Parallel Verses

NET Bible

The Babylonians broke the two bronze pillars in the Lord's temple, as well as the movable stands and the big bronze basin called the "The Sea." They took the bronze to Babylon.

New American Standard Bible

Now the bronze pillars which were in the house of the Lord, and the stands and the bronze sea which were in the house of the Lord, the Chaldeans broke in pieces and carried the bronze to Babylon.

King James Version

And the pillars of brass that were in the house of the LORD, and the bases, and the brasen sea that was in the house of the LORD, did the Chaldees break in pieces, and carried the brass of them to Babylon.

Holman Bible

Now the Chaldeans broke into pieces the bronze pillars of the Lord’s temple, the water carts, and the bronze reservoir, which were in the Lord’s temple, and carried the bronze to Babylon.

International Standard Version

The Chaldeans also broke into pieces and carried back to Babylon the bronze pillars that stood in the LORD's Temple, along with the stands and the bronze sea that used to be in the LORD's Temple.

A Conservative Version

And the pillars of brass that were in the house of LORD, and the bases and the brazen sea that were in the house of LORD, the Chaldeans broke in pieces, and carried the brass of them to Babylon.

American Standard Version

And the pillars of brass that were in the house of Jehovah, and the bases and the brazen sea that were in the house of Jehovah, did the Chaldeans break in pieces, and carried the brass of them to Babylon.

Amplified

Now the Chaldeans (Babylonians) smashed the bronze pillars which were in the house of the Lord and their bases and the bronze sea (large basin) which were in the house of the Lord, and carried the bronze to Babylon.

Bible in Basic English

And the brass pillars in the house of the Lord, and the wheeled bases, and the great brass water-vessel in the house of the Lord, were broken up by the Chaldaeans, who took the brass to Babylon.

Darby Translation

And the brazen pillars that were in the house of Jehovah, and the bases, and the brazen sea that was in the house of Jehovah, the Chaldeans broke in pieces, and carried the brass thereof to Babylon.

Julia Smith Translation

And the pillars of brass which were in the house of Jehovah, and the bases, and the sea of brass, which were in the house of Jehovah, the Chaldees brake in pieces, and they will lift up their brass into Babel.

King James 2000

And the pillars of bronze that were in the house of the LORD, and the stands, and the bronze sea that was in the house of the LORD, did the Chaldeans break in pieces, and carried their bronze to Babylon.

Lexham Expanded Bible

The bronze pillars which [were in] the temple of Yahweh, the water carts, and the bronze sea that was in the temple of Yahweh, the Chaldeans broke into pieces and carried their bronze to Babylon.

Modern King James verseion

And the bronze pillars in the house of Jehovah, and the bases, and the bronze sea in the house of Jehovah, the Chaldeans broke into pieces and carried the bronze from them to Babylon.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the pillars of brass that were in the house of the LORD and the bottoms, and the brazen sea that was in the house of the LORD the Chaldeans brake, and carried the brass of them to Babylon.

New Heart English Bible

The Chaldeans broke up the pillars of brass that were in the house of the LORD and the bases and the bronze sea that were in the house of the LORD, and carried the brass pieces to Babylon.

The Emphasized Bible

And, the pillars of bronze that were in the house of Yahweh, and the stands, and the sea of bronze which was in the house of Yahweh, the Chaldeans brake in pieces, and they carried away the bronze of them to Babylon;

Webster

And the pillars of brass that were in the house of the LORD, and the bases, and the brazen sea that was in the house of the LORD, did the Chaldees break in pieces, and carried the brass of them to Babylon.

World English Bible

The pillars of brass that were in the house of Yahweh, and the bases and the bronze sea that were in the house of Yahweh, did the Chaldeans break in pieces, and carried the brass of them to Babylon.

Youngs Literal Translation

And the pillars of brass that are in the house of Jehovah, and the bases, and the sea of brass, that is in the house of Jehovah, have the Chaldeans broken in pieces, and bear away their brass to Babylon.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the pillars
עמּד עמּוּד 
`ammuwd 
Usage: 111

of brass
נחשׁת 
N@chosheth 
Usage: 140

that were in the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

of the Lord



Usage: 0
Usage: 0

and the bases
מכנה מכונה 
M@kownah 
Usage: 23

and the brasen
נחשׁת 
N@chosheth 
Usage: 140

sea
ים 
Yam 
Usage: 396

that was in the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

כּשׂדּימה כּשׂדּי 
Kasdiy 
Usage: 81

שׁבר 
Shabar 
Usage: 148

and carried
נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

the brass
נחשׁת 
N@chosheth 
Usage: 140

Context Readings

Plunder Taken By The Chaldeans

12 But he left behind some of the poor of the land and gave them fields and vineyards. 13 The Babylonians broke the two bronze pillars in the Lord's temple, as well as the movable stands and the big bronze basin called the "The Sea." They took the bronze to Babylon. 14 They also took the pots, shovels, trimming shears, pans, and all the bronze utensils used by the priests.

Cross References

1 Kings 7:15

He fashioned two bronze pillars; each pillar was 27 feet high and 18 feet in circumference.

2 Chronicles 36:18

He carried away to Babylon all the items in God's temple, whether large or small, as well as what was in the treasuries of the Lord's temple and in the treasuries of the king and his officials.

2 Kings 20:17

Look, a time is coming when everything in your palace and the things your ancestors have accumulated to this day will be carried away to Babylon; nothing will be left,' says the Lord.

Jeremiah 52:17-20

The Babylonians broke the two bronze pillars in the temple of the Lord, as well as the movable stands and the large bronze basin called the "The Sea." They took all the bronze to Babylon.

Exodus 27:3

You are to make its pots for the ashes, its shovels, its tossing bowls, its meat hooks, and its fire pans -- you are to make all its utensils of bronze.

1 Kings 7:23-45

He also made the large bronze basin called "The Sea." It measured 15 feet from rim to rim, was circular in shape, and stood seven-and-a-half feet high. Its circumference was 45 feet.

2 Chronicles 4:2-6

He also made the big bronze basin called "The Sea." It measured 15 feet from rim to rim, was circular in shape, and stood seven and one-half feet high. Its circumference was 45 feet.

2 Chronicles 4:12-16

He made the two pillars, the two bowl-shaped tops of the pillars, the latticework for the bowl-shaped tops of the two pillars,

Jeremiah 27:19-22

For the Lord who rules over all has already spoken about the two bronze pillars, the large bronze basin called 'The Sea,' and the movable bronze stands. He has already spoken about the rest of the valuable articles that are left in this city.

Lamentations 1:10

(Yod) An enemy grabbed all her valuables. Indeed she watched in horror as Gentiles invaded her holy temple -- those whom you had commanded: "They must not enter your assembly place."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain