Parallel Verses
NET Bible
Look, a time is coming when everything in your palace and the things your ancestors have accumulated to this day will be carried away to Babylon; nothing will be left,' says the Lord.
New American Standard Bible
‘Behold, the days are coming when
King James Version
Behold, the days come, that all that is in thine house, and that which thy fathers have laid up in store unto this day, shall be carried into Babylon: nothing shall be left, saith the LORD.
Holman Bible
‘The time will certainly come when everything in your palace and all that your fathers have stored up until this day will be carried off to Babylon; nothing will be left,’
International Standard Version
"Watch out! The days are coming when everything that's in your house everything that your ancestors have saved up right to this day will be carried off to Babylon. Nothing will be left,' declares the LORD.
A Conservative Version
Behold, the days come that all that is in thy house, and that which thy fathers have laid up in store to this day, shall be carried to Babylon. Nothing shall be left, says LORD.
American Standard Version
Behold, the days come, that all that is in thy house, and that which thy fathers have laid up in store unto this day, shall be carried to Babylon: nothing shall be left, saith Jehovah.
Amplified
‘Behold, the time is coming when everything that is in your house, and that your fathers have stored up until this day, will be carried to Babylon; nothing will be left,’ says the Lord.
Bible in Basic English
Truly, days are coming when everything in your house, and whatever your fathers have put in store till this day, will be taken away to Babylon: all will be gone, says the Lord.
Darby Translation
Behold, days come that all that is in thy house, and what thy fathers have laid up until this day, shall be carried to Babylon; nothing shall be left, saith Jehovah.
Julia Smith Translation
Behold, the days coming, and there was lifted up all which was in thy house, and what thy fathers treasured up, even to this day, to Babel: not a word shall be left, said Jehovah.
King James 2000
Behold, the days come, that all that is in your house, and that which your fathers have laid up in store unto this day, shall be carried into Babylon: nothing shall be left, says the LORD.
Lexham Expanded Bible
'Look, days [are] coming when all that is in your palace will be carried off; [even] all that your ancestors have stored up until this day, to Babylon; nothing shall be left,' says Yahweh.
Modern King James verseion
Behold, the days come when all that is in your house, and which your fathers have laid up in store until today, shall be carried into Babylon. Nothing shall be left, says Jehovah.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Behold, the day shall come, that all that is in thine house and that thy fathers have laid up in store unto this day, shall be carried to Babylon, and nothing shall be left, sayeth the LORD.
New Heart English Bible
'Behold, the days come, that all that is in your house, and that which your fathers have laid up in store to this day, shall be carried to Babylon. Nothing shall be left,' says the LORD.
The Emphasized Bible
Lo! days are coming, when all that is in thine house, and that thy fathers have treasured up, unto this day, shall be carried into Babylon, - nothing shall be left, saith Yahweh;
Webster
Behold, the days come, that all that is in thy house, and that which thy fathers have laid up in store to this day, shall be carried into Babylon: nothing shall be left, saith the LORD.
World English Bible
'Behold, the days come, that all that is in your house, and that which your fathers have laid up in store to this day, shall be carried to Babylon. Nothing shall be left,' says Yahweh.
Youngs Literal Translation
Lo, days are coming, and borne hath been all that is in thy house, and that thy father have treasured up till this day, to Babylon; there is not left a thing, said Jehovah;
Themes
hezekiah » King of judah » Prophecies concerning
hezekiah » King of judah » His lack of wisdom in showing his resources to commissioners of babylon
Isaiah » Reproves hezekiah's folly in exhibiting his resources to the commissioners from babylon
Prophecy » Miscellaneous, fulfilled » The captivity of the southern kingdom (judah,)
Reproof » Faithfulness in » Isaiah, of hezekiah
Interlinear
Yowm
Bayith
'ab
Yowm
Nasa'
References
Smith
Word Count of 20 Translations in 2 Kings 20:17
Verse Info
Context Readings
Hezekiah Reveals Too Much To A Babylonian Envoy
16 Isaiah said to Hezekiah, "Listen to the word of the Lord, 17 Look, a time is coming when everything in your palace and the things your ancestors have accumulated to this day will be carried away to Babylon; nothing will be left,' says the Lord. 18 Some of your very own descendants whom you father will be taken away and will be made eunuchs in the palace of the king of Babylon.'"
Phrases
Cross References
2 Kings 24:13
Nebuchadnezzar took from there all the riches in the treasuries of the Lord's temple and of the royal palace. He removed all the gold items which King Solomon of Israel had made for the Lord's temple, just as the Lord had warned.
2 Chronicles 36:10
At the beginning of the year King Nebuchadnezzar ordered him to be brought to Babylon, along with the valuable items in the Lord's temple. In his place he made his relative Zedekiah king over Judah and Jerusalem.
Jeremiah 52:17-19
The Babylonians broke the two bronze pillars in the temple of the Lord, as well as the movable stands and the large bronze basin called the "The Sea." They took all the bronze to Babylon.
2 Kings 25:13-15
The Babylonians broke the two bronze pillars in the Lord's temple, as well as the movable stands and the big bronze basin called the "The Sea." They took the bronze to Babylon.
Jeremiah 27:21-22
Indeed, the Lord God of Israel who rules over all has already spoken about the valuable articles that are left in the Lord's temple, in the royal palace of Judah, and in Jerusalem.
Leviticus 26:19
I will break your strong pride and make your sky like iron and your land like bronze.
2 Chronicles 36:18
He carried away to Babylon all the items in God's temple, whether large or small, as well as what was in the treasuries of the Lord's temple and in the treasuries of the king and his officials.