Parallel Verses

NET Bible

For we do not proclaim ourselves, but Jesus Christ as Lord, and ourselves as your slaves for Jesus' sake.

New American Standard Bible

For we do not preach ourselves but Christ Jesus as Lord, and ourselves as your bond-servants for Jesus’ sake.

King James Version

For we preach not ourselves, but Christ Jesus the Lord; and ourselves your servants for Jesus' sake.

Holman Bible

For we are not proclaiming ourselves but Jesus Christ as Lord, and ourselves as your slaves because of Jesus.

International Standard Version

For we do not preach ourselves, but rather Jesus the Messiah as Lord, and ourselves as merely your servants for Jesus' sake.

A Conservative Version

For we preach not ourselves, but Christ Jesus as Lord, and ourselves are your bondmen through Jesus.

American Standard Version

For we preach not ourselves, but Christ Jesus as Lord, and ourselves as your servants for Jesus'sake.

Amplified

For we do not preach ourselves, but Jesus Christ as Lord, and ourselves [merely] as your bond-servants for Jesus’ sake.

An Understandable Version

For we do not preach ourselves, but [we preach] Christ Jesus as Lord, and ourselves as your slaves for Jesus' sake.

Anderson New Testament

For we preach not ourselves, but Christ Jesus the Lord, and ourselves your servants, for Jesus sake.

Bible in Basic English

For our preaching is not about ourselves, but about Christ Jesus as Lord, and ourselves as your servants through Jesus.

Common New Testament

For we do not preach ourselves, but Jesus Christ as Lord, and ourselves as your servants for Jesus' sake.

Daniel Mace New Testament

for we preach not our selves, but Christ Jesus the Lord, professing our selves your servants for his sake.

Darby Translation

For we do not preach ourselves, but Christ Jesus Lord, and ourselves your bondmen for Jesus' sake.

Godbey New Testament

For we do not preach ourselves, but Christ Jesus the Lord, and ourselves your servants for Jesus' sake.

Goodspeed New Testament

For it is not myself but Christ Jesus that I am proclaiming as Lord; I am only a slave of yours for Jesus' sake.

John Wesley New Testament

For we preach not ourselves, but Christ Jesus the Lord, and ourselves your servants for Jesus' sake.

Julia Smith Translation

For we proclaim not ourselves, but Christ Jesus the Lord; and ourselves your servants for Jesus.

King James 2000

For we preach not ourselves, but Christ Jesus the Lord; and ourselves your servants for Jesus' sake.

Lexham Expanded Bible

For we do not proclaim ourselves, but Christ Jesus [as] Lord, and ourselves [as] your slaves for the sake of Jesus.

Modern King James verseion

For we do not preach ourselves, but Christ Jesus as Lord, and ourselves your servants for Jesus' sake.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For we preach not ourselves, but Christ Jesus to be the Lord, and preach ourselves your servants for Jesus' sake.

Moffatt New Testament

(It is Christ Jesus as Lord, not myself, that I proclaim; I am simply a servant of yours for Jesus' sake.)

Montgomery New Testament

It is not myself that I proclaim, but Christ Jesus as Master, and myself that I proclaim, and myself your slave for Jesus' sake.

New Heart English Bible

For we do not preach ourselves, but Christ Jesus as Lord, and ourselves as your servants for Jesus' sake;

Noyes New Testament

For we preach not ourselves, but Christ Jesus as Lord, and ourselves your bondservants for Jesus sake.

Sawyer New Testament

For we preach not ourselves but Christ Jesus the Lord, and ourselves your servants for Jesus' sake.

The Emphasized Bible

For, not ourselves, do we proclaim, but Christ Jesus, as Lord, and, ourselves, as your servants for Jesus' sake.

Thomas Haweis New Testament

For we preach not ourselves, but Christ Jesus the Lord; and ourselves your servants for Jesus' sake.

Twentieth Century New Testament

(For it is not ourselves that we proclaim, but Christ Jesus, as Lord, and ourselves as your servants for Jesus' sake.)

Webster

For we preach not ourselves, but Christ Jesus the Lord; and ourselves your servants for Jesus' sake.

Weymouth New Testament

(For we do not proclaim ourselves, but we proclaim Christ Jesus as Lord, and ourselves as your bondservants for the sake of Jesus.)

Williams New Testament

For I am not proclaiming myself but Christ Jesus as Lord, and myself a slave of yours for Jesus' sake.

World English Bible

For we don't preach ourselves, but Christ Jesus as Lord, and ourselves as your servants for Jesus' sake;

Worrell New Testament

For we preach not ourselves, but Christ Jesus as Lord; and ourselves as your servants for Jesus' sake;

Worsley New Testament

for we preach not ourselves, but Christ Jesus the Lord, and ourselves your servants for the sake of Jesus.

Youngs Literal Translation

for not ourselves do we preach, but Christ Jesus -- Lord, and ourselves your servants because of Jesus;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

we preach
κηρύσσω 
Kerusso 
Usage: 49

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

ἑαυτοῦ 
heautou 
ἑαυτοῦ 
heautou 
Usage: 249
Usage: 249

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

Χριστός 
christos 
Usage: 557

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

and
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

δοῦλος 
Doulos 
Usage: 65

for
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

References

Context Readings

Proclaiming Jesus Christ As Lord

4 among whom the god of this age has blinded the minds of those who do not believe so they would not see the light of the glorious gospel of Christ, who is the image of God. 5 For we do not proclaim ourselves, but Jesus Christ as Lord, and ourselves as your slaves for Jesus' sake. 6 For God, who said "Let light shine out of darkness," is the one who shined in our hearts to give us the light of the glorious knowledge of God in the face of Christ.


Cross References

1 Corinthians 1:23

but we preach about a crucified Christ, a stumbling block to Jews and foolishness to Gentiles.

2 Corinthians 1:24

I do not mean that we rule over your faith, but we are workers with you for your joy, because by faith you stand firm.

Matthew 3:11

"I baptize you with water, for repentance, but the one coming after me is more powerful than I am -- I am not worthy to carry his sandals. He will baptize you with the Holy Spirit and fire.

Matthew 20:25-27

But Jesus called them and said, "You know that the rulers of the Gentiles lord it over them, and those in high positions use their authority over them.

Matthew 23:8

But you are not to be called 'Rabbi,' for you have one Teacher and you are all brothers.

Luke 22:25-26

So Jesus said to them, "The kings of the Gentiles lord it over them, and those in authority over them are called 'benefactors.'

John 1:21-23

So they asked him, "Then who are you? Are you Elijah?" He said, "I am not!" "Are you the Prophet?" He answered, "No!"

John 3:27-31

John replied, "No one can receive anything unless it has been given to him from heaven.

John 7:18

The person who speaks on his own authority desires to receive honor for himself; the one who desires the honor of the one who sent him is a man of integrity, and there is no unrighteousness in him.

John 13:14-15

If I then, your Lord and Teacher, have washed your feet, you too ought to wash one another's feet.

Acts 2:36

Therefore let all the house of Israel know beyond a doubt that God has made this Jesus whom you crucified both Lord and Christ."

Acts 3:12-13

When Peter saw this, he declared to the people, "Men of Israel, why are you amazed at this? Why do you stare at us as if we had made this man walk by our own power or piety?

Acts 5:31

God exalted him to his right hand as Leader and Savior, to give repentance to Israel and forgiveness of sins.

Acts 8:9-10

Now in that city was a man named Simon, who had been practicing magic and amazing the people of Samaria, claiming to be someone great.

Acts 10:25-26

So when Peter came in, Cornelius met him, fell at his feet, and worshiped him.

Acts 10:36

You know the message he sent to the people of Israel, proclaiming the good news of peace through Jesus Christ (he is Lord of all) --

Acts 14:11-15

So when the crowds saw what Paul had done, they shouted in the Lycaonian language, "The gods have come down to us in human form!"

Romans 14:8-9

If we live, we live for the Lord; if we die, we die for the Lord. Therefore, whether we live or die, we are the Lord's.

Romans 15:1-2

But we who are strong ought to bear with the failings of the weak, and not just please ourselves.

Romans 15:17-18

So I boast in Christ Jesus about the things that pertain to God.

1 Corinthians 1:13-15

Is Christ divided? Paul wasn't crucified for you, was he? Or were you in fact baptized in the name of Paul?

1 Corinthians 2:2

For I decided to be concerned about nothing among you except Jesus Christ, and him crucified.

1 Corinthians 3:5-6

What is Apollos, really? Or what is Paul? Servants through whom you came to believe, and each of us in the ministry the Lord gave us.

1 Corinthians 8:6

yet for us there is one God, the Father, from whom are all things and for whom we live, and one Lord, Jesus Christ, through whom are all things and through whom we live.

1 Corinthians 9:19-23

For since I am free from all I can make myself a slave to all, in order to gain even more people.

1 Corinthians 10:33

just as I also try to please everyone in all things. I do not seek my own benefit, but the benefit of many, so that they may be saved.

1 Corinthians 12:3

So I want you to understand that no one speaking by the Spirit of God says, "Jesus is cursed," and no one can say, "Jesus is Lord," except by the Holy Spirit.

1 Corinthians 15:47

The first man is from the earth, made of dust; the second man is from heaven.

2 Corinthians 1:19

For the Son of God, Jesus Christ, the one who was proclaimed among you by us -- by me and Silvanus and Timothy -- was not "Yes" and "No," but it has always been "Yes" in him.

2 Corinthians 5:14-15

For the love of Christ controls us, since we have concluded this, that Christ died for all; therefore all have died.

Galatians 5:13

For you were called to freedom, brothers and sisters; only do not use your freedom as an opportunity to indulge your flesh, but through love serve one another.

Philippians 1:15

Some, to be sure, are preaching Christ from envy and rivalry, but others from goodwill.

Philippians 2:11

and every tongue confess that Jesus Christ is Lord to the glory of God the Father.

1 Thessalonians 2:5-6

For we never appeared with flattering speech, as you know, nor with a pretext for greed -- God is our witness --

2 Timothy 2:10

So I endure all things for the sake of those chosen by God, that they too may obtain salvation in Christ Jesus and its eternal glory.

Titus 1:11

who must be silenced because they mislead whole families by teaching for dishonest gain what ought not to be taught.

1 Peter 5:2-5

Give a shepherd's care to God's flock among you, exercising oversight not merely as a duty but willingly under God's direction, not for shameful profit but eagerly.

2 Peter 2:3

And in their greed they will exploit you with deceptive words. Their condemnation pronounced long ago is not sitting idly by; their destruction is not asleep.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain