Parallel Verses

Bible in Basic English

Because they have done evil in my eyes, moving me to wrath, from the day when their fathers came out of Egypt till this day.

New American Standard Bible

because they have done evil in My sight, and have been provoking Me to anger since the day their fathers came from Egypt, even to this day.’”

King James Version

Because they have done that which was evil in my sight, and have provoked me to anger, since the day their fathers came forth out of Egypt, even unto this day.

Holman Bible

because they have done what is evil in My sight and have provoked Me from the day their ancestors came out of Egypt until today.’”

International Standard Version

because they have done what I consider to be evil and they have provoked me from the day their ancestors left Egypt right up to this day!'"

A Conservative Version

because they have done that which is evil in my sight, and have provoked me to anger, since the day their fathers came forth out of Egypt even to this day.

American Standard Version

because they have done that which is evil in my sight, and have provoked me to anger, since the day their fathers came forth out of Egypt, even unto this day.

Amplified

because they have done evil in My sight, and have been provoking Me to anger, since the day their fathers came from Egypt to this day.’”

Darby Translation

because they have done evil in my sight, and have provoked me to anger, since the day their fathers came forth out of Egypt even to this day.

Julia Smith Translation

Because they did evil in mine eyes, and they will be irritating me from the day which their fathers came forth out of Egypt, and even to this day.

King James 2000

Because they have done that which was evil in my sight, and have provoked me to anger, since the day their fathers came forth out of Egypt, even unto this day.

Lexham Expanded Bible

because they have done evil in my eyes and were provoking me from the day that their ancestors came out from Egypt up to this day.'"

Modern King James verseion

because they have done the evil in My sight, and have provoked Me to anger, since the day their fathers came forth out of Egypt even until this day.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

even because they have done wickedly and have angered me, since the time their fathers came out of Egypt unto this day."

NET Bible

because they have done evil in my sight and have angered me from the time their ancestors left Egypt right up to this very day!'"

New Heart English Bible

because they have done that which is evil in my sight, and have provoked me to anger, since the day their fathers came forth out of Egypt, even to this day.'"

The Emphasized Bible

Because they have done the thing that is wicked in mine eyes, and have become such as to provoke me to anger, - from the day when their fathers came forth out of Egypt, even until this day.

Webster

Because they have done that which was evil in my sight, and have provoked me to anger, since the day their fathers came out of Egypt, even to this day.

World English Bible

because they have done that which is evil in my sight, and have provoked me to anger, since the day their fathers came forth out of Egypt, even to this day.'"

Youngs Literal Translation

because that they have done the evil thing in Mine eyes, and are provoking Me to anger from the day that their fathers came out of Egypt, even unto this day.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
in my sight
עין 
`ayin 
Usage: 372


among, with, from, that not, since, after, at, by, whether
Usage: 0

me to anger
כּעס 
Ka`ac 
Usage: 55

since the day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

out of Egypt
מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

References

Context Readings

Yahweh Sends A Rebuke To Manasseh

14 And I will put away from me the rest of my heritage, and give them up into the hands of their haters, who will take their property and their goods for themselves; 15 Because they have done evil in my eyes, moving me to wrath, from the day when their fathers came out of Egypt till this day. 16 More than this, Manasseh took the lives of upright men, till Jerusalem from one end to the other was full of blood; in addition to his sin in making Judah do evil in the eyes of the Lord.


Cross References

Deuteronomy 9:21

And I took your sin, the image which you had made, and put it in the fire and had it hammered and crushed very small till it was only dust: and the dust I put in the stream flowing down from the mountain.

Deuteronomy 31:27

For I have knowledge of your hard and uncontrolled hearts: even now, while I am still living, you will not be ruled by the Lord; how much less after my death?

Deuteronomy 31:29

For I am certain that after my death you will give yourselves up to sin, wandering from the way which I have given you; and evil will overtake you in the end, because you will do evil in the eyes of the Lord, moving him to wrath by the work of your hands.

Judges 2:11-13

And the children of Israel did evil in the eyes of the Lord and became servants to the Baals;

Psalm 106:34-40

They did not put an end to the peoples, as the Lord had said;

Ezekiel 16:15-22

But you put your faith in the fact that you were beautiful, acting like a loose woman because you were widely talked of, and offering your cheap love to everyone who went by, whoever it might be.

Ezekiel 20:4

Will you be their judge, O son of man, will you be their judge? make clear to them the disgusting ways of their fathers,

Ezekiel 20:13

But the children of Israel would not be controlled by me in the waste land: they were not guided by my rules, and they were turned away from my orders, which, if a man does them, will be life to him; and they had no respect for my Sabbaths: then I said that I would let loose my passion on them in the waste land, and put an end to them.

Ezekiel 20:21

But the children would not be controlled by me; they were not guided by my rules, and they did not keep and do my orders, which, if a man does them, will be life to him; and they had no respect for my Sabbaths: then I said I would let loose my passion on them to give full effect to my wrath against them in the waste land.

Ezekiel 20:30

For this cause say to the children of Israel, This is what the Lord has said: Are you making yourselves unclean as your fathers did? are you being untrue to me by going after their disgusting works?

Ezekiel 23:3

They were acting like loose women in Egypt; when they were young their behaviour was loose: there their breasts were crushed, even the points of their young breasts were crushed.

Ezekiel 23:8-21

And she has not given up her loose ways from the time when she was in Egypt; for when she was young they were her lovers, and by them her young breasts were crushed, and they let loose on her their unclean desire.

Daniel 9:5-11

We are sinners, acting wrongly and doing evil; we have gone against you, turning away from your orders and from your laws:

Jump To Previous

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain