Parallel Verses

NET Bible

Jehoiada led out the king's son and placed on him the crown and the royal insignia. They proclaimed him king and poured olive oil on his head. They clapped their hands and cried out, "Long live the king!"

New American Standard Bible

Then he brought the king’s son out and put the crown on him and gave him the testimony; and they made him king and anointed him, and they clapped their hands and said, “Long live the king!”

King James Version

And he brought forth the king's son, and put the crown upon him, and gave him the testimony; and they made him king, and anointed him; and they clapped their hands, and said, God save the king.

Holman Bible

He brought out the king’s son, put the crown on him, gave him the testimony, and made him king. They anointed him and clapped their hands and cried, “Long live the king!”

International Standard Version

Then he brought out the king's son, put the royal crown on him, presented him with the Testimony, and installed him as king. They anointed him, applauded, and said, "May the king live!"

A Conservative Version

Then he brought out the king's son, and put the crown upon him, and [gave him] the testimony. And they made him king, and anointed him. And they clapped their hands, and said, Live, O king.

American Standard Version

Then he brought out the king's son, and put the crown upon him, and gave him the testimony; and they made him king, and anointed him; and they clapped their hands, and said, Long live the king.

Amplified

Then Jehoiada brought out the king’s son and put the crown on him and gave him the Testimony [a copy of the Mosaic Law]; and they made him king and anointed him, and they clapped their hands and said, “Long live the king!”

Bible in Basic English

Then he made the king's son come out, and put the crown on him and the arm-bands, and made him king, and put the holy oil on him; and they all, making sounds of joy with their hands, said, Long life to the king.

Darby Translation

And he brought forth the king's son, and put the crown upon him, and gave him the testimony; and they made him king, and anointed him; and they clapped their hands, and said, Long live the king!

Julia Smith Translation

And he will bring forth the king's son, and he will give upon him the diadem and the testimonies; and they will make him king, and: anoint him and they will strike the hand and say, The king shall live.

King James 2000

And he brought forth the king's son, and put the crown upon him, and gave him the testimony; and they made him king, and anointed him; and they clapped their hands, and said, God save the king.

Lexham Expanded Bible

Then he brought out the son of the king, put the crown on him with the testimony, and they made him king, anointed him, clapped [their] hands, and said, "[Long] live the king!"

Modern King James verseion

And he brought forth the king's son, and put the crown and the testimony on him. And they made him king and anointed him, and clapped their hands and said, Let the king live!

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he brought out the son of the king and put the crown upon him, and delivered him the witness, and made him king and anointed him. And they clapped their hands and said, "God save the king."

New Heart English Bible

Then he brought out the king's son, and put the crown on him, and gave him the testimony; and they made him king, and anointed him; and they clapped their hands, and said, "Long live the king."

The Emphasized Bible

Then brought he forth the king's son, and set upon him the crown, and the testimony, and they made him king, and anointed him, - and clapped their hands, and said - May the king live!

Webster

And he brought forth the king's son, and put the crown upon him, and gave him the testimony; and they made him king, and anointed him; and they clapped their hands, and said, God save the king.

World English Bible

Then he brought out the king's son, and put the crown on him, and [gave him] the testimony; and they made him king, and anointed him; and they clapped their hands, and said, "Long live the king!"

Youngs Literal Translation

and he bringeth out the son of the king, and putteth on him the crown, and the testimony, and they make him king, and anoint him, and smite the hand, and say, 'Let the king live.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And he brought forth
יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

the king's
מלך 
melek 
Usage: 2521

and put
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

the crown
נזר נזר 
Nezer 
Usage: 25

עדוּת 
`eduwth 
Usage: 59

מלך 
Malak 
Usage: 350

and anointed
משׁח 
Mashach 
Usage: 72

נכה 
Nakah 
Usage: 501

כּף 
Kaph 
Usage: 192

and said

Usage: 0

חיה 
Chayah 
Usage: 264

References

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

Athaliah Overthrown

11 The royal bodyguard took their stations, each holding his weapon in his hand. They lined up from the south side of the temple to the north side and stood near the altar and the temple, surrounding the king. 12 Jehoiada led out the king's son and placed on him the crown and the royal insignia. They proclaimed him king and poured olive oil on his head. They clapped their hands and cried out, "Long live the king!" 13 When Athaliah heard the royal guard shout, she joined the crowd at the Lord's temple.



Cross References

Exodus 25:16

You are to put into the ark the testimony that I will give to you.

1 Samuel 10:24

Then Samuel said to all the people, "Do you see the one whom the Lord has chosen? Indeed, there is no one like him among all the people!" All the people shouted out, "Long live the king!"

Exodus 31:18

He gave Moses two tablets of testimony when he had finished speaking with him on Mount Sinai, tablets of stone written by the finger of God.

2 Samuel 1:10

So I stood over him and put him to death, since I knew that he couldn't live in such a condition. Then I took the crown which was on his head and the bracelet which was on his arm. I have brought them here to my lord."

1 Kings 1:39

Zadok the priest took a horn filled with olive oil from the tent and poured it on Solomon; the trumpet was blown and all the people declared, "Long live King Solomon!"

Deuteronomy 17:18-20

When he sits on his royal throne he must make a copy of this law on a scroll given to him by the Levitical priests.

1 Samuel 10:1

Then Samuel took a small container of olive oil and poured it on Saul's head. Samuel kissed him and said, "The Lord has chosen you to lead his people Israel! You will rule over the Lord's people and you will deliver them from the power of the enemies who surround them. This will be your sign that the Lord has chosen you as leader over his inheritance.

2 Samuel 16:16

When David's friend Hushai the Arkite came to Absalom, Hushai said to him, "Long live the king! Long live the king!"

2 Kings 11:2

So Jehosheba, the daughter of King Joram and sister of Ahaziah, took Ahaziah's son Joash and sneaked him away from the rest of the royal descendants who were to be executed. She hid him and his nurse in the room where the bed covers were stored. So he was hidden from Athaliah and escaped execution.

Psalm 47:1

For the music director; by the Korahites; a psalm. All you nations, clap your hands! Shout out to God in celebration!

Psalm 98:8

Let the rivers clap their hands! Let the mountains sing in unison

Isaiah 55:12

Indeed you will go out with joy; you will be led along in peace; the mountains and hills will give a joyful shout before you, and all the trees in the field will clap their hands.

1 Samuel 16:13

So Samuel took the horn full of olive oil and anointed him in the presence of his brothers. The Spirit of the Lord rushed upon David from that day onward. Then Samuel got up and went to Ramah.

2 Samuel 2:4

The men of Judah came and there they anointed David as king over the people of Judah. David was told, "The people of Jabesh Gilead are the ones who buried Saul."

2 Samuel 2:7

Now be courageous and prove to be valiant warriors, for your lord Saul is dead. The people of Judah have anointed me as king over them."

2 Samuel 5:3

When all the leaders of Israel came to the king at Hebron, King David made an agreement with them in Hebron before the Lord. They designated David as king over Israel.

2 Samuel 12:30

He took the crown of their king from his head -- it was gold, weighed about seventy-five pounds, and held a precious stone -- and it was placed on David's head. He also took from the city a great deal of plunder.

1 Kings 1:34

There Zadok the priest and Nathan the prophet will anoint him king over Israel; then blow the trumpet and declare, 'Long live King Solomon!'

2 Kings 9:3

Take the container of olive oil, pour it over his head, and say, 'This is what the Lord says, "I have designated you as king over Israel."' Then open the door and run away quickly!"

2 Kings 11:4

In the seventh year Jehoiada summoned the officers of the units of hundreds of the Carians and the royal bodyguard. He met with them in the Lord's temple. He made an agreement with them and made them swear an oath of allegiance in the Lord's temple. Then he showed them the king's son.

2 Chronicles 23:11

Jehoiada and his sons led out the king's son and placed on him the crown and the royal insignia. They proclaimed him king and poured olive oil on his head. They declared, "Long live the king!"

Esther 2:17

And the king loved Esther more than all the other women, and she met with his loving approval more than all the other young women. So he placed the royal high turban on her head and appointed her queen in place of Vashti.

Esther 6:8

let them bring royal attire which the king himself has worn and a horse on which the king himself has ridden -- one bearing the royal insignia!

Psalm 21:3

For you bring him rich blessings; you place a golden crown on his head.

Psalm 72:15-17

May he live! May they offer him gold from Sheba! May they continually pray for him! May they pronounce blessings on him all day long!

Psalm 78:5

He established a rule in Jacob; he set up a law in Israel. He commanded our ancestors to make his deeds known to their descendants,

Psalm 89:39

You have repudiated your covenant with your servant; you have thrown his crown to the ground.

Psalm 132:18

I will humiliate his enemies, and his crown will shine.

Isaiah 8:16

Tie up the scroll as legal evidence, seal the official record of God's instructions and give it to my followers.

Isaiah 8:20

Then you must recall the Lord's instructions and the prophetic testimony of what would happen. Certainly they say such things because their minds are spiritually darkened.

Lamentations 4:20

(Resh) Our very life breath -- the Lord's anointed king -- was caught in their traps, of whom we thought, "Under his protection we will survive among the nations."

Daniel 3:9

They said to King Nebuchadnezzar, "O king, live forever!

Daniel 6:21

Then Daniel spoke to the king, "O king, live forever!

Matthew 21:9

The crowds that went ahead of him and those following kept shouting, "Hosanna to the Son of David! Blessed is the one who comes in the name of the Lord! Hosanna in the highest!"

Matthew 27:29

and after braiding a crown of thorns, they put it on his head. They put a staff in his right hand, and kneeling down before him, they mocked him: "Hail, king of the Jews!"

Acts 4:27

"For indeed both Herod and Pontius Pilate, with the Gentiles and the people of Israel, assembled together in this city against your holy servant Jesus, whom you anointed,

2 Corinthians 1:21

But it is God who establishes us together with you in Christ and who anointed us,

Hebrews 1:9

You have loved righteousness and hated lawlessness. So God, your God, has anointed you over your companions with the oil of rejoicing."

Hebrews 2:9

but we see Jesus, who was made lower than the angels for a little while, now crowned with glory and honor because he suffered death, so that by God's grace he would experience death on behalf of everyone.

Revelation 19:12

His eyes are like a fiery flame and there are many diadem crowns on his head. He has a name written that no one knows except himself.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain