Parallel Verses
New American Standard Bible
King James Version
And if Christ be in you, the body is dead because of sin; but the Spirit is life because of righteousness.
Holman Bible
Now if Christ is in you,
International Standard Version
But if the Messiah is in you, your bodies are dead due to sin, but the spirit is alive due to righteousness.
A Conservative Version
And if Christ is in you, the body is indeed dead because of sin, but the Spirit is life because of righteousness.
American Standard Version
And if Christ is in you, the body is dead because of sin; but the spirit is life because of righteousness.
Amplified
If Christ lives in you, though your [natural] body is dead because of sin, your spirit is alive because of righteousness [which He provides].
An Understandable Version
And if Christ lives in your hearts, even though the body is [doomed to] death because of [Adam's ?] sin; yet the spirit is [destined to] live [forever] because of being [made] right with God. [Note: Some take "spirit" here to be "Spirit" and make it "The Holy Spirit gives you life." See next verse].
Anderson New Testament
But if Christ is in you, the body is dead, on account of sin, but the Spirit is life, on ac count of righteousness.
Bible in Basic English
And if Christ is in you, the body is dead because of sin, but the Spirit is life because of righteousness.
Common New Testament
But if Christ is in you, although your body is dead because of sin, your spirit is alive because of righteousness.
Daniel Mace New Testament
and if Christ be in you, tho' the body is mortal in consequence of sin; the spirit gives life by justification.
Darby Translation
but if Christ be in you, the body is dead on account of sin, but the Spirit life on account of righteousness.
Godbey New Testament
But if Christ is in you, the body is dead so far as sin is concerned; but the Spirit is life so far as righteousness is concerned.
Goodspeed New Testament
But if Christ is in your hearts, though your bodies are dead in consequence of sin, your spirits have life in consequence of uprightness.
John Wesley New Testament
Now if Christ be in you, the body indeed is dead because of sin, but the spirit is life because of righteousness.
Julia Smith Translation
And if Christ in you, truly the body dead by sin; and the Spirit life by justice.
King James 2000
And if Christ be in you, the body is dead because of sin; but the Spirit is life because of righteousness.
Lexham Expanded Bible
But if Christ [is] in you, the body [is] dead because of sin, but the Spirit [is] life because of righteousness.
Modern King James verseion
And if Christ is in you, indeed the body is dead because of sin, but the Spirit is life because of righteousness.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
If Christ be in you: the body is dead, because of sin; But the spirit is life for righteousness' sake.
Moffatt New Testament
On the other hand, if Christ is within you, though the body is a dead thing owing to Adam's sin, the spirit is living as the result of righteousness.
Montgomery New Testament
But if Christ is in you, though your bodily self is dead because of sin, your spirit is full of life because of righteousness.
NET Bible
But if Christ is in you, your body is dead because of sin, but the Spirit is your life because of righteousness.
New Heart English Bible
If Christ is in you, the body is dead because of sin, but the spirit is alive because of righteousness.
Noyes New Testament
And if Christ is in you, the body indeed is dead because of sin; but the Spirit is life because of righteousness.
Sawyer New Testament
But if Christ is in you, the body is dead on account of sin, but the spirit is life on account of righteousness.
The Emphasized Bible
But, if Christ is in you, the body, indeed, is dead by reason of sin, whereas, the spirit, is life by reason of righteousness;
Thomas Haweis New Testament
But if Christ be in you, the body indeed is dead on account of sin; but the Spirit is alive through righteousness.
Twentieth Century New Testament
But, if Christ is within you, then, though the body is dead as a consequence of sin, the spirit is Life as a consequence of righteousness.
Webster
And if Christ is in you, the body is dead because of sin; but the Spirit is life because of righteousness.
Weymouth New Testament
But if Christ is in you, though your body must die because of sin, yet your spirit has Life because of righteousness.
Williams New Testament
But if Christ lives in you, although your bodies must die because of sin, your spirits are now enjoying life because of right standing with God.
World English Bible
If Christ is in you, the body is dead because of sin, but the spirit is alive because of righteousness.
Worrell New Testament
And, if Christ is in you, the body is dead because of sin; but the spirit is life because of righteousness.
Worsley New Testament
And if Christ be in you, the body indeed is dead because of sin, but the spirit is alive because of righteousness.
Youngs Literal Translation
and if Christ is in you, the body, indeed, is dead because of sin, and the Spirit is life because of righteousness,
Themes
Christ » Indwelling » Demonstrates to the world Christ's mission
death » Figurative of regeneration
Holy spirit » Those that have the spirit of God dwelling in them
Indwelling Christ » Demonstrates to the world Christ's mission
Life » Of the spirit spiritual » Secured through faith
Life » Spiritual » Secured through faith
Spiritual life » The holy ghost is the author of
Quickening » Who the lord quickens
Spiritual » Life » Secured through faith
spiritual Temple » Christ dwelling in » Demonstrates to the world Christ's mission
Union with Christ » Beneficial results of » The spirit alive to righteousness
Interlinear
De
Dia
διά
Dia
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527
De
References
American
Word Count of 37 Translations in Romans 8:10
Prayers for Romans 8:10
Verse Info
Context Readings
Set Free From The Law Of Sin And Death
9
However, you are not
Cross References
Ephesians 3:17
so that
John 17:23
Colossians 1:27
to whom
John 11:25-26
Jesus said to her,
John 14:19-20
John 14:23
Jesus answered and said to him,
John 15:5
Romans 5:12
Therefore, just as through
Romans 5:21
so that, as
Romans 8:11
But if the Spirit of Him who
1 Corinthians 15:45
So also it is written, “The first
2 Corinthians 4:11
For we who live are constantly being delivered over to death for Jesus’ sake, so that the life of Jesus also may be manifested in our mortal flesh.
2 Corinthians 5:1-4
For we know that if
2 Corinthians 5:6-8
Therefore, being always of good courage, and knowing that
2 Corinthians 5:21
He made Him who
2 Corinthians 13:5
Galatians 2:20
I have been
Philippians 1:23
But I am hard-pressed from both directions, having the
Philippians 3:9
and may be found in Him, not having
Colossians 3:3-4
For you have
1 Thessalonians 4:16
For the Lord
Hebrews 9:27
And inasmuch as
Hebrews 12:23
to the general assembly and
2 Peter 1:13-14
I consider it
Revelation 7:14-17
I
Revelation 14:13
And I heard a voice from heaven, saying, “Write, ‘
John 4:14
John 6:54
John 6:56