Parallel Verses

New American Standard Bible

All these blessings will come upon you and overtake you if you obey the Lord your God:

King James Version

And all these blessings shall come on thee, and overtake thee, if thou shalt hearken unto the voice of the LORD thy God.

Holman Bible

All these blessings will come and overtake you, because you obey the Lord your God:

International Standard Version

Moreover, all these blessings will come upon you in abundance, if you obey the LORD your God:

A Conservative Version

and all these blessings shall come upon thee, and overtake thee, if thou shall hearken to the voice of LORD thy God:

American Standard Version

and all these blessings shall come upon thee, and overtake thee, if thou shalt hearken unto the voice of Jehovah thy God.

Amplified

All these blessings will come upon you and overtake you if you pay attention to the voice of the Lord your God.

Bible in Basic English

And all these blessings will come on you and overtake you, if your ears are open to the voice of the Lord your God.

Darby Translation

and all these blessings shall come on thee and overtake thee, if thou shalt hearken unto the voice of Jehovah thy God.

Julia Smith Translation

And all these blessings came upon thee and overtook thee, when thou shalt hear to the voice of Jehovah thy God.

King James 2000

And all these blessings shall come on you, and overtake you, if you shall hearken unto the voice of the LORD your God.

Lexham Expanded Bible

And all of these blessings shall come upon you, and {they shall have an effect on you} if you listen to the voice of Yahweh your God:

Modern King James verseion

And all these blessings shall come on you and overtake you, if you will listen to the voice of Jehovah your God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And all these blessings shall come on thee and overtake thee, if thou shalt hearken unto the voice of the LORD thy God.

NET Bible

All these blessings will come to you in abundance if you obey the Lord your God:

New Heart English Bible

and all these blessings shall come on you, and overtake you, if you shall listen to the voice of the LORD your God.

The Emphasized Bible

and all these blessings shall come in upon thee, and reach thee, - because thou dost hearken unto the voice of Yahweh thy God: -

Webster

And all these blessings shall come on thee, and overtake thee, if thou shalt hearken to the voice of the LORD thy God.

World English Bible

and all these blessings shall come on you, and overtake you, if you shall listen to the voice of Yahweh your God.

Youngs Literal Translation

and all these blessings have come upon thee, and overtaken thee, because thou dost hearken to the voice of Jehovah thy God:

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
בּרכה 
B@rakah 
Usage: 69


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

on thee, and overtake
נשׂג 
Nasag 
Usage: 50

unto the voice
קל קול 
Qowl 
Usage: 506

of the Lord

Usage: 0

References

Fausets

Hastings

Context Readings

Blessings And Curses

1 Carefully obey Jehovah your God. Faithfully follow all his commandments that I give you today. If you do this Jehovah your God will place you high above all the other nations in the world. 2 All these blessings will come upon you and overtake you if you obey the Lord your God: 3 Jehovah will bless your towns and your fields.

Cross References

Zechariah 1:6

I commanded my servants the prophets to obey my words and my statutes. They disregarded them and suffered greatly. Then they repented and admitted that I, Jehovah of Hosts, corrected them as they deserved according to their deeds.'

Deuteronomy 28:15

If you do not obey Jehovah your God, to observe to do all his commandments and his statutes with which I charge you today, that all these curses will come upon you and overtake you:

Deuteronomy 28:45

All these disasters will come on you. They will be with you until you are destroyed. This is because you did not obey Jehovah your God and keep all the laws that he gave you.

1 Timothy 4:8

Bodily exercise is profitable for a little. However, godliness is profitable for all things, having promise of the life that now is and of the life that is to come.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain