Titus 1:13

This testimony is true. For this reason reprove them severely so that they may be sound in the faith,

Titus 1:16

They profess to know God, but by their deeds they deny Him, being detestable and disobedient and worthless for any good deed.

Titus 2:2

Older men are to be temperate, dignified, sensible, sound in faith, in love, in perseverance.

Hebrews 4:1

Therefore, let us fear if, while a promise remains of entering His rest, any one of you may seem to have come short of it.

Hebrews 6:8

but if it yields thorns and thistles, it is worthless and close to being cursed, and it ends up being burned.

Hebrews 12:15

See to it that no one comes short of the grace of God; that no root of bitterness springing up causes trouble, and by it many be defiled;

James 4:4

You adulteresses, do you not know that friendship with the world is hostility toward God? Therefore whoever wishes to be a friend of the world makes himself an enemy of God.

1 Peter 2:4-5

And coming to Him as to a living stone which has been rejected by men, but is choice and precious in the sight of God,

1 Peter 5:9

But resist him, firm in your faith, knowing that the same experiences of suffering are being accomplished by your brethren who are in the world.

1 John 3:20-21

in whatever our heart condemns us; for God is greater than our heart and knows all things.

Revelation 2:5

Therefore remember from where you have fallen, and repent and do the deeds you did at first; or else I am coming to you and will remove your lampstand out of its place—unless you repent.

Revelation 3:2-3

Wake up, and strengthen the things that remain, which were about to die; for I have not found your deeds completed in the sight of My God.

Jeremiah 6:30

They call them rejected silver,
Because the Lord has rejected them.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain