Parallel Verses

Julia Smith Translation

And Ahaz will take the silver and the gold found in the house of Jehovah, and in the treasures of the king's house, and send a gift to the king of Assur.

New American Standard Bible

Ahaz took the silver and gold that was found in the house of the Lord and in the treasuries of the king’s house, and sent a present to the king of Assyria.

King James Version

And Ahaz took the silver and gold that was found in the house of the LORD, and in the treasures of the king's house, and sent it for a present to the king of Assyria.

Holman Bible

Ahaz also took the silver and gold found in the Lord’s temple and in the treasuries of the king’s palace and sent them to the king of Assyria as a gift.

International Standard Version

Then Ahaz took the silver and gold that was in the LORD's Temple and in the palace treasuries and sent them as a gift to the king of Assyria,

A Conservative Version

And Ahaz took the silver and gold that was found in the house of LORD, and in the treasures of the king's house, and sent it for a present to the king of Assyria.

American Standard Version

And Ahaz took the silver and gold that was found in the house of Jehovah, and in the treasures of the king's house, and sent it for a present to the king of Assyria.

Amplified

And Ahaz took the silver and gold that was found in the house of the Lord and in the treasuries of the king’s house, and sent a gift to the king of Assyria.

Bible in Basic English

And Ahaz took the silver and gold which were in the house of the Lord and in the king's store-house, and sent them as an offering to the king of Assyria.

Darby Translation

And Ahaz took the silver and the gold that was found in the house of Jehovah, and in the treasures of the king's house, and sent it as a present to the king of Assyria.

King James 2000

And Ahaz took the silver and gold that was found in the house of the LORD, and in the treasuries of the king's house, and sent it for a present to the king of Assyria.

Lexham Expanded Bible

Ahaz took the silver and gold found in the house of Yahweh and in the treasury rooms of the palace of the king, and he sent a gift to the king of Assyria.

Modern King James verseion

And Ahaz took the silver and gold which was found in the house of Jehovah and in the treasures of the king's house, and sent a present to the king of Assyria.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Ahaz took the silver and the gold that was found in the house of the LORD and in the treasure of the king's house, and sent it for a reward to the king of Assyria.

NET Bible

Then Ahaz took the silver and gold that were in the Lord's temple and in the treasuries of the royal palace and sent it as tribute to the king of Assyria.

New Heart English Bible

Ahaz took the silver and gold that was found in the house of the LORD, and in the treasures of the king's house, and sent it for a present to the king of Assyria.

The Emphasized Bible

And Ahaz took the silver and the gold that was found in the house of Yahweh, and in the treasuries of the house of the king, - and sent them to the king of Assyria, as a bribe.

Webster

And Ahaz took the silver and gold that was found in the house of the LORD, and in the treasures of the king's house, and sent it for a present to the king of Assyria.

World English Bible

Ahaz took the silver and gold that was found in the house of Yahweh, and in the treasures of the king's house, and sent it for a present to the king of Assyria.

Youngs Literal Translation

And Ahaz taketh the silver and the gold that is found in the house of Jehovah, and in the treasures of the house of the king, and sendeth to the king of Asshur -- a bribe.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אחז 
'Achaz 
Usage: 41

לקח 
Laqach 
Usage: 966

the silver
כּסף 
Keceph 
Usage: 403

and gold
זהב 
Zahab 
Usage: 390

מצא 
Matsa' 
Usage: 455

in the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

of the Lord

Usage: 0

and in the treasures
אוצר 
'owtsar 
Usage: 79

of the king's
מלך 
melek 
Usage: 2521

בּית 
Bayith 
Usage: 2053

and sent
שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

it for a present
שׁחד 
Shachad 
Usage: 23

to the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

Context Readings

Ahaz Reigns In Judah And Seeks Help Against The Assyrians

7 And Ahaz will send messengers to lath-Pileser, king of Assur, saying, I thy servant and thy son: come up and save me out of the hand of the king of Aram, and out of the hand of the king of Israel rising up against me. 8 And Ahaz will take the silver and the gold found in the house of Jehovah, and in the treasures of the king's house, and send a gift to the king of Assur. 9 And the king of Assur will hear to him and the king of Assur will come up to Damascus and seize it, and carry the city into exile; and he killed Rezin.

Cross References

2 Kings 12:17-18

Then Hazael king of Aram will go up and war against Gath, and he will take it: and Hazael will set his face to go up to Jerusalem.

2 Kings 16:17-18

And king Ahaz will cut off all the enclosings of the bases, and he will remove from off them the wash-basin; and he will take down the sea from off the oxen of brass which was under it, and he will give it upon a pavement of stones.

2 Kings 18:15-16

And Hezekiah will give all the silver found in the house of Jehovah, and in the treasures of the king's house.

2 Chronicles 16:2

And Asa will bring forth silver and gold from the treasures of the house of Jehovah, and the house of the king, and he will send to the son of Hadad king of Aram, dwelling in Darmesek, saying,

2 Chronicles 28:20-21

And Tilgath-Pileser king of Assur, will come to him and he will press upon him, and he strengthened him not.

Psalm 7:15-16

He dug a pit, and he will dig it out, and he will fall into the pitfall he will make.

Isaiah 7:17

Jehovah shall bring upon thee and upon thy people, and upon thy father's house, days which came not, from the day Ephraim turned away from Judah; the king of Assur.

Isaiah 8:7-8

And for this, behold Jehovah bringing up upon them the water of the river, strong and many, the king of Assur and his glory: and he came up over all his channels and he went over all his banks.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain