Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Jehoiada made a covenant both between the LORD and the king, and between the people and the LORD, that they should be the LORD's people: and also between the king and the people.

New American Standard Bible

Then Jehoiada made a covenant between the Lord and the king and the people, that they would be the Lord’s people, also between the king and the people.

King James Version

And Jehoiada made a covenant between the LORD and the king and the people, that they should be the LORD'S people; between the king also and the people.

Holman Bible

Then Jehoiada made a covenant between the Lord, the king, and the people that they would be the Lord’s people and another covenant between the king and the people.

International Standard Version

Then Jehoiada entered into a covenant with the LORD, the king, and the people, that they would live as the LORD's people, and also entered into a covenant with the king and the people.

A Conservative Version

And Jehoiada made a covenant between LORD and the king and the people, that they should be LORD's people; between the king also and the people.

American Standard Version

And Jehoiada made a covenant between Jehovah and the king and the people, that they should be Jehovah's people; between the king also and the people.

Amplified

Then Jehoiada made a covenant between the Lord, the king, and the people, that they would be the Lord’s people—also between the king and the people [to be his subjects].

Bible in Basic English

And Jehoiada made an agreement between the Lord and the king and the people, that they would be the Lord's people; and in the same way between the king and the people.

Darby Translation

And Jehoiada made a covenant between Jehovah and the king and the people, that they should be the people of Jehovah; and between the king and the people.

Julia Smith Translation

And Jehoida will cut out the covenant between Jehovah and between the king, and between the people, to be for a: people to Jehovah; and between the king and between the people.

King James 2000

And Jehoiada made a covenant between the LORD and the king and the people, that they should be the LORD's people; between the king also and the people.

Lexham Expanded Bible

Then Jehoiada {made} a covenant between Yahweh and the king and the people, that the people should be as a people for Yahweh, and [also a covenant] between the king and the people.

Modern King James verseion

And Jehoiada made a covenant between Jehovah and the king and the people, that they should be the people of Jehovah; also between the king and the people.

NET Bible

Jehoiada then drew up a covenant between the Lord and the king and people, stipulating that they should be loyal to the Lord.

New Heart English Bible

Jehoiada made a covenant between the LORD and the king and the people, that they should be the LORD's people; between the king also and the people.

The Emphasized Bible

And Jehoiada solemnised a covenant between Yahweh, and the king, and the people, that they should become a people unto Yahweh, - also between the king and the people.

Webster

And Jehoiada made a covenant between the LORD and the king and the people, that they should be the LORD'S people; between the king also and the people.

World English Bible

Jehoiada made a covenant between Yahweh and the king and the people, that they should be Yahweh's people; between the king also and the people.

Youngs Literal Translation

And Jehoiada maketh the covenant between Jehovah and the king and the people, to be for a people to Jehovah, and between the king and the people.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Jehoiada
יהוידע 
Y@howyada` 
Usage: 48

כּרת 
Karath 
Usage: 287

בּרית 
B@riyth 
Usage: 284

and the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

and the people
עם 
`am 
Usage: 1867

עם 
`am 
Usage: 1867

מלך 
melek 
Usage: 2521

References

Easton

Hastings

Context Readings

Athaliah Usurps The Throne In Judah

16 And they laid hands on her, and she went the way that the horses of the kings went out and was slain there. 17 And Jehoiada made a covenant both between the LORD and the king, and between the people and the LORD, that they should be the LORD's people: and also between the king and the people. 18 Then all the people of the land went into the house of Baal, and destroyed his altars, and brake down his images lustily, and slew Nathan, the priest of Baal, before the altar. And the priest set watchmen in the house of the LORD,



Cross References

2 Samuel 5:3

And so all the elders of Israel came to the king to Hebron. And king David made a covenant with them in Hebron before the LORD. And they anointed David king over Israel.

Joshua 24:25

And so Joshua made a covenant with the people the same day and set ordinances and laws before them in Shechem.

2 Chronicles 34:31

And the king stood at his standing and made a covenant before the LORD, to follow the LORD and to keep his commandments, his witnesses and his statutes with all his heart and with all his soul and to fulfill the words of the covenant written in the said book.

1 Samuel 10:25

Then Samuel told the people the duty of the kingdom, and wrote it in a book, and laid it up before the LORD, and so sent all the people away; every man to his house.

2 Chronicles 15:12-14

And they made a covenant to seek the LORD God of their fathers, with all their hearts and all their souls:

2 Chronicles 29:10

Now have I in my heart to strike a covenant with the LORD God of Israel: that his wrath may cease.

Ezra 10:3

for now will we make a covenant with our God, that we shall put away all the wives - and such as are born of them - according to the counsel of the LORD and of them that fear the commandment of our God, that we may do according to the law.

Deuteronomy 5:2-3

The LORD our God made a covenant with us in Horeb.

Deuteronomy 29:1-15

These are the words of the covenant which the LORD commanded Moses to make with the children of Israel in the land of Moab, beside the covenant which he made with them in Horeb.

2 Kings 11:4

And the seventh year Jehoiada sent and fetched the rulers over hundreds with the captains and them of the guard, and took them into him into the house of the LORD, and made a bond with them, and took an oath of them in the house of the LORD, and showed them the king's son.

1 Chronicles 11:3

And when all the elders of Israel were come to the king to Hebron, David made a covenant with them there before the LORD. And they anointed David king over Israel according to the word of the LORD by the hand of Samuel.

2 Chronicles 23:16

And Jehoiada made a bond between him and all the people and the king, to be the LORD's people.

Nehemiah 5:12-13

Then said they, "We will restore them again and will require nothing of them and will do as thou hast spoken." And I called the priests, and took an oath of them, that they should do so.

Nehemiah 9:38

And in all this make we a sure covenant, and write it, and let our princes, Levites, and priests seal it."

Nehemiah 10:28-29

And the other people, the priests, Levites, Porters, singers, Nethinims, and all they that had separated themselves from the people in the lands unto the law of God, with their wives, sons and daughters, as many as could understand it,

Romans 13:1-6

Let every soul submit himself unto the authority of the higher powers. For there is no power, but of God. The powers that be, are ordained of God.

2 Corinthians 8:5

And this they did, not as we looked for; but gave their own selves first to the Lord, and after unto us by the will of God:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain