Parallel Verses

Twentieth Century New Testament

But their minds were slow to learn. Indeed, to this very day, at the public reading of the Old Covenant, the same veil remains unlifted; only for those who are in union with Christ does it pass away.

New American Standard Bible

But their minds were hardened; for until this very day at the reading of the old covenant the same veil remains unlifted, because it is removed in Christ.

King James Version

But their minds were blinded: for until this day remaineth the same vail untaken away in the reading of the old testament; which vail is done away in Christ.

Holman Bible

but their minds were closed. For to this day, at the reading of the old covenant, the same veil remains; it is not lifted, because it is set aside only in Christ.

International Standard Version

However, their minds were hardened, for to this day the same veil is still there when they read the old covenant. Only in union with the Messiah is that veil removed.

A Conservative Version

But their minds were hardened, for to this day the same veil remains at the reading of the old testament, not being uncovered, which thing is abolished in Christ.

American Standard Version

but their minds were hardened: for until this very day at the reading of the old covenant the same veil remaineth, it not being revealed to them that it is done away in Christ.

Amplified

But [in fact] their minds were hardened [for they had lost the ability to understand]; for until this very day at the reading of the old covenant the same veil remains unlifted, because it is removed [only] in Christ.

An Understandable Version

But the minds of the Israelites became dull for, to this very day, the same veil remains on them [i.e., figuratively] when the Old Agreement [Scriptures] are read. It is not being revealed to them that the Old Agreement is being abolished by Christ [i.e., by His death on the cross. See Col. 2:14].

Anderson New Testament

But their minds were blinded: for till this day, in the reading of the old covenant, the same vail remains not taken away, which vail is removed in Christ.

Bible in Basic English

But their minds were made hard: for to this very day at the reading of the old agreement the same veil is still unlifted; though it is taken away in Christ.

Common New Testament

But their minds were hardened; for to this day, when they read the old covenant, the same veil remains unlifted, because only in Christ is it removed.

Daniel Mace New Testament

besides, their minds were greatly prejudiced: for that very veil would still have obstructed the understanding of the old testament, unless it had been taken away by Christ.

Darby Translation

But their thoughts have been darkened, for unto this day the same veil remains in reading the old covenant, unremoved, which in Christ is annulled.

Godbey New Testament

But their minds were darkened. For until this day the same veil remains in the reading of the old covenant, remains, not lifted; because it is done away in Christ;

Goodspeed New Testament

Their minds were dulled. For to this day, that same veil remains unlifted, when they read the old agreement, for only through union with Christ is it removed.

John Wesley New Testament

But their understandings were blinded: and until this day the same veil remaineth unremoved on the reading of the old testament, which is taken away in Christ.

Julia Smith Translation

But their minds were hardened: for until this day the same veil upon the reading of the old covenant. remains not uncovered;for in Christ it is left unemployed.

King James 2000

But their minds were blinded: for until this day remains the same veil not taken away in the reading of the old covenant; which veil is done away in Christ.

Lexham Expanded Bible

But their minds were hardened. For until this very day, the same veil remains upon the reading of the old covenant, not being uncovered, because it is done away with in Christ.

Modern King James verseion

(But their thoughts were blinded; for until the present the same veil remains on the reading of the old covenant, not taken away.) But this veil has been done away in Christ.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But their minds were blinded. For until this day remaineth the same covering, untaken away, in the old testament when they read it - which in Christ is put away:

Moffatt New Testament

Besides, their minds were dulled, for to this very day, when the Old Testament is read aloud, the same veil hangs. Veiled from them the fact that the glory fades in Christ!

Montgomery New Testament

Nay, their minds were made dull; for to this very day, at the public reading of the Old Testament, the same veil rests thereon, because it is not revealed to them that in Christ the veil is taken away.

NET Bible

But their minds were closed. For to this very day, the same veil remains when they hear the old covenant read. It has not been removed because only in Christ is it taken away.

New Heart English Bible

But their minds were hardened, for until this very day at the reading of the old covenant the same veil remains, because in Christ it passes away.

Noyes New Testament

But their understandings were blinded; for until this day, when the old covenant is read, the same veil remaineth, since it is not unveiled to them that it is done away in Christ;

Sawyer New Testament

but their minds were blinded. For to this day in reading the old covenant the same vail remains, not taken away because it is taken away in Christ;

The Emphasized Bible

But their thoughts were turned into stone: for, until this very day, the same veil, upon the reading of the old covenant, abideth, not to be removed, because, in Christ, it is to be done away;

Thomas Haweis New Testament

But their understandings were darkened: for unto this day the same veil in their reading the old testament abideth unremoved; which veil is taken away by Christ.

Webster

But their minds were blinded: for until this day the same vail remaineth untaken away in the reading of the old testament; which vail is done away in Christ.

Weymouth New Testament

Nay, their minds were made dull; for to this very day during the reading of the book of the ancient Covenant, the same veil remains unlifted, because it is only in Christ that it is to be abolished.

Williams New Testament

Besides, their minds were made dull; for to this day that same veil remains unlifted, whenever they read the Old Covenant; because it is only through union with Christ that it is removed.

World English Bible

But their minds were hardened, for until this very day at the reading of the old covenant the same veil remains, because in Christ it passes away.

Worrell New Testament

But their minds were unimpressible; for until this day upon the reading of the old covenant the same veil remains unlifted; which in Christ is done away.

Worsley New Testament

for unto this day the same veil remaineth unremoved in the reading of the old testament, which veil is taken away in Christ.

Youngs Literal Translation

but their minds were hardened, for unto this day the same vail at the reading of the Old Covenant doth remain unwithdrawn -- which in Christ is being made useless --

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461


Usage: 0

νόημα 
Noema 
Usage: 6

πωρόω 
Poroo 
Usage: 4

for
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

ἄχρι ἄχρις 
Achri 
until, unto, till, till 9 , until 9, while 9, even to,
Usage: 43

σήμερον 
Semeron 
Usage: 27

μένω 
meno 
Usage: 85

the same

Usage: 0

κάλυμα 
Kaluma 
Usage: 4

ἀνακαλύπτω 
Anakalupto 
Usage: 2

in
ἐπί 
Epi 
ἐν 
En 
on, in, upon, unto, to,
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 644
Usage: 2128

the reading
ἀνάγνωσις 
Anagnosis 
Usage: 3

of the old
παλαιός 
Palaios 
Usage: 8

διαθήκη 
Diatheke 
Usage: 29

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

καταργέω 
Katargeo 
Usage: 25

Devotionals

Devotionals about 2 Corinthians 3:14

Images 2 Corinthians 3:14

Context Readings

New Covenant Ministry

13 Unlike Moses, who covered his face with a veil, to prevent the Israelites from gazing at the disappearance of what was passing away. 14 But their minds were slow to learn. Indeed, to this very day, at the public reading of the Old Covenant, the same veil remains unlifted; only for those who are in union with Christ does it pass away. 15 But, even to this day, whenever Moses is read, a veil lies on their hearts.

Cross References

Acts 13:15

After the reading of the Law and the Prophets, the President of the Synagogue sent them this message--"Brothers, if you have any helpful words to address to the people, now is the time to speak."

Romans 11:25

Brothers, for fear that you should think too highly of yourselves, I want you to recognize the truth, hitherto hidden, that the callousness which has come over Israel is only partial, and will continue only till the whole Gentile world has been gathered in.

Matthew 6:23

But, if your eye is diseased, your whole body will be darkened. And, if the inner light is darkness, how intense must that darkness be!

Matthew 13:11

"To you," answered Jesus, "the knowledge of the hidden truths of the Kingdom of Heaven has been imparted, but not to those.

Matthew 13:13-15

That is why I speak to them in parables, because, though they have eyes, they do not see, and though they have ears, they do not hear or understand.

Matthew 16:17

"Blessed are you, Simon, Son of Jonah," Jesus replied. "For no human being has revealed this to you, but my Father who is in Heaven.

Luke 18:31-34

Gathering the Twelve round him, Jesus said to them: "Listen! We are going up to Jerusalem; and there everything that is written in the Prophets will be done to the Son of Man.

Luke 24:25-27

Then Jesus said to them: "O foolish men, slow to accept all that the Prophets have said!

Luke 24:44-46

"This is what I told you," he said, "when I was still with you--that everything that had been written about me in the Law of Moses, the Prophets, and the Psalms, must be fulfilled."

John 8:12

Jesus again addressed the people. "I am the Light of the World," he said. "He who follows me shall not walk in darkness, but shall have the Light of Life."

John 9:39-41

And Jesus added: "It was to put men to the test that I came into this world, in order that those that cannot see should see, and that those that can see should become blind."

John 12:40

'He has blinded their eyes, and blunted their mind, so that they should not see with their eyes, and perceive with their mind, and turn--And I should heal them.'

John 12:46

I have come as a Light into the world, that no one who believes in me should remain in the darkness.

Acts 16:14

Among them was a woman, named Lydia, belonging to Thyatira, a dealer in purple cloth, who was accustomed to join in the worship of God. The Lord touched this woman's heart, so that she gave attention to the Message delivered by Paul,

Acts 26:18

To open their eyes, and to turn them from darkness to light, and from the power of Satan to God; so that they may receive pardon for their sins, and a place among those who have become God's People, by faith in me.'

Acts 28:26-27

'Go to this nation and say--"You will hear with your ears without ever understanding, and, though you have eyes, you will see without ever perceiving."

Romans 11:7-10

What follows from this? Why, that Israel as a nation failed to secure what it was seeking, while those whom God selected did secure it.

2 Corinthians 3:6

Our fitness comes from God, who himself made us fit to be ministers of a New Covenant, of which the substance is, not a written Law, but a Spirit. For the written Law means Death, but the Spirit gives Life.

2 Corinthians 4:3-4

And, even if the Good News that we bring is veiled, it is veiled only in the case of those who are on the path to Ruin--

2 Corinthians 4:6

Indeed, the same God who said 'Out of darkness light shall shine,' has shone in upon our hearts, so that we should bring out into the light the knowledge of the glory of God, seen in the face of Christ.

Ephesians 1:17-20

My prayer is that the God of Jesus Christ our Lord, the all- glorious Father, may inspire you with wisdom and true insight through a fuller knowledge of himself;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain