Parallel Verses
An Understandable Version
But we have this treasure [i.e., the Gospel message] in clay pots [i.e., the mortal bodies of the apostles] to show that the [i.e., its] extraordinary power comes from God and not from us.
New American Standard Bible
But we have this treasure in
King James Version
But we have this treasure in earthen vessels, that the excellency of the power may be of God, and not of us.
Holman Bible
Now we have this treasure in clay jars, so that this extraordinary power
International Standard Version
But we have this treasure in clay jars to show that its extraordinary power comes from God and not from us.
A Conservative Version
But we have this treasure in earthen vessels, so that the excellence of the power may be of God and not from us,
American Standard Version
But we have this treasure in earthen vessels, that the exceeding greatness of the power may be of God, and not from ourselves;
Amplified
But we have this precious treasure [the good news about salvation] in [unworthy] earthen vessels [of human frailty], so that the grandeur and surpassing greatness of the power will be [shown to be] from God [His sufficiency] and not from ourselves.
Anderson New Testament
But we have this treasure in earthen vessels, that the exceeding greatness of the power may be God's and not our own.
Bible in Basic English
But we have this wealth in vessels of earth, so that it may be seen that the power comes not from us but from God;
Common New Testament
But we have this treasure in earthen vessels, to show that this all-surpassing power is from God and not from us.
Daniel Mace New Testament
but this treasure is lodg'd in such earthen vessels as we are, that the exceeding efficacy of it may appear to be from God, and not from us.
Darby Translation
But we have this treasure in earthen vessels, that the surpassingness of the power may be of God, and not from us:
Godbey New Testament
But we have this treasure in earthen vessels, in order that the excellency of the power, may be of God, and not of us;
Goodspeed New Testament
But I have this treasure in a mere ear then jar, to show that its amazing power belongs to God and not to me.
John Wesley New Testament
But we have this treasure in earthen vessels, that the excellence of the power may be of God, and not of us.
Julia Smith Translation
And we have this treasure in earthen vessels, that the eminence of power be of God, and not of us.
King James 2000
But we have this treasure in earthen vessels, that the excellency of the power may be of God, and not of us.
Lexham Expanded Bible
But we have this treasure in earthenware jars, in order that the extraordinary degree of the power may be from God and not from us.
Modern King James verseion
But we have this treasure in earthen vessels, so that the excellence of the power may be of God and not of us;
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But we have this treasure in earthen vessels that the excellent power of it might appear to be of God, and not of us.
Moffatt New Testament
But I possess this treasure in a frail vessel of earth, to show that the transcending power belongs to God, not to myself;
Montgomery New Testament
But I hold this treasure in an earthen vessel, in order that the surpassing greatness of the power may be from God, and not from myself.
NET Bible
But we have this treasure in clay jars, so that the extraordinary power belongs to God and does not come from us.
New Heart English Bible
But we have this treasure in clay vessels, that the exceeding greatness of the power may be of God, and not from ourselves.
Noyes New Testament
But we have this treasure in earthen vessels, that the exceeding greatness of the power may be of God, and not of us;
Sawyer New Testament
But we have this treasure in earthen vessels, that the excellency of the power may be of God and not of us,
The Emphasized Bible
Howbeit we have this treasure in earthen vessels, that, the surpassing greatness of the power, may be of God, and not from ourselves: -
Thomas Haweis New Testament
But we have this treasure in earthen vessels, that the transcendent excellence of the power might be of God, and not of us.
Twentieth Century New Testament
This treasure we have in these earthen vessels, that its all- prevailing power may be seen to come from God, and not to be our own.
Webster
But we have this treasure in earthen vessels, that the excellence of the power may be of God, and not from us.
Weymouth New Testament
But we have this treasure in a fragile vase of clay, in order that the surpassing greatness of the power may be seen to belong to God, and not to originate in us.
Williams New Testament
But I am keeping this jewel in an earthen jar, to prove that its surpassing power is God's, not mine.
World English Bible
But we have this treasure in clay vessels, that the exceeding greatness of the power may be of God, and not from ourselves.
Worrell New Testament
But we have this treasure in earthen vessels, that the exceeding greatness may be of God, and not from ourselves;
Worsley New Testament
But we have this treasure in earthen vessels, that the excellence of the power might be evidently of God, and not of us:
Youngs Literal Translation
And we have this treasure in earthen vessels, that the excellency of the power may be of God, and not of us;
Topics
Interlinear
De
Huperbole
me
Devotionals
Devotionals about 2 Corinthians 4:7
Devotionals containing 2 Corinthians 4:7
References
Hastings
Word Count of 37 Translations in 2 Corinthians 4:7
Prayers for 2 Corinthians 4:7
Verse Info
Context Readings
Treasure In Earthenware Jars
6 For God, who said [Gen. 1:3], "Light will shine out of darkness," has [also] shone in our hearts to provide [us with] the light of the knowledge of God's splendor [as it shines] on the face of Christ. [Note: This allusion to "splendor shining on Christ's face" may be a continuation of the analogy used in 3:13]. 7 But we have this treasure [i.e., the Gospel message] in clay pots [i.e., the mortal bodies of the apostles] to show that the [i.e., its] extraordinary power comes from God and not from us. 8 We are afflicted in every way, but are not crushed; [we are] perplexed, but not to the point of despair;
Cross References
2 Corinthians 5:1
For we know that if our earthly "house" [i.e., our physical body] which is like a tent, is torn down, we have [the promise of] a building from God, a never ending "house" in heaven that is not made by human hands.
2 Timothy 2:20
Now in a large house there are utensils made, not only of gold and silver, but also of wood and clay. And some are for honorable uses [i.e., for special occasions] and some are for common, ordinary use.
1 Corinthians 1:28
And He chose what the world considers insignificant and contemptible, and [even] what it considers "nothing," in order to nullify what appears to be something.
2 Corinthians 3:5-6
It is not that we are [so] competent as to consider anything [we do] as coming from ourselves, but our competence comes from God.
Matthew 13:44
"The kingdom of heaven is similar to a person finding a treasure hidden in a field. After finding it, he was so happy he hid it [again], then went out and sold everything he owned so he could buy that field.
Matthew 13:52
Then He said to them, "Therefore every expert in the law of Moses who has been made a disciple of the kingdom of heaven is similar to a [wealthy] homeowner who brought [both] new and old things out of his supply of goods."
1 Corinthians 2:3-5
And I was weak, apprehensive and fearful when I was [there] with you. [Note: This probably refers to Paul's sense of inadequacy in view of the task before him].
1 Corinthians 4:9-13
For I think that God has displayed us apostles last in line, as men doomed to die. [Note: The picture here is that of gladiators in the arena]. We are being stared at [i.e., as performers on a theater stage] for the whole world to see, both angels and people.
2 Corinthians 4:1
So, having obtained this ministry through [God's] mercy, we do not become discouraged.
2 Corinthians 6:10
sad and yet always joyous; poor and yet making many people [spiritually] rich; destitute and yet possessing everything.
2 Corinthians 10:10
For some people are saying, "Paul's letters are heavy and severe, but in person he is [physically?] weak and his speaking ability is unimpressive."
2 Corinthians 12:7-9
But, so that I would not become too conceited over the tremendous revelations [I received], a "thorn in the flesh" was given to me as a messenger from Satan to torment me. [Note: This "thorn" was probably some physical handicap, possibly defective eyesight. See Gal. 4:14-15; 6:11].
2 Corinthians 13:4
For He was weak when He was crucified [i.e., by assuming a human body capable of suffering and death], but [now] He lives by God's power. For we too are weak, [along] with Him [i.e., each of us experiences the frailties of a human body], but by [this same] power from God, we will live with Him to serve you. [Note: The various translations differ widely on how to properly translate this difficult verse].
Galatians 4:13-14
But you are aware [I am sure] that when I first came preaching the Gospel [message] to you, I had a physical handicap.
Ephesians 1:19-20
and what God's tremendous power [working] in us believers is. [This power is] the same as that utilized by God's mighty strength,
Ephesians 2:5
restored [spiritual] life to us with Christ, even though we were [spiritually] dead because of our sins --- it is by God's unearned favor that you have been saved.
Ephesians 2:8-9
For you have been saved by God's unearned favor, through [your] faith, and that [salvation] was not the result of your own doing; it was the gift from God.
Ephesians 3:8
This favor of preaching the unfathomable riches of Christ to the Gentiles was given to me [even though] I am the least significant of all saints [i.e., God's holy people].
Colossians 1:27
He was pleased to make known to these people the wealth of His splendor among the Gentiles; this hidden secret, which is Christ among you, [is] the hope of being honored [i.e., in heaven].
Colossians 2:3
In Him all the treasures of wisdom and knowledge are hidden.
Colossians 2:12
[This happened when you were] buried with Christ in [the act of] immersion, from which you were also raised up with Him through [your] faith in the accomplishment of God, who raised Him up from the dead.
1 Thessalonians 1:5
for our Gospel came to you, not merely in words, but also in power, in [a demonstration of] the Holy Spirit [See I Cor. 2:4] and with ["our" or "your"] deep conviction [of its truth]. You people know what kind of men we were while living among you for your benefit.