Parallel Verses
Julia Smith Translation
And the king of Israel will go and the king of Judah, and the king of Edom and they will encompass a way seven days; and there was no water for the camp, and for tire cattle which:were at their feet
New American Standard Bible
So
King James Version
So the king of Israel went, and the king of Judah, and the king of Edom: and they fetched a compass of seven days' journey: and there was no water for the host, and for the cattle that followed them.
Holman Bible
So the king of Israel, the king of Judah, and the king of Edom
International Standard Version
So the king of Israel, the king of Judah, and the king of Edom made a complete circuit on the road for seven days, but there was no water for the army or for the livestock that accompanied them.
A Conservative Version
So the king of Israel went, and the king of Judah, and the king of Edom. And they made a circuit of seven days' journey, and there was no water for the army, nor for the beasts that followed them.
American Standard Version
So the king of Israel went, and the king of Judah, and the king of Edom; and they made a circuit of seven days journey: and there was no water for the host, nor for the beasts that followed them.
Amplified
So the king of Israel went with the king of Judah and the king of Edom. They made a circuit of seven days’ journey, but there was no water for the army or for the cattle that followed them.
Bible in Basic English
So the king of Israel went with the king of Judah and the king of Edom by a roundabout way for seven days: and there was no water for the army or for the beasts they had with them.
Darby Translation
And the king of Israel went, and the king of Judah, and the king of Edom, and they made a circuit of seven days' journey. And there was no water for the army, and for the cattle that followed them.
King James 2000
So the king of Israel went, and the king of Judah, and the king of Edom: and they made a circuit of seven days' journey: and there was no water for the army, and for the cattle that followed them.
Lexham Expanded Bible
So the king of Israel and the king of Judah and the king of Edom went around, a way of seven days, but there was no water for the army or for the animals which {were with them}.
Modern King James verseion
And the king of Israel and the king of Judah, and the king of Edom went. And they went around behind for seven days' journey. And there was no water for the army, and for the cattle that followed them.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the king of Israel took his journey with the king of Judah and the king of Edom. And when they had compassed the way seven days, there was no water for the host nor for the cattle that they had with them.
NET Bible
So the kings of Israel, Judah, and Edom set out together. They wandered around on the road for seven days and finally ran out of water for the men and animals they had with them.
New Heart English Bible
So the king of Israel went, and the king of Judah, and the king of Edom; and they made a circuit of seven days' journey. There was no water for the army, nor for the animals that followed them.
The Emphasized Bible
Then departed the king of Israel, and the king of Judah, and the king of Edom, and went round, a journey of seven days, - and there was no water for the host, nor for the cattle that went with them.
Webster
So the king of Israel went, and the king of Judah, and the king of Edom: and they fetched a compass of seven days' journey: and there was no water for the army, and for the cattle that followed them.
World English Bible
So the king of Israel went, and the king of Judah, and the king of Edom; and they made a circuit of seven days' journey. There was no water for the army, nor for the animals that followed them.
Youngs Literal Translation
And the king of Israel goeth, and the king of Judah, and the king of Edom, and they turn round the way seven days, and there hath been no water for the camp, and for the cattle that are at their feet,
Themes
Commissary » For armies, cattle driven with
Edomites » Become confederates of jehoshaphat
Kings » Who reigned over israel » Jehoram, or joram
Moabites » Israelites had war with
Travelers » Estimated the length of their journey by the number of days which it occupied
Interlinear
Yalak
Cabab
Sheba`
Yowm
Mayim
Machaneh
References
Word Count of 20 Translations in 2 Kings 3:9
Verse Info
Context Readings
Joram Meets Moab In Battle
8 And he will say, Where the way we shall go up? And he will say, The way of the desert of Edom. 9 And the king of Israel will go and the king of Judah, and the king of Edom and they will encompass a way seven days; and there was no water for the camp, and for tire cattle which:were at their feet 10 And the king of Israel will say, Alas, that Jehovah called for thine three kings to give them into the hand of Moab!
Cross References
1 Kings 22:47
And a king not in Edom: a director reigned.
Exodus 11:8
And all these thy servants shall come down to me, and worship to me, saying, Go forth, thou, and all the people which are at thy feet: and after this I will go forth. And he will go forth from Pharaoh in the heat of anger.
Exodus 15:22
And Moses will remove Israel from the sea of sedge, and they will come forth to the desert of Shur; and they will go three days into the desert, and they found not water.
Exodus 17:1
And all the assembly of the sons of Israel will remove from the desert of Sin, according to their removings by the mouth of Jehovah; and they will encamp in Rephidim; and no water for the people to drink.
Numbers 20:2
And there was not water for the assembly: and they will gather together against Moses and against Aaron.
Numbers 20:4
And for what brought ye the gathering of Jehovah into this desert to die there, we and our cattle
Numbers 21:5
And the people will speak against God, and against Moses, For what brought ye us up from Egypt to die in the desert? for no bread, and no water; and our soul loathed upon this light bread.
Numbers 33:14
And they will remove from Alush, and encamp in Rephidim; and no water was there for the people to drink.
Judges 4:10
And Barak will cry out to Zebulon and Naphtali to Kadesh; and he will go up ten thousand men at his feet: and Deborah will go up with him.
1 Kings 22:27
And say, Thus said the king, Put this in the house of shutting up, and cause him to eat the bread of oppression and the waters of oppression till my coming in peace.