Parallel Verses

New American Standard Bible

All the priests of the high places who were there he slaughtered on the altars and burned human bones on them; then he returned to Jerusalem.

King James Version

And he slew all the priests of the high places that were there upon the altars, and burned men's bones upon them, and returned to Jerusalem.

Holman Bible

He slaughtered on the altars all the priests of the high places who were there, and he burned human bones on the altars. Then he returned to Jerusalem.

International Standard Version

After he had slaughtered all the priests who served at the high places and burned their bones on those high places, he returned to Jerusalem.

A Conservative Version

And he killed all the priests of the high places that were there, upon the altars, and burned men's bones upon them. And he returned to Jerusalem.

American Standard Version

And he slew all the priests of the high places that were there, upon the altars, and burned men's bones upon them; and he returned to Jerusalem.

Amplified

All the priests of the high places who were there he slaughtered on the altars, and burned human bones on them [to desecrate the places forever]. Then he returned to Jerusalem.

Bible in Basic English

And all the priests of the high places there he put to death on the altars, burning the bones of the dead on them; and then he went back to Jerusalem.

Darby Translation

And he sacrificed upon the altars all the priests of the high places that were there, and burned men's bones upon them. And he returned to Jerusalem.

Julia Smith Translation

And he will sacrifice all the priests of the heights which were there upon the altars, and he will burn the bones of man upon them, and he will turn back to Jerusalem.

King James 2000

And he slew all the priests of the high places that were there upon the altars, and burned men's bones upon them, and returned to Jerusalem.

Lexham Expanded Bible

Then he slaughtered all of the priests of the high places who [were] there, on the altars, and he burned the bones of the humans on them. Then he returned [to] Jerusalem.

Modern King James verseion

And he killed all the priests of the high places which were there on the altars, and burned men's bones on them, and returned to Jerusalem.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he sacrificed all the priests of the hill altars that were there, even upon the altars, and burnt men's bones upon them, and returned to Jerusalem.

NET Bible

He sacrificed all the priests of the high places on the altars located there, and burned human bones on them. Then he returned to Jerusalem.

New Heart English Bible

He killed all the priests of the high places that were there, on the altars, and burned men's bones on them; and he returned to Jerusalem.

The Emphasized Bible

and he sacrificed all the priests of the high places, who were there, by the altars, and burned human bones thereupon, - and returned to Jerusalem.

Webster

And he slew all the priests of the high places, that were there upon the altars, and burnt men's bones upon them, and returned to Jerusalem.

World English Bible

He killed all the priests of the high places that were there, on the altars, and burned men's bones on them; and he returned to Jerusalem.

Youngs Literal Translation

And he slayeth all the priests of the high places who are there by the altars, and burneth the bones of man upon them, and turneth back to Jerusalem.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And he slew
זבח 
Zabach 
Usage: 134

all the priests
כּהן 
Kohen 
Usage: 750

of the high places
בּמה 
Bamah 
Usage: 103

מזבּח 
Mizbeach 
Usage: 401

and burned
שׂרף 
Saraph 
Usage: 117

אדם 
'adam 
Usage: 541

עצם 
`etsem 
Usage: 126

שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

References

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

Josiah's Covenantal Reforms

19 Josiah removed all the houses of the high places the kings of Israel built in the towns of Samaria. This provoked Jehovah to anger and he did with them as he had done in Bethel. 20 All the priests of the high places who were there he slaughtered on the altars and burned human bones on them; then he returned to Jerusalem. 21 The king gave orders to all the people. He said: Keep the Passover to Jehovah your God, as it says in this book of the law.

Cross References

2 Kings 11:18

The people went to the temple of Baal and tore it down. They smashed the altars and the idols, and killed Mattan, the priest of Baal, in front of the altars. Jehoiada put guards on duty at the Temple,

Exodus 22:20

The person who sacrifices to any god except Jehovah must be condemned and destroyed.

2 Kings 10:25

As soon as he finished offering the burned offering Jehu said to the armed men and the captains: Go in and put them to death! Do not let one come out! So they put them to the sword. Pulling the images to the ground, they went into the holy place of the house of Baal.

1 Kings 13:2

He actually spoke against the altar: O altar, altar, this is what Jehovah says: 'A child, whose name will be Josiah, will be born to the family of David. He will slaughter the priests serving at the pagan altars who offer sacrifices on you. He will burn human bones on you.'

1 Kings 18:40

Elijah said to them: Take the prophets of Baal. Do not let one of them get away. So they took them, and Elijah made them go down to the stream Kishon, and executed them there.

2 Chronicles 34:5

He burned the bones of the priests on their altars. Thus he made Judah and Jerusalem clean.

Deuteronomy 13:5

Put to death any interpreters of dreams or prophets that tell you to rebel against Jehovah. For he (Jehovah) rescued you from Egypt, where you were slaves. Such people are evil and are trying to lead you away from the life that Jehovah has commanded you to live. They must be put to death, in order to get rid of this evil.

Isaiah 34:6

Jehovah's sword is covered with blood. It is covered with fat, with the blood of lambs and goats, with the fat of rams' kidneys. Jehovah will receive a sacrifice in Bozrah, a huge slaughter in the land of Edom.

Zechariah 13:2-3

Jehovah of Hosts declared: I will remove the names of the idols from the land! They will no longer be remembered. I will cause the prophets and the unclean spirit to leave the land.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain