Parallel Verses

Holman Bible

A third are to be at the Sur gate and a third at the gate behind the guards. You are to take turns providing protection for the palace.

New American Standard Bible

(one third also shall be at the gate Sur, and one third at the gate behind the guards), shall keep watch over the house for defense.

King James Version

And a third part shall be at the gate of Sur; and a third part at the gate behind the guard: so shall ye keep the watch of the house, that it be not broken down.

International Standard Version

"Here's what we'll do: A third of you will enter here on this coming Sabbath dressed as guardians of the watch for the king's palace, with a third of you at the Sur gate, and a third at the gate behind the guards. Keep watch over the palace and defend it.

A Conservative Version

and a third part shall be at the gate Sur; and a third part at the gate behind the guard. So shall ye keep the watch of the house, and be a barrier.

American Standard Version

And a third part shall be at the gate Sur; and a third part at the gate behind the guard: so shall ye keep the watch of the house, and be a barrier.

Amplified

(a third shall also be at the [city] gate Sur, and a third at the gate behind the guards); so you shall keep watch over the palace [from three posts] for defense.

Darby Translation

and a third part shall be at the gate of Sur; and a third part at the gate behind the couriers; and ye shall keep the watch of the house for a defence.

Julia Smith Translation

And the third in the gate of Sur; and a third in the gate behind the runners: and watch the watches of the house from being swept away.

King James 2000

And a third part shall be at the gate of Sur; and a third part at the gate behind the guard: so shall you keep the watch of the house, that it be not broken down.

Lexham Expanded Bible

and another third at the gate of Sur, and a third at the gate behind the runners, shall guard the post of the palace alternately.

Modern King James verseion

And a third part shall be at the gate of Sur. And a third part at the gate behind the guard. And you shall keep the watch of the house, alternately.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and another third part shall be at the gate Sur; and another third part shall be at the gate behind the guard chamber, and so shall ye keep the watch of the house of Massah;

NET Bible

Another third of you will be stationed at the Foundation Gate. Still another third of you will be stationed at the gate behind the royal guard. You will take turns guarding the palace.

New Heart English Bible

A third part shall be at the gate Sur; and a third part at the gate behind the guard. So you shall keep the watch of the house, and be a barrier.

The Emphasized Bible

and, a third, in the side-gate; and, a third, in the gate behind the runners, - so shall ye keep the watch of the house, by turns.

Webster

And a third part shall be at the gate of Sur; and a third part at the gate behind the guard: so shall ye keep the watch of the house, that it be not broken down.

World English Bible

A third part shall be at the gate Sur; and a third part at the gate behind the guard. So you shall keep the watch of the house, and be a barrier.

Youngs Literal Translation

and the third is at the gate of Sur, and the third at the gate behind the runners, and ye have kept the charge of the house pulled down;

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁלישׁי 
Sh@liyshiy 
Usage: 108

shall be at the gate
שׁער 
Sha`ar 
Usage: 374

of Sur
סוּר 
Cuwr 
Sur
Usage: 1

and a third part
שׁלישׁי 
Sh@liyshiy 
Usage: 108

at the gate
שׁער 
Sha`ar 
Usage: 374

אחר 
'achar 
Usage: 488

the guard
רוּץ 
Ruwts 
Usage: 103

so shall ye keep
שׁמר 
Shamar 
Usage: 468

the watch
משׁמרת 
Mishmereth 
Usage: 78

of the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

References

Fausets

Hastings

Context Readings

Athaliah Overthrown

5 and commanded them, “This is what you are to do: a third of you who come on duty on the Sabbath are to provide protection for the king’s palace. 6 A third are to be at the Sur gate and a third at the gate behind the guards. You are to take turns providing protection for the palace. 7 “Your two divisions that go off duty on the Sabbath are to provide protection for the Lord’s temple.

Cross References

1 Chronicles 26:13-19

They cast lots for each gate according to their ancestral houses, young and old alike.

2 Chronicles 23:4-5

This is what you are to do: a third of you, priests and Levites who are coming on duty on the Sabbath, are to be gatekeepers.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain