Parallel Verses

Amplified

And he set out and went to Samaria. On the way as he was at the place of the sand heaps [meeting place] for the shepherds,

New American Standard Bible

Then he arose and departed and went to Samaria. On the way while he was at Beth-eked of the shepherds,

King James Version

And he arose and departed, and came to Samaria. And as he was at the shearing house in the way,

Holman Bible

Then he set out and went on his way to Samaria. On the way, while he was at Beth-eked of the Shepherds,

International Standard Version

Then Jehu got up, left the city, and went to Samaria. When he arrived at the shearing house that was located on the way,

A Conservative Version

And he arose and departed, and went to Samaria. And as he was at the shearing-house of the shepherds in the way,

American Standard Version

And he arose and departed, and went to Samaria. And as he was at the shearing-house of the shepherds in the way,

Bible in Basic English

Then he got up and came to Samaria. And he was at the meeting-place of the keepers of sheep, by the way,

Darby Translation

And he rose up and departed, and came to Samaria. And as he was at the shepherds' meeting-place on the way,

Julia Smith Translation

And he will rise and come, and go to Shomeron. He in the house of binding of the shepherds in the way.

King James 2000

And he arose and departed, and came to Samaria. And as he was at the shearing house in the way,

Lexham Expanded Bible

Then he arose and went and came to Samaria. On the way, he was [at] Beth-Eked of the shepherds,

Modern King James verseion

And he arose and departed, and came to Samaria. He was at the shepherds' shearing-house in the way,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he arose and departed and went to Samaria. And as Jehu was come even to the house where the shepherds bind their sheep by the highway side,

NET Bible

Jehu then left there and set out for Samaria. While he was traveling through Beth Eked of the Shepherds,

New Heart English Bible

He arose and departed, and went to Samaria. As he was at the shearing house of the shepherds on the way,

The Emphasized Bible

Then arose he, and came in, and departed for Samaria, - the sheep-shearing house itself being on the road;

Webster

And he arose and departed, and came to Samaria. And as he was at the shearing-house in the way,

World English Bible

He arose and departed, and went to Samaria. As he was at the shearing house of the shepherds on the way,

Youngs Literal Translation

And he riseth, and cometh in and goeth to Samaria; he is at the shepherds' shearing-house in the way,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And he arose
קוּם 
Quwm 
Usage: 629

and departed

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

and came
ילך 
Yalak 
Usage: 0

to Samaria
שׁמרון 
Shom@rown 
Usage: 109

And as he was at the shearing
רעה 
Ra`ah 
Usage: 171

בּית 
Bayith 
Usage: 2053

References

Verse Info

Context Readings

Jehu Continues Purging The House Of Ahab

11 So Jehu killed all who remained of the house of Ahab in Jezreel, and all his great men and his familiar friends and his priests, until he left him without a survivor. 12 And he set out and went to Samaria. On the way as he was at the place of the sand heaps [meeting place] for the shepherds, 13 Jehu met the relatives of Ahaziah king of Judah and said, “Who are you?” They answered, “We are the relatives of Ahaziah; and we came down to greet the royal princes and the sons of the queen mother [Jezebel].”



Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain