Parallel Verses
New American Standard Bible
Then he said to
King James Version
And he said to Gehazi his servant, Call this Shunammite. And when he had called her, she stood before him.
Holman Bible
He ordered his attendant Gehazi,
International Standard Version
He told his attendant Gehazi, "Call this Shunammite." So when he had summoned her, she stood in front of him.
A Conservative Version
And he said to Gehazi his servant, Call this Shunammite. And when he had called her, she stood before him.
American Standard Version
And he said to Gehazi his servant, Call this Shunammite. And when he had called her, she stood before him.
Amplified
And he said to Gehazi his servant, “Call this Shunammite.” So he called her and she stood before him.
Bible in Basic English
And he said to Gehazi, his servant, Send for this Shunammite. So in answer to his voice she came before him.
Darby Translation
And he said to Gehazi his servant, Call this Shunammite. And he called her, and she stood before him.
Julia Smith Translation
And he will say to Gehazi his boy, Call for this Shunamitess. And he will call for her, and she will stand before him.
King James 2000
And he said to Gehazi his servant, Call this Shunammite. And when he had called her, she stood before him.
Lexham Expanded Bible
He said to Gehazi his servant, "Call to this Shunammite," so he called to her, and she stood before him.
Modern King James verseion
And he said to Gehazi his servant, Call this Shunammite. And he called her, and she stood before him.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then he said to Gehazi his servant, "Call this Shunammite." And he called her, and she came before him.
NET Bible
He told his servant Gehazi, "Ask the Shunammite woman to come here." So he did so and she came to him.
New Heart English Bible
He said to Gehazi his servant, "Call this Shunammite." When he had called her, she stood before him.
The Emphasized Bible
Then said he unto Gehazi, his young man, Call this Shunammitess. And he called her, and she stood before him.
Webster
And he said to Gehazi his servant, Call this Shunamite. And when he had called her, she stood before him.
World English Bible
He said to Gehazi his servant, "Call this Shunammite." When he had called her, she stood before him.
Youngs Literal Translation
and he saith unto Gehazi his young man, 'Call for this Shunammite;' and he calleth for her, and she standeth before him.
Themes
Kings » Who reigned over israel » Jehoram, or joram
Shunammite » A woman who gave hospitality to elisha, and whose son he raised to life
Women » Good » The shunammite woman, who gave hospitality to elisha
Topics
Interlinear
Na`ar
Qara'
Qara'
References
Word Count of 20 Translations in 2 Kings 4:12
Verse Info
Context Readings
Elisha At Shunem
11
And it came to pass one day that he came there, and he turned into the chamber and slept there.
12 Then he said to
Cross References
2 Kings 8:4-5
And the king had talked with Gehazi, the servant of the man of God, saying, Tell me, I pray thee, all the great things that Elisha has done.
2 Kings 4:29-31
Then he said to Gehazi, Gird up thy loins and take my staff in thy hand and go; if thou meet anyone, salute him not; and if anyone salutes thee, answer him not again, and lay my staff upon the face of the child.
2 Kings 5:20-27
But Gehazi, the servant of Elisha the man of God, said, Behold, my master has spared Naaman, this Syrian, in not receiving at his hands that which he brought. As the LORD lives, I will run after him and take something from him.
1 Kings 18:43
and said to his slave, Go up now, look toward the sea. And he went up and looked and said, There is nothing. And he said, Go again seven times.
1 Kings 19:3
And when he saw that, he arose and departed to save his life and came to Beersheba, which is in Judah, and left his servant there.
2 Kings 3:11
But Jehoshaphat said, Is there not a prophet of the LORD here, that we may enquire of the LORD by him? And one of the king of Israel's slaves answered and said, Here is Elisha, the son of Shaphat, who poured water on the hands of Elijah.
Acts 13:5
And when they arrived at Salamis, they preached the word of God in the synagogues of the Jews, and they also had John as an attendant.