Parallel Verses
NET Bible
But the Babylonian army chased after the king. They caught up with him in the plains of Jericho, and his entire army deserted him.
New American Standard Bible
But the army of the Chaldeans pursued the king and overtook him in the plains of Jericho and all his army was scattered from him.
King James Version
And the army of the Chaldees pursued after the king, and overtook him in the plains of Jericho: and all his army were scattered from him.
Holman Bible
the Chaldean army pursued him and overtook him in the plains of Jericho. Zedekiah’s entire army was scattered from him.
International Standard Version
but the Chaldean army pursued the king and overtook him in the Jericho plains, where his entire army was scattered.
A Conservative Version
But the army of the Chaldeans pursued after the king, and overtook him in the plains of Jericho. And all his army was scattered from him.
American Standard Version
But the army of the Chaldeans pursued after the king, and overtook him in the plains of Jericho; and all his army was scattered from him.
Amplified
The army of the Chaldeans pursued the king and overtook him in the plains of Jericho. Then his entire army was dispersed from him.
Bible in Basic English
But the Chaldaean army went after the king, and overtook him in the lowlands of Jericho, and all his army went in flight from him in every direction.
Darby Translation
And the army of the Chaldeans pursued after the king, and overtook him in the plains of Jericho; and all his army was scattered from him.
Julia Smith Translation
And the strength of the Chaldees will pursue after the king, and they will overtake him in the sterile region of Jericho: and all his strength was scattered from him.
King James 2000
And the army of the Chaldeans pursued after the king, and overtook him in the plains of Jericho: and all his army was scattered from him.
Lexham Expanded Bible
But the army of the Chaldeans pursued the king, and they overtook him in the Arabah of Jericho, and all of his army scattered from him.
Modern King James verseion
And the army of the Chaldees pursued the king, and overtook him in the plains of Jericho. And all his army were scattered from him.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the host of the Chaldeans followed after him, and took him in the desert of Jericho, all his army being scattered away from him.
New Heart English Bible
But the army of the Chaldeans pursued after the king, and overtook him in the plains of Jericho; and all his army was scattered from him.
The Emphasized Bible
and the force of the Chaldeans, pursued, the king, and overtook him in the Waste Plains of Jericho, - and, all his force, was scattered from him.
Webster
And the army of the Chaldees pursued the king, and overtook him in the plains of Jericho: and all his army were scattered from him.
World English Bible
But the army of the Chaldeans pursued after the king, and overtook him in the plains of Jericho; and all his army was scattered from him.
Youngs Literal Translation
And the force of the Chaldeans pursue after the king, and overtake him in the plains of Jericho, and all his force have been scattered from him;
Themes
Jerusalem » Captured and pillaged by » Nebuchadnezzar, king of babylon
Kings » Who reigned over judah » Zedekiah
Prophecy » Miscellaneous, fulfilled » Captivity of the jews predicted and fulfilled
Interlinear
Chayil
Radaph
Nasag
`arabah
References
Word Count of 20 Translations in 2 Kings 25:5
Verse Info
Context Readings
The Final Invasion Of Nebuchadnezzar
4 The enemy broke through the city walls, and all the soldiers tried to escape. They left the city during the night. They went through the gate between the two walls that is near the king's garden. (The Babylonians were all around the city.) Then they headed for the Jordan Valley. 5 But the Babylonian army chased after the king. They caught up with him in the plains of Jericho, and his entire army deserted him. 6 They captured the king and brought him up to the king of Babylon at Riblah, where he passed sentence on him.
Phrases
Cross References
Isaiah 30:16
You say, 'No, we will flee on horses,' so you will indeed flee. You say, 'We will ride on fast horses,' so your pursuers will be fast.
Jeremiah 24:8
"I, the Lord, also solemnly assert: 'King Zedekiah of Judah, his officials, and the people who remain in Jerusalem or who have gone to live in Egypt are like those bad figs. I consider them to be just like those bad figs that are so bad they cannot be eaten.
Jeremiah 39:5
But the Babylonian army chased after them. They caught up with Zedekiah in the plains of Jericho and captured him. They took him to King Nebuchadnezzar of Babylon at Riblah in the territory of Hamath and Nebuchadnezzar passed sentence on him there.
Jeremiah 52:8
But the Babylonian army chased after the king. They caught up with Zedekiah in the plains of Jericho, and his entire army deserted him.
Amos 2:14-16
Fast runners will find no place to hide; strong men will have no strength left; warriors will not be able to save their lives.