Parallel Verses

New American Standard Bible

so that no advantage would be taken of us by Satan, for we are not ignorant of his schemes.

King James Version

Lest Satan should get an advantage of us: for we are not ignorant of his devices.

Holman Bible

I have done this so that we may not be taken advantage of by Satan. For we are not ignorant of his schemes.

International Standard Version

so that we may not be outsmarted by Satan. After all, we are not unaware of his intentions.

A Conservative Version

so that we may not be exploited by Satan. For we are not ignorant of his methods.

American Standard Version

that no advantage may be gained over us by Satan: for we are not ignorant of his devices.

Amplified

to keep Satan from taking advantage of us; for we are not ignorant of his schemes.

An Understandable Version

[I do this] so that Satan cannot take advantage of us, for we are not unaware of his schemes.

Anderson New Testament

lest an advantage should be taken of us by Satan; for we are not ignorant of his devices.

Bible in Basic English

So that Satan may not get the better of us: for we are not without knowledge of his designs.

Common New Testament

in order that Satan might gain no advantage over us; for we are not ignorant of his schemes.

Daniel Mace New Testament

witness) lest satan should have got some advantage of us: for we are apprized of his artifices.

Darby Translation

that we might not have Satan get an advantage against us, for we are not ignorant of his thoughts.

Godbey New Testament

in order that we may not be gobbled up by Satan: for we are not ignorant of his devices.

Goodspeed New Testament

to keep Satan from getting the better of us. For we know what he is after.

John Wesley New Testament

Lest Satan get an advantage over us; for we are not ignorant of his devices.

Julia Smith Translation

That we might not be taken advantage of by Satan: for we are not ignorant of his inventions.

King James 2000

Lest Satan should get an advantage of us: for we are not ignorant of his devices.

Lexham Expanded Bible

in order that we may not be exploited by Satan (for we are not ignorant of his schemes).

Modern King James verseion

so that we should not be overreached by Satan, for we are not ignorant of his devices.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

lest Satan should prevent us. For his thoughts are not unknown unto us.

Moffatt New Testament

in case Satan should take advantage of our position ??for I know his man?uvres!

Montgomery New Testament

for your sakes, that I may not be overreached by Satan, for I am not ignorant of his devices.

NET Bible

so that we may not be exploited by Satan (for we are not ignorant of his schemes).

New Heart English Bible

that no advantage may be gained over us by Satan; for we are not ignorant of his schemes.

Noyes New Testament

that Satan might not gain an advantage over us; for we are not ignorant of his devices.

Sawyer New Testament

that we may not be circumvented by Satan; for we are not ignorant of his devices.

The Emphasized Bible

Lest we should be overreached by Satan, for, of his thoughts, we are not ignorant.

Thomas Haweis New Testament

that no advantage be gained over us by Satan; for we are not ignorant of his devices.

Twentieth Century New Testament

So as to prevent Satan from taking advantage of us; for we are not ignorant of his devices.

Webster

Lest Satan should get an advantage of us: for we are not ignorant of his devices.

Weymouth New Testament

for fear Satan should gain an advantage over us. For we are not ignorant of his devices.

Williams New Testament

to keep us from being worsted by Satan, for we know what his intentions are.

World English Bible

that no advantage may be gained over us by Satan; for we are not ignorant of his schemes.

Worrell New Testament

that we might not be over-reached by Satan; for we are not ignorant of his devices.

Worsley New Testament

for we are not ignorant of his devices.

Youngs Literal Translation

that we may not be over-reached by the Adversary, for of his devices we are not ignorant.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

Σατανᾶς 
Satanas 
Usage: 16

πλεονεκτέω 
Pleonekteo 
Usage: 5

of
ὑπό 
Hupo 
of, by, under, with, in, not tr,
Usage: 188

us for
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

we are
G50
ἀγνοέω 
Agnoeo 
Usage: 22

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

G50
ἀγνοέω 
Agnoeo 
Usage: 22

of his

Usage: 0

Devotionals

Devotionals about 2 Corinthians 2:11

Context Readings

Forgive And Comfort The Offender

10 Whoever you forgive, I also forgive. What I have forgiven, if I have forgiven anything, for your sakes I have forgiven it in the presence of Christ, 11 so that no advantage would be taken of us by Satan, for we are not ignorant of his schemes. 12 Now when I came to Troas for the good news of Christ, and when a door was opened to me in the Lord,


Cross References

1 Peter 5:8

Be sober, be watchful: your adversary the devil, as a roaring lion walks about, seeking whom he may devour (consume).

Luke 22:31

Simon, Simon, behold, Satan asked to have you, that he might sift you as wheat.

1 Chronicles 21:1-2

Satan wanted to bring trouble on the people of Israel. He made David decide to take a census.

Job 1:11

Now suppose you take away everything he has. He will curse you to your face!

Job 2:3

Jehovah asked Satan: Have you thought about my servant Job? No one in the world is like him! He is a man of integrity! He is decent and he respects God. He stays away from evil. And he still holds on to his principles. You are trying to provoke me into ruining him for no reason.

Job 2:5

But stretch out your hand, and strike his flesh and bones and he will curse you to your face!

Job 2:9

His wife asked him: Are you still holding on to your principles? Curse God and die!

Zechariah 3:1-4

He showed me Joshua the high priest. Joshua was standing before the angel of Jehovah, and Satan was standing at his right hand to be his adversary.

Matthew 4:10

Go away, Satan! demanded Jesus. It is written, It is Jehovah your God you must worship, and it is to him alone you must render sacred service.' (Deuteronomy 6:13-15)

John 13:2

The devil influenced the heart of Judas Iscariot, Simon's son. So he betrayed him during the meal.

Acts 1:25

Which of these men should assume this ministry and apostleship from which Judas fell away, that he might go to his own place.

1 Corinthians 7:5

Do not deprive each other except by mutual consent for a time. That way you may give yourselves to fasting and prayer. Then come together again, that Satan may not tempt you because of your lack of self-control.

2 Corinthians 4:4

The god of this age (world) (religious, social, political, and economic arrangement) has blinded the minds of unbelievers that the light of the good news of the glory of Christ, who is the image of God, should not shine on them.

2 Corinthians 11:3

But I fear, lest by any means, as the serpent beguiled Eve in his craftiness, your minds will be lead away from the simplicity and the purity (cleanness) that is toward Christ.

2 Corinthians 11:14

And no wonder for even Satan fashions himself into an angel of light.

Ephesians 6:11-12

Put on the full armor (every implement) of God, that you may be able to stand against the cunning (inventive) (clever) methods of the devil.

2 Timothy 2:25

He should instruct those who oppose using meekness. Perhaps God will give them repentance that they may know the truth.

Revelation 2:24

But to the rest of you in Thyatira, all who do not hold on to Jezebel's teaching, who have not learned what are called the deep things of Satan," I will not burden you with anything else.

Revelation 12:9-11

The great dragon was thrown down, that old serpent, called the Devil, and Satan, who deceives the whole world. He was hurled down to the earth, and his angels with him.

Revelation 13:8

All the citizens of earth will worship him, all whose names have not been written in the Lamb's book of life who was slain from the foundation of the world.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain