Parallel Verses

New American Standard Bible

So Jehoiakim slept with his fathers, and Jehoiachin his son became king in his place.

King James Version

So Jehoiakim slept with his fathers: and Jehoiachin his son reigned in his stead.

Holman Bible

Jehoiakim rested with his fathers, and his son Jehoiachin became king in his place.

International Standard Version

Jehoiakim died, as did his ancestors, and his son Jehoiachin became king in his place.

A Conservative Version

So Jehoiakim slept with his fathers, and Jehoiachin his son reigned in his stead.

American Standard Version

So Jehoiakim slept with his fathers; and Jehoiachin his son reigned in his stead.

Amplified

So Jehoiakim slept with his fathers. Jehoiachin his son reigned in his stead.

Bible in Basic English

So Jehoiakim went to rest with his fathers; and Jehoiachin his son became king in his place.

Darby Translation

And Jehoiakim slept with his fathers, and Jehoiachin his son reigned in his stead.

Jubilee 2000 Bible

So Jehoiakim slept with his fathers, and Jehoiachin, his son, reigned in his stead.

Julia Smith Translation

And Jehoiakim will lie down with his fathers, and Jehoiachin his son will reign in his stead.

King James 2000

So Jehoiakim slept with his fathers: and Jehoiachin his son reigned in his stead.

Lexham Expanded Bible

So Jehoiakim slept with his ancestors, and Jehoiachin his son became king in his place.

Modern King James verseion

And Jehoiakim slept with his fathers. And Jehoiachin his son reigned in his place.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Jehoiakim laid him to sleep with his fathers, and Jehoiachin his son reigned in his stead.

NET Bible

He passed away and his son Jehoiachin replaced him as king.

New Heart English Bible

So Jehoiakim slept with his fathers; and Jehoiachin his son reigned in his place.

The Emphasized Bible

So Jehoiakim slept with his fathers, - and, Jehoiachin his son, reigned, in his stead.

Webster

So Jehoiakim slept with his fathers: and Jehoiachin his son reigned in his stead.

World English Bible

So Jehoiakim slept with his fathers; and Jehoiachin his son reigned in his place.

Youngs Literal Translation

And Jehoiakim lieth with his fathers, and Jehoiachin his son reigneth in his stead.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יהויקים 
Y@howyaqiym 
Usage: 37

שׁכב 
Shakab 
Usage: 210

יהויכין 
Y@howyakiyn 
Usage: 10

מלך 
Malak 
Usage: 350

References

Context Readings

First Invasion Of Nebuchadnezzar; Jehoiakim Submits

5 Now the rest of the acts of Jehoiakim and all that he did, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Judah? 6 So Jehoiakim slept with his fathers, and Jehoiachin his son became king in his place. 7 The king of Egypt did not come out of his land again, for the king of Babylon had taken all that belonged to the king of Egypt from the brook of Egypt to the river Euphrates.



Cross References

Jeremiah 22:18-19

Therefore thus says the LORD in regard to Jehoiakim the son of Josiah, king of Judah, "They will not lament for him: 'Alas, my brother!' or, 'Alas, sister!' They will not lament for him: 'Alas for the master!' or, 'Alas for his splendor!'

2 Chronicles 36:6

Nebuchadnezzar king of Babylon came up against him and bound him with bronze chains to take him to Babylon.

Jeremiah 36:30

'Therefore thus says the LORD concerning Jehoiakim king of Judah, "He shall have no one to sit on the throne of David, and his dead body shall be cast out to the heat of the day and the frost of the night.

2 Chronicles 36:8

Now the rest of the acts of Jehoiakim and the abominations which he did, and what was found against him, behold, they are written in the Book of the Kings of Israel and Judah. And Jehoiachin his son became king in his place.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain