Parallel Verses
New American Standard Bible
It is
With the fat of the kidneys of rams.
For the Lord has a sacrifice in
And a great slaughter in the land of
King James Version
The sword of the LORD is filled with blood, it is made fat with fatness, and with the blood of lambs and goats, with the fat of the kidneys of rams: for the LORD hath a sacrifice in Bozrah, and a great slaughter in the land of Idumea.
Holman Bible
It drips with fat,
with the blood of lambs and goats,
with the fat of the kidneys of rams.
For the Lord has a sacrifice in Bozrah,
a great slaughter in the land of Edom.
International Standard Version
The LORD has a sword bathed in blood; it's covered with fat, with the blood of lambs and goats, and with fat from the kidneys of rams." "For the LORD holds a sacrifice in Bozrah, and a great slaughter in the land of Edom.
A Conservative Version
The sword of LORD is filled with blood. It is made fat with fatness, with the blood of lambs and goats, with the fat of the kidneys of rams, for LORD has a sacrifice in Bozrah, and a great slaughter in the land of Edom.
American Standard Version
The sword of Jehovah is filled with blood, it is made fat with fatness, with the blood of lambs and goats, with the fat of the kidneys of rams; for Jehovah hath a sacrifice in Bozrah, and a great slaughter in the land of Edom.
Amplified
The sword of the Lord is filled with blood [from sacrifices],
It drips with fat, with the blood of lambs and goats,
With the fat of the kidneys of rams.
For the Lord has a sacrifice in Bozrah (Edom’s capital city)
And a great slaughter in the land of Edom.
Bible in Basic English
The sword of the Lord is full of blood, it is fat with the best of the meat, with the blood of lambs and goats, with the best parts of the sheep: for the Lord has a feast in Bozrah, and much cattle will be put to death in the land of Edom.
Darby Translation
The sword of Jehovah is filled with blood, it is made fat with fatness, with the blood of lambs and goats, with the fat of the kidneys of rams; for Jehovah hath a sacrifice in Bozrah, and a great slaughter in the land of Edom.
Julia Smith Translation
The sword of Jehovah was filled with blood, it was made fat from the fat of the blood of lambs and he goats, from the fat of kidneys of rams: for a sacrifice to Jehovah in Bozrah, and a great slaughter in the land of Edom.
King James 2000
The sword of the LORD is filled with blood, it is made fat with fatness, and with the blood of lambs and goats, with the fat of the kidneys of rams: for the LORD has a sacrifice in Bozrah, and a great slaughter in the land of Edom.
Lexham Expanded Bible
{Yahweh has a sword}; it is full [of] blood. It is covered with fat, with [the] blood of lambs and goats, with [the] fat of [the] kidneys of rams, for {Yahweh has a sacrifice} in Bozrah and a great slaughter in the land of Edom.
Modern King James verseion
The sword of Jehovah is filled with blood; it is made fat with fatness, with the blood of lambs and goats, with the fat of the kidneys of rams; for Jehovah has a sacrifice in Bozrah, and a great slaughter in the land of Edom.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the LORD's sword shall be full of blood, and be rusty with the fatness and blood of lambs and goats, with the fatness of the kidneys of wethers. For the LORD shall kill a great offering in Bozrah. and a great slaughter in the land of Idumaea.
NET Bible
The Lord's sword is dripping with blood, it is covered with fat; it drips with the blood of young rams and goats and is covered with the fat of rams' kidneys. For the Lord is holding a sacrifice in Bozrah, a bloody slaughter in the land of Edom.
New Heart English Bible
The LORD's sword is filled with blood. It is covered with fat, with the blood of lambs and goats, with the fat of the kidneys of rams; for the LORD has a sacrifice in Bozrah, And a great slaughter in the land of Edom.
The Emphasized Bible
A sword, hath Yahweh - Glutted with blood Sated with fat, - With the blood of well-fed lambs and he-goats, With the fat of the kidneys of rams, - For, a sacrifice, hath Yahweh in Bozrah, Yea a great slaughter in the land of Edom;
Webster
The sword of the LORD is filled with blood, it is made fat with fatness, and with the blood of lambs and goats, with the fat of the kidneys of rams: for the LORD hath a sacrifice in Bozrah, and a great slaughter in the land of Edom.
World English Bible
Yahweh's sword is filled with blood. It is covered with fat, with the blood of lambs and goats, with the fat of the kidneys of rams; for Yahweh has a sacrifice in Bozrah, And a great slaughter in the land of Edom.
Youngs Literal Translation
A sword is to Jehovah -- it hath been full of blood, It hath been made fat with fatness, With blood of lambs and he-goats. With fat of kidneys of rams, For a sacrifice is to Jehovah in Bozrah, And a great slaughter in the land of Edom.
Themes
Bozrah » A city » A city of edom » Prophecies concerning
Edomites, the » Predictions respecting » Punishment for persecuting israel
Interlinear
Male'
Dashen
References
Word Count of 20 Translations in Isaiah 34:6
Verse Info
Context Readings
Judgment On The Nations
5
My sword is covered with blood in the heavens. It will fall on EDOM and on the people I have claimed for destruction.
6
It is
With the fat of the kidneys of rams.
For the Lord has a sacrifice in
And a great slaughter in the land of
Phrases
Cross References
Isaiah 63:1
Who is this coming from Bozrah in Edom with his clothes stained bright red? Who is this dressed in splendor, going forward with great strength? It is I, Jehovah! I am coming to announce my victory. I am powerful enough to save you!
Jeremiah 49:13
I take an oath on myself, says Jehovah, that Bozrah will become a pile of rubble. It will become something horrifying, ridiculed, ruined, and cursed. All its cities will lie in ruins permanently.
Deuteronomy 32:14
He ate cheese from cows and drank milk from sheep and goats. He gave them fat (the best from the flock) from lambs, rams from the stock of Bashan, male goats, and the best wheat. He drank the blood-red wine of grapes.
Isaiah 34:5
My sword is covered with blood in the heavens. It will fall on EDOM and on the people I have claimed for destruction.
Isaiah 63:3
I have trampled alone in the winepress. No one was with me. In my anger I trampled on people. In my wrath I stomped on them. Their blood splattered my clothes so all my clothing has been stained.
Jeremiah 50:27
Kill all their young bulls. Let them go to be slaughtered. How horrible it will be for them when their time has come, the time for them to be punished.
Jeremiah 51:40
I will bring them down like lambs to the slaughter, like rams together with male goats.
Ezekiel 21:4-5
I am going to kill the righteous people and the wicked people among you. That is why my sword will come out of its sheath to be used against everyone from the south to the north.
Ezekiel 21:10
'It is sharpened to make a slaughter and polished to flash like lightning! Shall we rejoice in the rod of my son despising every tree?''
Ezekiel 39:17-20
As for you, son of man, the Lord Jehovah says: 'Speak to every kind of bird and to every beast of the field: Assemble and come, gather from every side to my sacrifice that I am going to sacrifice for you. It is a great sacrifice on the mountains of Israel, that you may eat flesh and drink blood.
Zephaniah 1:7
Be silent before the Sovereign Lord Jehovah! For the day of Jehovah is near! Jehovah has prepared a sacrifice. He has sanctified His guests.
Revelation 19:17-18
Then I saw an angel standing in the sun. He cried with a loud voice to all the fowls that fly in midheaven: Come and gather yourselves together to the supper of the great God;