Parallel Verses

International Standard Version

Then King Jehoash of Israel captured Judah's King Amaziah, the son of Jehoash and grandson of Ahaziah, at Beth-shemesh. He went to Jerusalem and demolished 400 cubits of the wall of Jerusalem from the Ephraim Gate to the Corner Gate.

New American Standard Bible

Then Jehoash king of Israel captured Amaziah king of Judah, the son of Jehoash the son of Ahaziah, at Beth-shemesh, and came to Jerusalem and tore down the wall of Jerusalem from the Gate of Ephraim to the Corner Gate, 400 cubits.

King James Version

And Jehoash king of Israel took Amaziah king of Judah, the son of Jehoash the son of Ahaziah, at Bethshemesh, and came to Jerusalem, and brake down the wall of Jerusalem from the gate of Ephraim unto the corner gate, four hundred cubits.

Holman Bible

King Jehoash of Israel captured Judah’s King Amaziah son of Joash, son of Ahaziah, at Beth-shemesh. Then Jehoash went to Jerusalem and broke down 200 yards of Jerusalem’s wall from the Ephraim Gate to the Corner Gate.

A Conservative Version

And Jehoash king of Israel took Amaziah king of Judah, the son of Jehoash the son of Ahaziah, at Beth-shemesh, and came to Jerusalem, and broke down the wall of Jerusalem from the gate of Ephraim to the corner gate, four hundred cu

American Standard Version

And Jehoash king of Israel took Amaziah king of Judah, the son of Jehoash the son of Ahaziah, at Beth-shemesh, and came to Jerusalem, and brake down the wall of Jerusalem from the gate of Ephraim unto the corner gate, four hundred cubits.

Amplified

Then Jehoash king of Israel captured Amaziah the king of Judah, the son of Jehoash (Joash), the son of Ahaziah, at Beth-shemesh, and came to Jerusalem and broke through the wall of Jerusalem from the Gate of Ephraim to the Corner Gate, 400 cubits (600 feet).

Bible in Basic English

And Jehoash, king of Israel, made Amaziah, king of Judah, the son of Jehoash, son of Ahaziah, prisoner at Beth-shemesh, and came to Jerusalem, and had the wall of Jerusalem pulled down from the doorway of Ephraim to the door in the angle, four hundred cubits.

Darby Translation

And Jehoash king of Israel took Amaziah king of Judah, the son of Jehoash son of Ahaziah, at Beth-shemesh, and came to Jerusalem, and broke down the wall of Jerusalem from the gate of Ephraim to the corner-gate, four hundred cubits.

Julia Smith Translation

And Jehoash king of Israel seized Amaziah king of Judah, son of Jehoash son of Ahaziah, in the house of the sun; and he will come to Jerusalem, and he will break in the wall of Jerusalem in the gate of Ephraim, even to the gate of the corner, four hundred cubits

King James 2000

And Jehoash king of Israel took Amaziah king of Judah, the son of Jehoash the son of Ahaziah, at Beth-shemesh, and came to Jerusalem, and broke down the wall of Jerusalem from the gate of Ephraim unto the corner gate, four hundred cubits.

Lexham Expanded Bible

Jehoash king of Israel captured Amaziah king of Judah, the son of Jehoash, the son of Ahaziah, at Beth-Shemesh. Then they came [to] Jerusalem, and he broke down the wall of Jerusalem from the Gate of Ephraim up to the Corner Gate, four hundred cubits!

Modern King James verseion

And Jehoash king of Israel took Amaziah king of Judah, the son of Joash the son of Ahaziah, at Beth-shemesh, and he came to Jerusalem and broke down the wall of Jerusalem from the gate of Ephraim to the Corner Gate, four hundred cubits.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Joash king of Israel took Amaziah king of Judah, son of Jehoash son of Ahaziah, at Bethshemesh. And then he went to Jerusalem, and brake down the wall of Jerusalem from the gate of Ephraim to the corner gate, four hundred cubits.

NET Bible

King Jehoash of Israel captured King Amaziah of Judah, son of Jehoash son of Ahaziah, in Beth Shemesh. He attacked Jerusalem and broke down the wall of Jerusalem from the Gate of Ephraim to the Corner Gate -- a distance of about six hundred feet.

New Heart English Bible

Jehoash king of Israel took Amaziah king of Judah, the son of Jehoash the son of Ahaziah, at Beth Shemesh, and came to Jerusalem, and broke down the wall of Jerusalem from the gate of Ephraim to the corner gate, four hundred cubits.

The Emphasized Bible

and, upon Amaziah, king of Judah, son of Jehoash son of Ahaziah, did Jehoash king of Israel, seize, in Beth-shemesh, - and entered Jerusalem, and brake down the wall of Jerusalem, at the gate of Ephraim, as far as the corner gate, four hundred cubits;

Webster

And Jehoash king of Israel took Amaziah king of Judah, the son of Jehoash the son of Ahaziah, at Beth-shemesh, and came to Jerusalem, and broke down the wall of Jerusalem from the gate of Ephraim to the corner gate, four hundred cubits.

World English Bible

Jehoash king of Israel took Amaziah king of Judah, the son of Jehoash the son of Ahaziah, at Beth Shemesh, and came to Jerusalem, and broke down the wall of Jerusalem from the gate of Ephraim to the corner gate, four hundred cubits.

Youngs Literal Translation

And Amaziah king of Judah, son of Jehoash son of Ahaziah, caught hath Jehoash king of Israel in Beth-Shemesh, and they come in to Jerusalem, and he bursteth through the wall of Jerusalem, at the gate of Ephraim unto the gate of the corner, four hundred cubits,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Jehoash
יהואשׁ 
Y@how'ash 
Usage: 17

מלך 
melek 
מלך 
melek 
Usage: 2521
Usage: 2521

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

תּפשׂ 
Taphas 
Usage: 65

אמציהוּ אמציה 
'Amatsyah 
Usage: 40

of Judah
יהוּדה 
Y@huwdah 
Usage: 648

of Jehoash
יהואשׁ 
Y@how'ash 
Usage: 17

of Ahaziah
אחזיהוּ אחזיה 
'Achazyah 
Usage: 37

at Bethshemesh
בּית שׁמשׁ 
Beyth Shemesh 
Usage: 21

and came

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

ירוּשׁלים ירוּשׁלם 
Y@ruwshalaim 
Usage: 642

and brake down
פּרץ 
Parats 
Usage: 49

the wall
חומה 
Chowmah 
Usage: 133

ירוּשׁלים ירוּשׁלם 
Y@ruwshalaim 
Usage: 642

from the gate
שׁער 
Sha`ar 
Usage: 374

of Ephraim
אפרים 
'Ephrayim 
Usage: 180

unto the corner
פּנּה 
Pinnah 
Usage: 30

שׁער 
Sha`ar 
Usage: 374

ארבּעה ארבּע 
'arba` 
Usage: 318

מאיה מאה 
me'ah 
Usage: 581

Context Readings

Amaziah Reigns In Judah; Jeroboam Ii In Israel

12 Judah was defeated by Israel, and everybody fled to their own tents. 13 Then King Jehoash of Israel captured Judah's King Amaziah, the son of Jehoash and grandson of Ahaziah, at Beth-shemesh. He went to Jerusalem and demolished 400 cubits of the wall of Jerusalem from the Ephraim Gate to the Corner Gate. 14 He confiscated all the gold and silver, all the instruments he could find in the LORD's Temple and in the palace treasuries. He also captured some hostages and then returned to Samaria.



Cross References

Nehemiah 8:16

Then the people went out and found branches to make tents for themselves on the roofs of their houses, in their courtyards, and in the courts of God's Temple, in the plaza near the Water Gate, and in the plaza near the Gate of Ephraim.

Nehemiah 12:39

and from above the Ephraim Gate, above the Fish Gate, the Tower of Hananel and the Tower of the Hundred, as far as the Sheep Gate. They stopped at the Guard Gate.

Jeremiah 31:38

"Look, days are coming," declares the LORD, "when the city of the LORD will be rebuilt from the Tower of Hananel to the Corner Gate.

Zechariah 14:10

The entire land will become like the Arabah plain from Geba to Rimmon, south of Jerusalem. It will be raised up and inhabited where it is, from the Gate of Benjamin to the First Gate, then to the Corner Gate, to the Hananel Tower, and to the king's winepresses.

2 Kings 25:6

The Chaldeans captured the king and brought him to Riblah, where the king of Babylon determined his sentence.

2 Chronicles 25:23-24

King Joash of Israel captured Joash's son King Amaziah of Judah, the grandson of Ahaziah, at Beth-shemesh and brought him back to Jerusalem, where he broke down 400 cubits of the wall of Jerusalem from the Ephraim Gate to the Corner Gate.

2 Chronicles 33:11

so the LORD brought in the army commanders who worked for the king of Assyria, who captured Manasseh with hooks, bound him in bronze chains, and took him off to Babylon.

2 Chronicles 36:6

As a result, King Nebuchadnezzar of Babylon attacked him, bound him in bronze shackles, and took him to Babylon.

2 Chronicles 36:10

At the beginning of the next year, King Nebuchadnezzar sent for him and brought him to Babylon, along with valuable articles from the LORD's Temple, and he installed Jehoiachin's relative Zedekiah as king over Judah and Jerusalem.

Job 40:11-12

dispensed the fury of your anger, made sure that you have humbled every proud person,

Proverbs 16:18

Pride precedes destruction; an arrogant spirit appears before a fall.

Proverbs 29:23

A person's pride will bring about his downfall, but the humble in spirit will gain honor.

Isaiah 2:11-12

The haughty looks of mankind will be brought low, the lofty pride of human beings will be humbled, and the LORD alone will be exalted at that time.

Daniel 4:37

In conclusion, I, Nebuchadnezzar, praise, exalt, and give glory to the King of heaven: For everything he does is true, his ways are just, and he is able to humble those who walk in pride."

Luke 14:11

Because everyone who exalts himself will be humbled, but the person who humbles himself will be exalted."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain