Parallel Verses

International Standard Version

In every way you will grow richer and become even more generous, and this will cause others to give thanks to God because of us,

New American Standard Bible

you will be enriched in everything for all liberality, which through us is producing thanksgiving to God.

King James Version

Being enriched in every thing to all bountifulness, which causeth through us thanksgiving to God.

Holman Bible

You will be enriched in every way for all generosity, which produces thanksgiving to God through us.

A Conservative Version

being enriched in everything for every generosity, which works gratitude to God through us.

American Standard Version

ye being enriched in everything unto all liberality, which worketh through us thanksgiving to God.

Amplified

You will be enriched in every way so that you may be generous, and this [generosity, administered] through us is producing thanksgiving to God [from those who benefit].

An Understandable Version

You will be made rich in everything so you can be generous in every way. This will result in people thanking God [for what you have done] through us.

Anderson New Testament

that you may be enriched in every thing, for all liberality which produces through us thanksgiving to God;

Bible in Basic English

Your wealth being increased in everything, with a simple mind, causing praise to God through us.

Common New Testament

You will be enriched in every way for great generosity, which through us will produce thanksgiving to God.

Daniel Mace New Testament

so that being enriched in every thing, you may be continually beneficent to the glory of God by our thanksgiving.

Darby Translation

enriched in every way unto all free-hearted liberality, which works through us thanksgiving to God.

Godbey New Testament

in every thing being enriched in all purity, which works out through us thanksgiving to God.

Goodspeed New Testament

You will grow rich in every way, so that through me you can show perfect liberality that will make men thank God for it.

John Wesley New Testament

Being inriched in every thing to all bountifulness, which worketh by us thanksgiving to God.

Julia Smith Translation

Enriched in everything in all simplicity, which works through us gratitude to God.

King James 2000

Being enriched in everything to all bountifulness, who causes through us thanksgiving to God.

Lexham Expanded Bible

being made rich in every [way] for all generosity, which is producing through us thanksgiving to God,

Modern King James verseion

you being enriched in everything to all generosity, which works out thanksgiving to God through us.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

ye may be made rich in all singleness, which causeth through us, thanksgiving unto God.

Montgomery New Testament

You yourselves will be enriched with all good things, that you may give ungrudgingly; and your gifts, of which I am the agent, will make men give thanks to God.

NET Bible

You will be enriched in every way so that you may be generous on every occasion, which is producing through us thanksgiving to God,

New Heart English Bible

you being enriched in everything to all liberality, which works through us thanksgiving to God.

Noyes New Testament

while ye are enriched in everything to all liberality, which worketh out through us thanksgiving to God;

Sawyer New Testament

that you may be enriched in every thing for all liberality, which produces through us thanksgiving to God.

The Emphasized Bible

In every thing, being enriched, unto every kind of liberality, - which, indeed, worketh out, through us, thanksgiving unto God;

Thomas Haweis New Testament

being in every thing enriched unto all liberality, which [causeth] by us thanksgiving to God.

Twentieth Century New Testament

Rich in all things yourselves, you will be able to show liberality to all, which, with our help, will cause thanksgiving to be offered to God.

Webster

Being enriched in every thing to all bountifulness, which causeth through us thanksgiving to God.

Weymouth New Testament

May you be abundantly enriched so as to show all liberality, such as through our instrumentality brings thanksgiving to God.

Williams New Testament

In every way you will grow richer and richer so as to give with perfect liberality, which will through me result in thanksgiving to God for it.

World English Bible

you being enriched in everything to all liberality, which works through us thanksgiving to God.

Worrell New Testament

ye being enriched in everything to all liberality, which works through us thanksgiving to God.

Worsley New Testament

being in every thing enriched to all liberality, which produceth through us thanksgiving to God.

Youngs Literal Translation

in every thing being enriched to all liberality, which doth work through us thanksgiving to God,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
πλουτίζω 
Ploutizo 
Usage: 3

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

πᾶς 
Pas 
Usage: 704

to
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

ἁπλότης 
Haplotes 
Usage: 8

ὅστις ἥτις ὅ6τι 
hostis 
Usage: 112

κατεργάζομαι 
Katergazomai 
work, do, do deed, to perform, cause, work out
Usage: 24

διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

us
ἡμῶν 
hemon 
our, us, we, not tr,
Usage: 388

εὐχαριστία 
Eucharistia 
Usage: 15

References

Context Readings

God Loves A Cheerful Giver

10 Now he who supplies seed to the farmer and bread to eat will also supply you with seed and multiply it and enlarge the harvest that results from your righteousness. 11 In every way you will grow richer and become even more generous, and this will cause others to give thanks to God because of us, 12 since this ministry you render is not only fully supplying the needs of the saints, it is also overflowing with more and more prayers of thanksgiving to God.



Cross References

2 Corinthians 1:11

as you also help us by your prayers for us. Then many people will thank God on our behalf because of the favor shown us through the prayers of many.

1 Corinthians 1:5

For by him you have become rich in every way in speech and knowledge of every kind

1 Chronicles 29:12-14

Both wealth and honor proceed from you, and you are ruling over them all. You control power you control who is made great, and how everyone becomes strong.

2 Chronicles 31:10

Azariah replied, "Since they began to bring their gifts into the LORD's Temple, we have eaten and have been satisfied. Now we still have plenty left, because the LORD has blessed his people so that we have all of this left over."

Proverbs 3:9-10

Honor the LORD with your wealth and with the first of all your produce,

Malachi 3:10-11

"Bring the entire tithe into the storehouse that there may be food in my house. So put me to the test in this right now," says the LORD of the Heavenly Armies, "and see if I won't throw open the windows of heaven for you and pour out on you blessing without measure.

Romans 12:8

If it is encouraging, devote yourself to encouraging others. If it is sharing, share generously. If it is leading, lead enthusiastically. If it is helping, help cheerfully.

2 Corinthians 4:15

All this is for your sake so that, as his grace spreads, more and more people will give thanks and glorify God.

2 Corinthians 8:2-3

In spite of their terrible ordeal of suffering, their abundant joy and deep poverty have led them to be abundantly generous.

2 Corinthians 8:16

But thanks be to God, who placed in the heart of Titus the same dedication to you that I have.

2 Corinthians 8:19

More than that, he has also been selected by the churches to travel with us while we are administering this work of kindness for the glory of the Lord and as evidence of our eagerness to help.

2 Corinthians 9:12

since this ministry you render is not only fully supplying the needs of the saints, it is also overflowing with more and more prayers of thanksgiving to God.

1 Timothy 6:17-18

Tell those who are rich in this age not to be arrogant and not to place their confidence in anything as uncertain as riches. Instead, let them place their confidence in God, who lavishly provides us with everything for our enjoyment.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain