Parallel Verses
Common New Testament
Do not be yoked together with unbelievers. For what partnership have righteousness and lawlessness? Or what fellowship has light with darkness?
New American Standard Bible
King James Version
Be ye not unequally yoked together with unbelievers: for what fellowship hath righteousness with unrighteousness? and what communion hath light with darkness?
Holman Bible
Do not be mismatched with unbelievers. For what partnership is there between righteousness and lawlessness?
International Standard Version
Stop becoming unevenly yoked with unbelievers. What partnership can righteousness have with lawlessness? What fellowship can light have with darkness?
A Conservative Version
Do not become unequally yoked with unbelievers, for what partnership has righteousness and lawlessness? And what fellowship has light with darkness?
American Standard Version
Be not unequally yoked with unbelievers: for what fellowship have righteousness and iniquity? or what communion hath light with darkness?
Amplified
Do not be unequally bound together with unbelievers [do not make mismatched alliances with them, inconsistent with your faith]. For what partnership can righteousness have with lawlessness? Or what fellowship can light have with darkness?
An Understandable Version
Do not team up with unbelievers [i.e., in close relationships, such as marriage, etc.]. For what do righteousness and wickedness have in common? Or, what fellowship can light have with darkness?
Anderson New Testament
Be not unequally yoked together with unbelievers: for what fellowship has righteousness with lawlessness? What communion has light with darkness?
Bible in Basic English
Do not keep company with those who have not faith: for what is there in common between righteousness and evil, or between light and dark?
Daniel Mace New Testament
Are you not become associates with infidels? but what affinity is there between virtue and vice? and what communication has light with darkness?
Darby Translation
Be not diversely yoked with unbelievers; for what participation is there between righteousness and lawlessness? or what fellowship of light with darkness?
Godbey New Testament
Be not unequally yoked together with unbelievers: for what participation is there to righteousness and unrighteousness? or what fellowship has light unto darkness?
Goodspeed New Testament
Do not get into close and incongruous relations with unbelievers. What partnership can uprightness have with iniquity, or what can light have to do with darkness?
John Wesley New Testament
Be not unequally yoked with unbelievers; for what fellowship hath righteousness with unrighteousness? or what communion hath light with darkness?
Julia Smith Translation
Be not unequally yoked together with the unbelieving: for what participation to justice and iniquity and what communion to light with darkness?
King James 2000
Be you not unequally yoked together with unbelievers: for what fellowship has righteousness with unrighteousness? and what partnership has light with darkness?
Lexham Expanded Bible
Do not become unevenly yoked with unbelievers, for what participation [is there between] righteousness and lawlessness? Or what fellowship [does] light [have] with darkness?
Modern King James verseion
Do not be unequally yoked together with unbelievers; for what fellowship does righteousness have with lawlessness? And what partnership does light have with darkness?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Set yourselves therefore at large, and bear not a stranger's yoke with the unbelievers. For what fellowship hath righteousness with unrighteousness? What company hath light with darkness?
Moffatt New Testament
[Keep out of all incongruous ties with unbelievers. What have righteousness and iniquity in common, or how can light associate with darkness?
Montgomery New Testament
Be not unequally yoked with unbelievers; for what fellowship has righteousness with lawlessness? what communion has light with darkness?
NET Bible
Do not become partners with those who do not believe, for what partnership is there between righteousness and lawlessness, or what fellowship does light have with darkness?
New Heart English Bible
Do not be unequally yoked with unbelievers, for what fellowship have righteousness and iniquity? Or what fellowship has light with darkness?
Noyes New Testament
Be not strangely yoked with unbelievers; for what fellowship hath righteousness with unrighteousness? Or what communion hath light with darkness?
Sawyer New Testament
Be not unequally yoked with unbelievers; for what participation has righteousness with wickedness? or what communion has light with darkness?
The Emphasized Bible
Be not getting diversely yoked with unbelievers; for what partnership have righteousness and lawlessness? Or what fellowship hath light with darkness?
Thomas Haweis New Testament
Be not unequally yoked with infidels; for what participation hath righteousness with unrighteousness? and what fellowship [is there] between light and darkness?
Twentieth Century New Testament
Do not enter into inconsistent relations with those who reject the Faith. For what partnership can there be between righteousness and lawlessness? or what has light to do with darkness?
Webster
Be ye not unequally yoked together with unbelievers: for what fellowship hath righteousness with unrighteousness? and what communion hath light with darkness?
Weymouth New Testament
Do not come into close association with unbelievers, like oxen yoked with asses. For what is there in common between righteousness and lawlessness? Or what partnership has light with darkness?
Williams New Testament
Stop forming intimate and inconsistent relations with unbelievers. What partnership can right-doing have with law-breaking, or how can light participate with darkness?
World English Bible
Don't be unequally yoked with unbelievers, for what fellowship have righteousness and iniquity? Or what fellowship has light with darkness?
Worrell New Testament
Become not unequally yoked with unbelievers; for what fellowship have righteousness and lawlessness? And what communion has light with darkness?
Worsley New Testament
Be not unsuitably connected with infidels: for what fellowship hath righteousness with unrighteousness? or what communion hath light with darkness?
Youngs Literal Translation
Become not yoked with others -- unbelievers, for what partaking is there to righteousness and lawlessness?
Themes
Alliance and society with the enemies of God » Forbidden
Alliance and society with the enemies of God » Unbecoming in those called saints
Children » Who are the children of God
Communion » What cannot have communion together
Communion of saints » Opposed to communion with the wicked
Communion with God » Holiness essential to
Family » Who are members of the lord’s family
Marriage » Wives among the israelites must be israelites
Righteousness » Has no fellowship with unrighteousness
Separation » Separating yourself from unclean things
Servants » Servants not being able to serve two masters
Service » What cannot be served together
Interlinear
Ginomai
me
Tis
τίς
Tis
Usage: 344
πρός
Pros
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412
Anomia
De
Koinonia
Devotionals
Devotionals about 2 Corinthians 6:14
Devotionals containing 2 Corinthians 6:14
References
Word Count of 37 Translations in 2 Corinthians 6:14
Prayers for 2 Corinthians 6:14
Verse Info
Context Readings
Do Not Become Unevenly Yoked With Unbelievers
13 Now in a fair exchangeI speak as to my childrenopen wide your hearts also. 14 Do not be yoked together with unbelievers. For what partnership have righteousness and lawlessness? Or what fellowship has light with darkness? 15 What harmony has Christ with Belial? Or what has a believer in common with an unbeliever?
Cross References
1 Corinthians 15:33
Do not be deceived: "Bad company corrupts good morals."
Ephesians 5:6-14
Let no one deceive you with empty words, for because of these things the wrath of God comes upon the sons of disobedience.
John 15:18-19
"If the world hates you, know that it hated me before it hated you.
1 Corinthians 5:9
I wrote you in my letter not to associate with immoral people;
1 Corinthians 7:39
A wife is bound to her husband as long as he lives. But if her husband dies, she is free to be married to whom she wishes, only in the Lord.
1 Corinthians 10:21
You cannot drink the cup of the Lord and the cup of demons. You cannot partake of the table of the Lord and the table of demons.
James 4:4
You adulteresses, do you not know that friendship with the world is hostility toward God? Therefore whoever wishes to be a friend of the world makes himself an enemy of God.
1 Peter 2:9-10
But you are a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, a people for God's own possession, that you may declare the praises of him who called you out of darkness into his marvelous light.
1 Peter 4:2-4
so as to live the rest of the time in the flesh no longer for human lusts, but for the will of God.
John 7:7
The world cannot hate you, but it hates me because I testify of it that its works are evil.
Acts 4:23
When they had been released, they went to their own companions and reported all that the chief priests and the elders had said to them.
Romans 13:12-14
The night is far gone, the day is at hand. Let us then cast off the works of darkness and put on the armor of light.
Ephesians 4:17-20
Now this I affirm and testify in the Lord, that you must no longer live as the Gentiles do, in the futility of their minds,
Philippians 2:15
so that you may be blameless and innocent, children of God without blemish in the midst of a crooked and perverse generation, among whom you shine as lights in the world,
1 Thessalonians 5:4-8
But you, brethren, are not in darkness so that this day should surprise you like a thief.
1 John 1:5-7
This is the message we have heard from him and declare to you, that God is light and in him is no darkness at all.
1 John 3:12-14
and not be like Cain who was of the evil one and murdered his brother. And why did he murder him? Because his own deeds were evil and his brother's righteous.