Parallel Verses

New American Standard Bible

Then the men of the city said to Elisha, “Behold now, the situation of this city is pleasant, as my lord sees; but the water is bad and the land is unfruitful.”

King James Version

And the men of the city said unto Elisha, Behold, I pray thee, the situation of this city is pleasant, as my lord seeth: but the water is naught, and the ground barren.

Holman Bible

Then the men of the city said to Elisha, “Even though our lord can see that the city’s location is good, the water is bad and the land unfruitful.”

International Standard Version

The men who lived in the city addressed Elisha. "Look now," they said, "our city's location is good, as you have been observing, but the water springs here are bad and the land isn't sustaining crops."

A Conservative Version

And the men of the city said to Elisha, Behold, we pray thee, the situation of this city is pleasant, as my lord sees, but the water is bad, and the ground barren.

American Standard Version

And the men of the city said unto Elisha, Behold, we pray thee, the situation of this city is pleasant, as my lord seeth: but the water is bad, and the land miscarrieth.

Amplified

Then the men of the city said to Elisha, “Look, this city is in a pleasant place, as my lord [Elisha] sees; but the water is bad and the land is barren.”

Bible in Basic English

Now the men of the town said to Elisha, You see that the position of this town is good; but the water is bad, causing the young of the cattle to come to birth dead.

Darby Translation

And the men of the city said to Elisha, Behold now, the situation of the city is good, as my lord sees; but the water is bad, and the land is barren.

Julia Smith Translation

And the men of the city will say to Elisha, Behold the situation of the city good, as my lord sees: and the waters evil and the land barren.

King James 2000

And the men of the city said unto Elisha, Behold, I pray you, the situation of this city is pleasant, as my lord sees: but the water is bad, and the ground barren.

Lexham Expanded Bible

The men of the city said to Elisha, "Please now, the location of the city [is] good, as my master can see, but the water [is] bad and the land unproductive."

Modern King James verseion

And the men of the city said to Elisha, Behold, please, the location of this city is pleasant, as my lord sees. But the waters are bad, and the ground is barren.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then the men of Jericho said to Elisha, "Behold, the city standeth pleasantly as my lord seeth, but the water is nought and the ground barren."

NET Bible

The men of the city said to Elisha, "Look, the city has a good location, as our master can see. But the water is bad and the land doesn't produce crops."

New Heart English Bible

The men of the city said to Elisha, "Behold, please, the situation of this city is pleasant, as my lord sees; but the water is bad, and the land miscarries."

The Emphasized Bible

And the men of the city said unto Elisha, Lo! we pray thee, the situation of the city, is good, as, my lord, seeth, - but, the waters, are bad, and, the land, apt to miscarry.

Webster

And the men of the city said to Elisha, Behold, I pray thee, the situation of this city is pleasant, as my lord seeth: but the water is bad, and the ground barren.

World English Bible

The men of the city said to Elisha, "Behold, please, the situation of this city is pleasant, as my lord sees; but the water is bad, and the land miscarries."

Youngs Literal Translation

And the men of the city say unto Elisha, 'Lo, we pray thee, the site of the city is good, as my lord seeth, and the waters are bad, and the earth sterile.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the men
אנושׁ 
'enowsh 
Usage: 42

of the city
עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

אלישׁע 
'Eliysha` 
Usage: 58

of this city
עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

as my lord
אדן אדון 
'adown 
Usage: 335

ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

but the water
מים 
Mayim 
Usage: 581

and the ground
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

References

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

Elisha Begins His Ministry

18 Then they returned to Elisha. He waited at Jericho. He said to them: Did I tell you not to go? 19 Then the men of the city said to Elisha, “Behold now, the situation of this city is pleasant, as my lord sees; but the water is bad and the land is unfruitful.” 20 He ordered them: Put some salt in a new bowl and bring it to me. They brought it to him,



Cross References

Exodus 7:19

Jehovah then spoke to Moses: Tell Aaron, Take your staff and stretch out your hand over the waters of Egypt; its rivers, canals, ponds, and all its reservoirs. They will turn into blood. There will be blood everywhere in Egypt, even in the buckets of wood and stone pitchers.

Exodus 15:23

When they came to Marah, they could not drink the water because it tasted bitter. That is why the place was called Marah (Bitter Place).

Exodus 23:26

No woman in your land will miscarry or be unable to have children. I will let you live a normal life span.

Numbers 12:11

He said to Moses: Please, do not make us suffer this punishment for our foolish sin.

Deuteronomy 28:2-4

These are all the blessings that will come to you and stay close to you because you obey Jehovah your God:

Deuteronomy 28:11

Jehovah will make you abound in prosperity, in the offspring of your body and in the offspring of your animals and in the produce of your ground, the land that Jehovah swore to your fathers to give you.

Deuteronomy 28:15-18

If you do not obey Jehovah your God, to observe to do all his commandments and his statutes with which I charge you today, that all these curses will come upon you and overtake you:

Joshua 6:17

The city and everything in it will be destroyed. It belongs to Jehovah. Only Rahab the harlot and all who are with her in her house will live. Because she hid the messengers we sent.

Joshua 6:26

Joshua pronounced an oath at that time, saying: Cursed be the man before Jehovah, that rises up and builds this city Jericho. He will lay the foundation at the cost of his firstborn. He will set up the gates at the cost of his youngest son.

1 Kings 16:34

In his days Hiel rebuilt Jericho. He laid its foundation at the price of Abiram, his oldest son, and he put its doors in place at the price of his youngest son Segub. This was according to the word of Jehovah spoken through Joshua, the son of Nun.

1 Kings 18:7

While Obadiah was on his way, he came face to face with Elijah. Seeing who it was, he went down on his face and said: Is it you, my lord Elijah?

1 Kings 18:13

Have you not heard that when Jezebel was killing Jehovah's prophets I hid a hundred of them in caves, in two groups of fifty, and supplied them with food and water?

Hosea 9:14

Give them, O Jehovah what will you give? Give them a miscarrying womb and dry breasts.

1 Timothy 5:17

Let the elders that rule well be counted worthy of double honor, especially those who labor in the word and in teaching.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain