Parallel Verses
Bible in Basic English
For this cause I will let you go to your fathers and be put in your last resting-place in peace, and your eyes will not see all the evil which I will send on this place. So they took this news back to the king.
New American Standard Bible
“Therefore, behold, I will gather you to your fathers, and
King James Version
Behold therefore, I will gather thee unto thy fathers, and thou shalt be gathered into thy grave in peace; and thine eyes shall not see all the evil which I will bring upon this place. And they brought the king word again.
Holman Bible
therefore, I will indeed gather you to your fathers, and you will be gathered to your grave in peace.
Then they reported
International Standard Version
"Therefore, look! I will gather you to your ancestors, and you will be placed in your grave in peace. Your eyes will never see all the evil that I will bring on this place.'"'"
A Conservative Version
Therefore, behold, I will gather thee to thy fathers, and thou shall be gathered to thy grave in peace, neither shall thine eyes see all the evil which I will bring upon this place. And they brought the king word again.
American Standard Version
Therefore, behold, I will gather thee to thy fathers, and thou shalt be gathered to thy grave in peace, neither shall thine eyes see all the evil which I will bring upon this place. And they brought the king word again.
Amplified
“Therefore, behold, [King Josiah,] I will gather you to your fathers, and you will be taken to your grave in peace, and your eyes will not see all the evil (catastrophe) which I will bring on this place.”’” So they brought back word to the king. Cross references: 2 Kings 22:4 : 2 Kin 12:4 end of crossrefs
Darby Translation
Therefore, behold, I will gather thee unto thy fathers, and thou shalt be gathered to thy grave in peace; and thine eyes shall not see all the evil that I will bring upon this place. And they brought the king word again.
Julia Smith Translation
For this, behold me gathering thee to thy fathers, and thou wert gathered to thy tomb in peace; and thine eyes shall not look upon all the evil which I bring upon this place. And they will turn back the king word.
King James 2000
Behold therefore, I will gather you unto your fathers, and you shall be gathered into your grave in peace; and your eyes shall not see all the evil which I will bring upon this place. And they brought the king word again.
Lexham Expanded Bible
Therefore look, I am gathering you to your ancestors, and you shall be gathered to your tombs in peace. Your eyes will not see all of the disaster that I am bringing onto this place.'" '" Then they {reported the word} to the king.
Modern King James verseion
Behold, even so I will gather you to your fathers, and you shall be gathered to your grave in peace. And your eyes shall not see all the evil which I will bring on this place. And they brought the king this word again.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And therefore, see, I will receive ye unto thy fathers and will fetch thee unto thy grave in peace, thine eyes shall see none of the evil which I will bring upon this place." And they brought the king word again.
NET Bible
Therefore I will allow you to die and be buried in peace. You will not have to witness all the disaster I will bring on this place.'"'" Then they reported back to the king.
New Heart English Bible
'Therefore behold, I will gather you to your fathers, and you shall be gathered to your grave in peace, neither shall your eyes see all the disaster which I will bring on this place.'"'" They brought back this message to the king.
The Emphasized Bible
For this cause, behold me! about to gather thee unto thy fathers, and thou shalt be gathered unto thy graves, in peace, and so thine eyes shall not look upon all the misfortune which I am about to bring upon this place. And they brought the king word again.
Webster
Behold therefore, I will gather thee to thy fathers, and thou shalt be gathered into thy grave in peace; and thy eyes shall not see all the evil which I will bring upon this place. And they brought the king word again.
World English Bible
Therefore, behold, I will gather you to your fathers, and you shall be gathered to your grave in peace, neither shall your eyes see all the evil which I will bring on this place.'"'" They brought back this message to the king.
Youngs Literal Translation
therefore, lo, I am gathering thee unto thy fathers, and thou hast been gathered unto thy grave in peace, and thine eyes do not look on any of the evil that I am bringing in on this place;' and they bring the king back word.
Themes
Asahiah » An officer of king josiah
the Death of saints » Removes from coming evil
Josiah » King of judah » Solicitude when the copy of the law was discovered and read to him
Interlinear
'ab
`ayin
Ra'ah
Ra`
Maqowm
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in 2 Kings 22:20
Verse Info
Context Readings
The Prophetess Huldah Predicts Doom For Judah
19 Because your heart was soft, and you made yourself low before me, when you had word of what I said against this place and its people, that they would become a waste and a curse, and you gave signs of grief, weeping before me: truly, I have given ear to you, says the Lord. 20 For this cause I will let you go to your fathers and be put in your last resting-place in peace, and your eyes will not see all the evil which I will send on this place. So they took this news back to the king.
Names
Cross References
Psalm 37:37
Give attention to the good man, and take note of the upright; because the end of that man is peace.
Isaiah 57:1-2
The upright man goes to his death, and no one gives a thought to it; and god-fearing men are taken away, and no one is troubled by it; for the upright man is taken away because of evil-doing, and goes into peace.
Genesis 25:8
And Abraham came to his death, an old man, full of years; and he was put to rest with his people.
Deuteronomy 31:16
And the Lord said to Moses, Now you are going to rest with your fathers; and this people will be false to me, uniting themselves to the strange gods of the land where they are going; they will be turned away from me and will not keep the agreement I have made with them.
2 Kings 23:29-30
In his days, Pharaoh-necoh, king of Egypt, sent his armies against the king of Assyria to the river Euphrates; and King Josiah went out against him; and he put him to death at Megiddo, when he had seen him.
1 Chronicles 17:11
And when the time comes for you to go to your fathers, I will put in your place your seed after you, one of your sons, and I will make his kingdom strong.
2 Chronicles 34:28
See, I will let you go to your fathers, and be put in your last resting-place in peace, and your eyes will not see all the evil which I will send on this place and on its people. So they took this news back to the king.
Jeremiah 22:10
Let there be no weeping for the dead, and make no songs of grief for him: but make bitter weeping for him who has gone away, for he will never come back or see again the country of his birth.
Jeremiah 22:15-16
Are you to be a king because you make more use of cedar than your father? did not your father take food and drink and do right, judging in righteousness, and then it was well for him?