Parallel Verses

Moffatt New Testament

But I possess this treasure in a frail vessel of earth, to show that the transcending power belongs to God, not to myself;

New American Standard Bible

But we have this treasure in earthen vessels, so that the surpassing greatness of the power will be of God and not from ourselves;

King James Version

But we have this treasure in earthen vessels, that the excellency of the power may be of God, and not of us.

Holman Bible

Now we have this treasure in clay jars, so that this extraordinary power may be from God and not from us.

International Standard Version

But we have this treasure in clay jars to show that its extraordinary power comes from God and not from us.

A Conservative Version

But we have this treasure in earthen vessels, so that the excellence of the power may be of God and not from us,

American Standard Version

But we have this treasure in earthen vessels, that the exceeding greatness of the power may be of God, and not from ourselves;

Amplified

But we have this precious treasure [the good news about salvation] in [unworthy] earthen vessels [of human frailty], so that the grandeur and surpassing greatness of the power will be [shown to be] from God [His sufficiency] and not from ourselves.

An Understandable Version

But we have this treasure [i.e., the Gospel message] in clay pots [i.e., the mortal bodies of the apostles] to show that the [i.e., its] extraordinary power comes from God and not from us.

Anderson New Testament

But we have this treasure in earthen vessels, that the exceeding greatness of the power may be God's and not our own.

Bible in Basic English

But we have this wealth in vessels of earth, so that it may be seen that the power comes not from us but from God;

Common New Testament

But we have this treasure in earthen vessels, to show that this all-surpassing power is from God and not from us.

Daniel Mace New Testament

but this treasure is lodg'd in such earthen vessels as we are, that the exceeding efficacy of it may appear to be from God, and not from us.

Darby Translation

But we have this treasure in earthen vessels, that the surpassingness of the power may be of God, and not from us:

Godbey New Testament

But we have this treasure in earthen vessels, in order that the excellency of the power, may be of God, and not of us;

Goodspeed New Testament

But I have this treasure in a mere ear then jar, to show that its amazing power belongs to God and not to me.

John Wesley New Testament

But we have this treasure in earthen vessels, that the excellence of the power may be of God, and not of us.

Julia Smith Translation

And we have this treasure in earthen vessels, that the eminence of power be of God, and not of us.

King James 2000

But we have this treasure in earthen vessels, that the excellency of the power may be of God, and not of us.

Lexham Expanded Bible

But we have this treasure in earthenware jars, in order that the extraordinary degree of the power may be from God and not from us.

Modern King James verseion

But we have this treasure in earthen vessels, so that the excellence of the power may be of God and not of us;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But we have this treasure in earthen vessels that the excellent power of it might appear to be of God, and not of us.

Montgomery New Testament

But I hold this treasure in an earthen vessel, in order that the surpassing greatness of the power may be from God, and not from myself.

NET Bible

But we have this treasure in clay jars, so that the extraordinary power belongs to God and does not come from us.

New Heart English Bible

But we have this treasure in clay vessels, that the exceeding greatness of the power may be of God, and not from ourselves.

Noyes New Testament

But we have this treasure in earthen vessels, that the exceeding greatness of the power may be of God, and not of us;

Sawyer New Testament

But we have this treasure in earthen vessels, that the excellency of the power may be of God and not of us,

The Emphasized Bible

Howbeit we have this treasure in earthen vessels, that, the surpassing greatness of the power, may be of God, and not from ourselves: -

Thomas Haweis New Testament

But we have this treasure in earthen vessels, that the transcendent excellence of the power might be of God, and not of us.

Twentieth Century New Testament

This treasure we have in these earthen vessels, that its all- prevailing power may be seen to come from God, and not to be our own.

Webster

But we have this treasure in earthen vessels, that the excellence of the power may be of God, and not from us.

Weymouth New Testament

But we have this treasure in a fragile vase of clay, in order that the surpassing greatness of the power may be seen to belong to God, and not to originate in us.

Williams New Testament

But I am keeping this jewel in an earthen jar, to prove that its surpassing power is God's, not mine.

World English Bible

But we have this treasure in clay vessels, that the exceeding greatness of the power may be of God, and not from ourselves.

Worrell New Testament

But we have this treasure in earthen vessels, that the exceeding greatness may be of God, and not from ourselves;

Worsley New Testament

But we have this treasure in earthen vessels, that the excellence of the power might be evidently of God, and not of us:

Youngs Literal Translation

And we have this treasure in earthen vessels, that the excellency of the power may be of God, and not of us;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

we have
ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

τοῦτον 
Touton 
Usage: 50

θησαυρός 
thesauros 
Usage: 4

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

ὀστράκινος 
Ostrakinos 
Usage: 2

σκεῦος 
Skeuos 
Usage: 17

ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

ὑπερβολή 
Huperbole 
Usage: 8

of the power
δύναμις 
Dunamis 
Usage: 95

may be
ὦ 
be, may be, should be, is, might be, were, not tr,
Usage: 41

of God
θεός 
theos 
Usage: 1151

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

not
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

of
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

Devotionals

Devotionals about 2 Corinthians 4:7

Devotionals containing 2 Corinthians 4:7

References

Images 2 Corinthians 4:7

Context Readings

Treasure In Earthenware Jars

6 For God who said, "Light shall shine out of darkness," has shone within my heart to illuminate men with the knowledge of God's glory in the face of Christ. 7 But I possess this treasure in a frail vessel of earth, to show that the transcending power belongs to God, not to myself; 8 on every side I am harried but not hemmed in, perplexed but not despairing,


Cross References

2 Corinthians 5:1

I know that if this earthly tent of mine is taken down, I get a home from God, made by no human hands, eternal in the heavens.

2 Timothy 2:20

In any great house there are indeed vessels not only of gold and silver but also of wood and clay, some for noble, some for menial service.

1 Corinthians 1:28

God has chosen what is mean and despised in the world ??things which are not, to put down things that are;

2 Corinthians 3:5-6

It is not that I am personally qualified to form any judgment by myself; my qualifications come from God,

Matthew 13:44

The Realm of heaven is like treasure hidden in a field; the man who finds it hides it and in his delight goes and sells all he possesses and buys that field.

Matthew 13:52

So he said to them, "Well then, every scribe who has become a disciple of the Realm of heaven is like a householder who produces what is new and what is old from his stores."

1 Corinthians 2:3-5

It was in weakness and fear and with great trembling that I visited you;

1 Corinthians 4:9-13

For it seems to me that God means us apostles to come in at the very end, like the doomed gladiators in the arena! We are made a spectacle to the world, to angels and to men!

2 Corinthians 4:1

Hence, as I hold this ministry by God's mercy to me, I never lose heart in it;

2 Corinthians 6:10

grieved but always glad, a 'pauper', but the means of wealth to many, without a penny but possessed of all.

2 Corinthians 10:10

My opponent says, 'Paul's letters are weighty and telling, but his personality is weak and his delivery is beneath contempt.'

2 Corinthians 12:7-9

My wealth of visions might have puffed me up, so I was given a thorn in the flesh, an angel of Satan to rack me and keep me from being puffed up;

2 Corinthians 13:4

For though he was crucified in his weakness, he lives by the power of God; and though I am weak as he was weak, you will find I am alive as he is alive by the power of God.

Galatians 4:13-14

no, although it was because of an illness (you know) that I preached the gospel to you on my former visit,

Ephesians 1:19-20

and the surpassing greatness of his power over us believers ??a power which operates with the strength of the might

Ephesians 2:5

he made us live together with Christ (it is by grace you have been saved);

Ephesians 2:8-9

For it is by grace you have been saved, as you had faith; it is not your doing but God's gift,

Ephesians 3:8

less than the least of all saints as I am, this grace was vouchsafed me, that I should bring the Gentiles the gospel of the fathomless wealth of Christ

Colossians 1:27

It is His will that they should understand the glorious wealth which this secret holds for the Gentiles, in the fact of Christ's presence among you as your hope of glory.

Colossians 2:3

in whom all the treasures of wisdom and knowledge lie hidden!

Colossians 2:12

when you were buried with him in your baptism and thereby raised with him as you believed in the power of the God who raised him from the dead.

1 Thessalonians 1:5

for our gospel came to you not with mere words but also with power and with the holy Spirit, with ample conviction on our part (you know what we were to you, for your own good),

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain