Parallel Verses

The Emphasized Bible

So the king of Assyria drave away Israel to Assyria, - and settled them in Halah, and in Habor, by the river of Gozan, and the mountains of Media:

New American Standard Bible

Then the king of Assyria carried Israel away into exile to Assyria, and put them in Halah and on the Habor, the river of Gozan, and in the cities of the Medes,

King James Version

And the king of Assyria did carry away Israel unto Assyria, and put them in Halah and in Habor by the river of Gozan, and in the cities of the Medes:

Holman Bible

The king of Assyria deported the Israelites to Assyria and put them in Halah and by the Habor, Gozan’s river, and in the cities of the Medes,

International Standard Version

After this, the king of Assyria carried Israel off into exile in Assyria, settling them in Halah, on the Habor River in Gozan, and in cities controlled by the Medes,

A Conservative Version

And the king of Assyria carried Israel away to Assyria, and put them in Halah, and on the Habor, the river of Gozan, and in the cities of the Medes,

American Standard Version

And the king of Assyria carried Israel away unto Assyria, and put them in Halah, and on the Habor, the river of Gozan, and in the cities of the Medes,

Amplified

Then the king of Assyria sent Israel into exile to Assyria, and put them in Halah, and on the Habor, the river of [the city of] Gozan, and in the cities of the Medes,

Bible in Basic English

And the king of Assyria took Israel away as prisoners into Assyria, placing them in Halah and in Habor on the river Gozan, and in the towns of the Medes;

Darby Translation

And the king of Assyria carried away Israel to Assyria, and settled them in Halah and by the Habor, the river of Gozan, and in the cities of the Medes;

Julia Smith Translation

And the king of Assur will carry Israel into exile to Assur, and put them in Halah and Habor, the river of Gihon, and the cities of the Medes:

King James 2000

And the king of Assyria did carry away Israel unto Assyria, and put them in Halah and in Habor by the river of Gozan, and in the cities of the Medes:

Lexham Expanded Bible

Then the king of Assyria deported Israel to Assyria and settled them in Halah, in Habor, [in] the river [regions] of Gozan, and [in] the cities of the Medes,

Modern King James verseion

And the king of Assyria carried away Israel to Assyria, and put them in Halah and in Habor by the river of Gozan, and in the cities of the Medes,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the king of Assiria did carry away Israel unto Assyria, and put them in Halah and in Habor on the river of Gozan, and in the cities of the Medes:

NET Bible

The king of Assyria deported the people of Israel to Assyria. He settled them in Halah, along the Habor (the river of Gozan), and in the cities of the Medes.

New Heart English Bible

The king of Assyria carried Israel away to Assyria, and put them in Halah, and on the Habor, the river of Gozan, and in the cities of the Medes,

Webster

And the king of Assyria carried away Israel to Assyria, and put them in Halah and in Habor by the river of Gozan, and in the cities of the Medes:

World English Bible

The king of Assyria carried Israel away to Assyria, and put them in Halah, and on the Habor, the river of Gozan, and in the cities of the Medes,

Youngs Literal Translation

and the king of Asshur removeth Israel to Asshur, and placed them in Halah, and in Habor by the river Gozan, and in cities of the Medes,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

of Assyria
אשּׁר אשּׁוּר 
'Ashshuwr 
Usage: 152

ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

אשּׁר אשּׁוּר 
'Ashshuwr 
Usage: 152

and put
נחה 
Nachah 
Usage: 39

them in Halah
חלח 
Chalach 
Usage: 3

and in Habor
חבור 
Chabowr 
Usage: 3

by the river
נהר 
Nahar 
Usage: 119

of Gozan
גּוזן 
Gowzan 
Usage: 5

and in the cities
עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

Context Readings

Hezekiah Reigns In Judah

10 and he captured it at the end of three years, in the sixth year of Hezekiah, - the same, is the ninth year of Hoshea king of Israel, was Samaria captured. 11 So the king of Assyria drave away Israel to Assyria, - and settled them in Halah, and in Habor, by the river of Gozan, and the mountains of Media: 12 because they hearkened not unto the voice of Yahweh their God, but transgressed his covenant, all that Moses the servant of Yahweh commanded, - they neither hearkened nor performed.

Cross References

1 Chronicles 5:26

so the God of Israel stirred up the spirit of Pul king of Assyria, and the spirit of Tilgath-pilneser king of Assyria, and he took them away captive, even the Reubenites and the Gadites and the half tribe of Manasseh, - and brought them in unto Halah, and Habor, and Hara, and to the river of Gozan, unto this day.

2 Kings 17:6

In the ninth year of Hoshea, did the king of Assyria capture Samaria, and carried Israel away captive to Assyria, - and settled them in Halah, and in Habor by the river of Gozan, and the mountains of Media.

Isaiah 37:12

Did the gods of the nations, deliver them, whom my fathers destroyed, - Gozan, and Haran, - and Rezeph, and the sons of Eden, who were in Telassar?

2 Kings 19:11

Lo! thou thyself, hast heard, what the kings of Assyria have done to all the lands, in devoting them to destruction, - and shalt, thou, be delivered?

Isaiah 7:8

For, though the head of Syria is Damascus, And, the head of Damascus, is Rezin, Yet within threescore and five years more, shall Ephraim be broken that it shall not be a people;

Isaiah 8:4

For before the boy shall have knowledge to cry, My father! and, My mother! the riches of Damascus and the spoil of Samaria shall be carried away before the king of Assyria.

Isaiah 9:9-21

and the people shall all of them know it - Ephraim and the dweller in Samaria - Who in pride and insolence of heart, are saying:

Isaiah 10:5

Alas! for Assyria, the rod of mine anger, - Yea, the very staff in their hand, is, my displeasure:

Isaiah 10:11

Shall I not as I have done to Samaria and her idols, so, do to Jerusalem and her images?

Hosea 8:8-9

Swallowed up, is Israel; Now, have they gone among the nations, like a vessel in which no man taketh, delight.

Hosea 9:3

They shall not dwell in the land of Yahweh, but Ephraim shall return to Egypt, and, in Assyria - that which is unclean, shall they eat.

Amos 5:1-3

Hear ye this word, which, I, am taking up concerning you - even a dirge, O house of Israel.

Amos 5:6

Seek ye Yahweh, and live, - lest he break forth, like a fire, upon the house of Joseph, and it devour with none to quench it, for Bethel.

Amos 5:25-27

The sacrifices and meal-offering, ye brought near unto me, in the desert, for forty years O house of Israel;

Acts 7:43

Nay! but ye took with you the tent of Moloch, and the star of the god Rephan, - the forms which ye made to bow down unto them: therefore will I carry you away beyond Babylon.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain