Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
Jehoiachin king of Judah went out to the king of Babylon, he, his mother, his servants, his commanders, and his court officials. The king of Babylon took him in the eighth year of his reign.
New American Standard Bible
King James Version
And Jehoiachin the king of Judah went out to the king of Babylon, he, and his mother, and his servants, and his princes, and his officers: and the king of Babylon took him in the eighth year of his reign.
Holman Bible
Jehoiachin king of Judah, along with his mother, his servants, his commanders, and his officials, surrendered to the king of Babylon.
So the king of Babylon took him captive in the eighth year of his reign.
International Standard Version
King Jehoiachin of Judah surrendered to the king of Babylon (as did his mother, his servants, his princes, and his officers) during the eighth year of his reign.
A Conservative Version
And Jehoiachin the king of Judah went out to the king of Babylon, he, and his mother, and his servants, and his princes, and his officers. And the king of Babylon took him in the eighth year of his reign.
American Standard Version
and Jehoiachin the king of Judah went out to the king of Babylon, he, and his mother, and his servants, and his princes, and his officers: and the king of Babylon took him in the eighth year of his reign.
Amplified
Jehoiachin king of Judah surrendered to the king of Babylon, he and his mother and his servants and his captains and his [palace] officials. So the king of Babylon took him prisoner in the eighth year of his [own] reign.
Bible in Basic English
Then Jehoiachin, king of Judah, went out to the king of Babylon, with his mother and his servants and his chiefs and his unsexed servants; and in the eighth year of his rule the king of Babylon took him.
Darby Translation
And Jehoiachin king of Judah went out to the king of Babylon, he, and his mother, and his servants, and his princes, and his chamberlains; and the king of Babylon took him in the eighth year of his reign.
Julia Smith Translation
And Jehoiachin king of Judah will go forth upon the king of Babel, he and his mother, and his servants, and his chiefs, and his eunuchs: and the king of Babel will take him in the eighth year to his reigning.
King James 2000
And Jehoiachin the king of Judah went out to the king of Babylon, he, and his mother, and his servants, and his princes, and his officers: and the king of Babylon took him in the eighth year of his reign.
Modern King James verseion
And Jehoiachin the king of Judah went out to the king of Babylon, he and his mother, and his servants, and his leaders, and his eunuchs. And the king of Babylon took him in the eighth year of his reign.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And Jehoiachin the king of Judah came out to the king of Babylon, with his mother, his servants, his lords and his chamberlains. And the king of Babylon took him, in the eighth year of his reign.
NET Bible
King Jehoiachin of Judah, along with his mother, his servants, his officials, and his eunuchs surrendered to the king of Babylon. The king of Babylon, in the eighth year of his reign, took Jehoiachin prisoner.
New Heart English Bible
and Jehoiachin the king of Judah went out to the king of Babylon, he, and his mother, and his servants, and his officers, and his officers. And the king of Babylon took him in the eighth year of his reign.
The Emphasized Bible
Then came out Jehoiachin king of Judah, unto the king of Babylon, he and his mother, and his servants, and his generals, and his courtiers, - and the king of Babylon took him, in the eighth year of his reign.
Webster
And Jehoiachin the king of Judah went out to the king of Babylon, he, and his mother, and his servants, and his princes, and his officers: and the king of Babylon took him in the eighth year of his reign.
World English Bible
and Jehoiachin the king of Judah went out to the king of Babylon, he, and his mother, and his servants, and his princes, and his officers: and the king of Babylon took him in the eighth year of his reign.
Youngs Literal Translation
and Jehoiachin king of Judah goeth out unto the king of Babylon, he, and his mother, and his servants, and his chiefs, and his eunuchs, and the king of Babylon taketh him in the eighth year of his reign,
Themes
Babylon » Nebuchadnezzar king of » Took jehoiachin, &c captive to babylon
Israel » Jehoiachin » Babylon » Invation » Captivity
Jehoiachin » Nebuchadnezzar invades his kingdom, takes him away captive to babylon
Jerusalem » Captured and pillaged by » Nebuchadnezzar, king of babylon
Kings » Who reigned over judah » Jehoiachin
Prophecy » Miscellaneous, fulfilled » The captivity of the southern kingdom (judah,)
Interlinear
`ebed
Sar
Laqach
Sh@moneh
References
American
Easton
Fausets
Word Count of 20 Translations in 2 Kings 24:12
Verse Info
Context Readings
Second Invasion Of Nebuchadnezzar
11 Then Nebuchadnezzar king of Babylon came against the city [while] his servants were besieging it. 12 Jehoiachin king of Judah went out to the king of Babylon, he, his mother, his servants, his commanders, and his court officials. The king of Babylon took him in the eighth year of his reign. 13 Then he took from there all of the treasures of the temple of Yahweh and the treasures of the palace of the king. He cut up all of the vessels of gold which Solomon the king of Israel had made in the temple of Yahweh, as Yahweh had foretold.
Cross References
Jeremiah 24:1
Yahweh showed me, and look, there were two baskets of figs placed {before} the temple of Yahweh--after Nebuchadnezzar the king of Babylon had deported Jeconiah the son of Jehoiakim, the king of Judah, with the officials of Judah, and the craftsmen, and the smiths, from Jerusalem and had brought them [to] Babylon.
Jeremiah 52:28
This [is the number of] the people whom Nebuchadnezzar deported: in [the] seventh year, three thousand twenty-three Judeans;
2 Kings 25:27
It happened in the thirty-seventh year of the exile of Jehoiachin king of Judah, in the twelfth month on the twenty-seventh of the month, lifted Evil-Merodach king of Babylon in the year that he became king, the head of Jehoiachin king of Judah from the house of imprisonment.
2 Chronicles 36:10
And at the turn of the year King Nebuchadnezzar sent and brought him to Babylon, with objects of the treasure of the house of Yahweh. And he made Zedekiah his brother king in Judah and Jerusalem.
Jeremiah 29:1-2
And these [are] the words of the letter that Jeremiah the prophet sent from Jerusalem to the remainder of the exiles, and to the priests, and to the prophets, and to all the people whom Nebuchadnezzar had deported from Jerusalem [to] Babylon,
Jeremiah 25:1
The word that came to Jeremiah concerning all the people of Judah in the fourth year of Jehoiakim the son of Josiah, the king of Judah, that [was] the first year of Nebuchadnezzar the king of Babylon,
Ezekiel 17:12
"Say now to the rebellious house of Israel, 'Do you not know what these [are]?' Say, 'Look! The king of Babylon will come [to] Jerusalem, and he will take its king and its officials, and he will bring them to himself, [to] Babylon.
Jeremiah 22:24-30
"As I live," {declares} Yahweh, "surely if Coniah, the son of Jehoiakim, the king of Judah, were [the] seal on my right hand, surely from there I would wrench you off.
Jeremiah 38:17-18
Then Jeremiah said to Zedekiah, "Thus says Yahweh, the God of hosts, the God of Israel, 'If only you will go surrender to the officials of the king of Babylon, then {you} will live, and this city will not be burned with fire, and you will live, you and your house.
Jeremiah 52:31
{And then} in [the] thirty-seventh year of the exile of Jehoiachin, the king of Judah, in [the] twelfth month, on [the] twenty-fifth [day] of the month, Evil-merodach, the king of Babylon, in the [first] year of his reign, lifted up the head of Jehoiachin, the king of Judah, and brought him out from {prison}.