Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

'Your sons who went out from you, whom you brought forth, will be taken, and they shall be eunuchs in the temple of the king of Babylon.'"

New American Standard Bible

‘Some of your sons who shall issue from you, whom you will beget, will be taken away; and they will become officials in the palace of the king of Babylon.’”

King James Version

And of thy sons that shall issue from thee, which thou shalt beget, shall they take away; and they shall be eunuchs in the palace of the king of Babylon.

Holman Bible

‘Some of your descendants who come from you will be taken away, and they will become eunuchs in the palace of the king of Babylon.’”

International Standard Version

"Some of your descendants your very own seed, whom you will father will be carried away to become officials in the palace of the king of Babylon.'"

A Conservative Version

And of thy sons who shall issue from thee, whom thou shall beget, they shall take away. And they shall be eunuchs in the palace of the king of Babylon.

American Standard Version

And of thy sons that shall issue from thee, whom thou shalt beget, shall they take away; and they shall be eunuchs in the palace of the king of Babylon.

Amplified

‘And some of your sons (descendants) who will be born to you will be taken away [as captives]; and they will become eunuchs in the palace of the king of Babylon.’”

Bible in Basic English

And your sons, the offspring of your body, they will take away to be unsexed servants in the house of the king of Babylon.

Darby Translation

And of thy sons that shall issue from thee, whom thou shalt beget, shall they take away; and they shall be chamberlains in the palace of the king of Babylon.

Julia Smith Translation

And from thy sons which shall go forth from thee, which thou shalt beget, shall be taken; and they were eunuchs in the temple of the king of Babel.

King James 2000

And of your sons that shall descend from you, whom you shall beget, shall they take away; and they shall be eunuchs in the palace of the king of Babylon.

Modern King James verseion

And of your sons which shall issue from you, which you shall father, they shall take away. And they shall be eunuchs in the palace of the king of Babylon.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And of thy sons that proceeded out of thee, which thou begattest, shall there be carried away, and shall be made chamberlains in the palace of the king of Babylon."

NET Bible

Some of your very own descendants whom you father will be taken away and will be made eunuchs in the palace of the king of Babylon.'"

New Heart English Bible

'Of your sons who shall issue from you, whom you shall father, shall they take away; and they shall be eunuchs in the palace of the king of Babylon.'"

The Emphasized Bible

and, of thy sons who shall issue from thee, whom thou shalt beget, shall they take away, - and they shall become eunuchs, in the palace of the king of Babylon.

Webster

And of thy sons that shall issue from thee, which thou shalt beget, shall they take away; and they shall be eunuchs in the palace of the king of Babylon.

World English Bible

Of your sons who shall issue from you, whom you shall father, shall they take away; and they shall be eunuchs in the palace of the king of Babylon.'"

Youngs Literal Translation

and of thy sons who go out from thee, whom thou begettest, they take away, and they have been eunuchs in the palace of the king of Babylon.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

לקח 
Laqach 
Usage: 966

and they shall be eunuchs
סרס סריס 
Cariyc 
Usage: 42

in the palace
היכל 
heykal 
Usage: 80

of the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

References

Hastings

Morish

Context Readings

Hezekiah Reveals Too Much To A Babylonian Envoy

17 'Look, days [are] coming when all that is in your palace will be carried off; [even] all that your ancestors have stored up until this day, to Babylon; nothing shall be left,' says Yahweh. 18 'Your sons who went out from you, whom you brought forth, will be taken, and they shall be eunuchs in the temple of the king of Babylon.'" 19 Then Hezekiah said to Isaiah, "The word of Yahweh which you have spoken [is] good," and he thought, "Is it not that peace and security shall be in my days?"


Cross References

2 Chronicles 33:11

So Yahweh brought the commanders of the army of the king of Assyria upon them, and they took Manasseh captive with hooks, and they bound him with bronze fetters and brought him to Babylon.

2 Kings 24:12

Jehoiachin king of Judah went out to the king of Babylon, he, his mother, his servants, his commanders, and his court officials. The king of Babylon took him in the eighth year of his reign.

Daniel 1:3

And the king {ordered} Ashpenaz, the commander of his court officials, to bring {some of the Israelites} from {the royal family} and from the lords,

2 Kings 25:6

So they captured the king and brought him up to the king of Babylon at Riblah, and {they passed sentence on him}.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain