Parallel Verses

The Emphasized Bible

and he captured it at the end of three years, in the sixth year of Hezekiah, - the same, is the ninth year of Hoshea king of Israel, was Samaria captured.

New American Standard Bible

At the end of three years they captured it; in the sixth year of Hezekiah, which was the ninth year of Hoshea king of Israel, Samaria was captured.

King James Version

And at the end of three years they took it: even in the sixth year of Hezekiah, that is the ninth year of Hoshea king of Israel, Samaria was taken.

Holman Bible

The Assyrians captured it at the end of three years. In the sixth year of Hezekiah, which was the ninth year of Israel’s King Hoshea, Samaria was captured.

International Standard Version

Three years later, they captured Samaria during the sixth year of Hezekiah's reign, which was the ninth year of Hoshea's reign as king of Israel.

A Conservative Version

And at the end of three years they took it. Samaria was taken in the sixth year of Hezekiah, which was the ninth year of Hoshea king of Israel.

American Standard Version

And at the end of three years they took it: in the sixth year of Hezekiah, which was the ninth year of Hoshea king of Israel, Samaria was taken.

Amplified

At the end of three years they captured it; in the sixth year of Hezekiah, which was the ninth year of Hoshea the king of Israel, Samaria was taken.

Bible in Basic English

And at the end of three years they took it; in the sixth year of Hezekiah's rule, which was the ninth year of Hoshea, king of Israel, Samaria was taken.

Darby Translation

And at the end of three years they took it; in the sixth year of Hezekiah, that is, the ninth year of Hoshea king of Israel, Samaria was taken.

Julia Smith Translation

And he will take it from the end of three years: in the sixth year to Hezekiah, this the ninth year to Hoshea, king of Israel, Shomeron was taken.

King James 2000

And at the end of three years they took it: even in the sixth year of Hezekiah, that is the ninth year of Hoshea king of Israel, Samaria was taken.

Lexham Expanded Bible

At the end of three years, he captured it in the sixth year of Hezekiah, that [is,] the ninth year of Hoshea king of Israel; Samaria was captured.

Modern King James verseion

And at the end of three years they took it, in the sixth year of Hezekiah, it was the ninth year of Hoshea king of Israel, Samaria was taken.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And they took it at the end of three years, which was the sixth of Hezekiah: that is to say the ninth year of Hosea king of Israel, was Samaria won.

NET Bible

After three years he captured it (in the sixth year of Hezekiah's reign); in the ninth year of King Hoshea's reign over Israel Samaria was captured.

New Heart English Bible

At the end of three years they took it: in the sixth year of Hezekiah, which was the ninth year of Hoshea king of Israel, Samaria was taken.

Webster

And at the end of three years they took it: even in the sixth year of Hezekiah, that is the ninth year of Hoshea king of Israel, Samaria was taken.

World English Bible

At the end of three years they took it: in the sixth year of Hezekiah, which was the ninth year of Hoshea king of Israel, Samaria was taken.

Youngs Literal Translation

and they capture it at the end of three years; in the sixth year of Hezekiah -- it is the ninth year of Hoshea king of Israel -- hath Samaria been captureth,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And at the end
קצה קצה 
Qatseh 
Usage: 97

of three
שׁלשׁה שׁלושׁה שׁלשׁ שׁלושׁ 
Shalowsh 
Usage: 430

שׁנה שׁנה 
Shaneh (in pl. only), 
year, not translated, yearly, yearly + , year , live , old ,
Usage: 811

לכד 
Lakad 
Usage: 121

it even in the sixth
שׁשּׁה שׁשׁ 
Shesh 
Usage: 215

שׁנה שׁנה 
Shaneh (in pl. only), 
שׁנה שׁנה 
Shaneh (in pl. only), 
Usage: 811
Usage: 811

יחזקיּהוּ יחזקיּה חזקיּהוּ חזקיּה 
Chizqiyah 
Usage: 87

that is the ninth
תּשׁעה תּשׁע 
Tesha` 
Usage: 58

of Hoshea
הושׁע 
Howshea` 
Usage: 16

מלך 
melek 
Usage: 2521

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

שׁמרון 
Shom@rown 
Usage: 109

Context Readings

Hezekiah Reigns In Judah

9 And it came to pass, in the fourth year of King Hezekiah - the same, was the seventh year of Hosea son of Elah king of Israel, that Shalmaneser king of Assyria came up against Samaria, and laid siege against it; 10 and he captured it at the end of three years, in the sixth year of Hezekiah, - the same, is the ninth year of Hoshea king of Israel, was Samaria captured. 11 So the king of Assyria drave away Israel to Assyria, - and settled them in Halah, and in Habor, by the river of Gozan, and the mountains of Media:



Cross References

Hosea 13:16

Samaria, shall be held guilty, for she hath rebelled against her God, By the sword, shall they fall, their infants, shall be dashed to the ground, and, his women with child, shall be ripped up.

Amos 3:11-3

Therefore - Thus, saith My Lord, Yahweh, An adversary! Yea round about the land, - and he who shall bring down, from thee, thy strength, And spoiled shall be thy palaces.

Amos 6:7

Therefore, at once, shall they go into exile among the first of the exiles, - so shall be disturbed the revelry of sprawlers.

Amos 9:1-4

I saw My Lord stationed by the altar, and he said - Smite the capital - that the sills, may tremble, Yea break them off on the head of them all, and, the last of them, with the sword, will I slay, - He that fleeth of them, shall not flee away, and he that escapeth of them, shall not make good his escape.

Micah 1:6-9

Therefore will I make of Samaria a heap in a field, the plantings in a vineyard, - and I will pour down, into the valley, her stones, and, her foundations, will I lay bare;

Micah 6:16

For strictly observed are the statutes of Omri, and every doing of the house of Ahab, and ye have walked in their counsels, - to the end I may give thee up to desolation, and her inhabitants to hissing, that, the reproach of peoples, ye may bear.

Micah 7:13

Though the land become a desolation, because of them that dwell therein, - by reason of the fruit of their doings.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain