Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he took him and brought him to his mother. And he sat on her knees till noon, and then died.

New American Standard Bible

When he had taken him and brought him to his mother, he sat on her lap until noon, and then died.

King James Version

And when he had taken him, and brought him to his mother, he sat on her knees till noon, and then died.

Holman Bible

So he picked him up and took him to his mother. The child sat on her lap until noon and then died.

International Standard Version

So his father ordered his servant, "Carry him over to his mother!" So the servant carried him over to his mother, where he rested on her lap until mid-day, and then he died.

A Conservative Version

And when he had taken him, and brought him to his mother, he sat on her knees till noon, and then died.

American Standard Version

And when he had taken him, and brought him to his mother, he sat on her knees till noon, and then died.

Amplified

When he had carried and brought him to his mother, he sat on her lap until noon, and then he died.

Bible in Basic English

And he took him in to his mother, and she took him on her knees and kept him there till the middle of the day, when his life went from him.

Darby Translation

And he carried him, and brought him to his mother; and he sat on her knees till noon, and died.

Julia Smith Translation

And he will lift him up and bring him to his mother, and he will lift him up and bring him to his mother, and he will sit upon her knees till noon, and he will die.

King James 2000

And when he had taken him, and brought him to his mother, he sat on her knees till noon, and then died.

Lexham Expanded Bible

So they carried him and brought him to his mother; he sat on her lap until noon and then died.

Modern King James verseion

And he carried him and brought him to his mother. And he sat on her knees until noon and died.

NET Bible

So he picked him up and took him to his mother. He sat on her lap until noon and then died.

New Heart English Bible

When he had taken him, and brought him to his mother, he sat on her knees until noon, and then died.

The Emphasized Bible

And, when he had carried him, and brought him in unto his mother, he sat on her knees until noon, and then died.

Webster

And when he had taken him, and brought him to his mother, he sat on her knees till noon, and then died.

World English Bible

When he had taken him, and brought him to his mother, he sat on her knees until noon, and then died.

Youngs Literal Translation

and he beareth him, and bringeth him in unto his mother, and he sitteth on her knees till the noon, and dieth.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

him, and brought

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

אם 
'em 
Usage: 220

he sat
ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

on her knees
בּרך 
Berek 
Usage: 25

צהר 
Tsohar 
Usage: 24

References

American

Easton

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

Elisha Restores The Shunammite's Son

19 And there he complained unto his father, "My head, my head." And his father said to a lad, "Carry him to his mother." 20 And he took him and brought him to his mother. And he sat on her knees till noon, and then died. 21 And she carried him up and laid him on the bed of the man of God, and shut the door to him, and went out,

Cross References

Luke 7:12

When he came nigh to the gate of the city, behold, there was a dead man carried out, which was the only son of his mother, and she was a widow, and much people of the city was with her.

John 11:3

and his sisters sent unto him, saying, "Lord behold, he whom thou lovest is sick."

John 11:5

Jesus loved Martha and her sister, and Lazarus.

John 11:14

Then said Jesus unto them, plainly, "Lazarus is dead,

Genesis 22:2

And he said, "Take thy only son Isaac whom thou lovest, and get thee unto the land of Moria, and sacrifice him there for a burnt offering upon one of the mountains which I will show thee."

Genesis 37:3

And Israel loved Joseph more than all his children, because he begat him in his old age, and he made him a coat of many colors.

Genesis 37:5

Moreover, Joseph dreamed a dream and told it his brethren: wherefore they hated him yet the more.

1 Kings 17:17

And after these things, it happened that the son of the wife of the house fell sick. And his sickness was so sore, that there was no breath left in him.

Isaiah 49:15

Doth a wife forget the child of her womb, and the son who she hath born? And though she do forget, yet will not I forget thee.

Isaiah 66:13

For like as a child is comforted of his mother, so shall I comfort you, and ye shall be comforted in Jerusalem.

Ezekiel 24:16-18

"Thou son of man, behold, I take away the pleasure of thine eyes with a plague: yet shalt thou neither mourn, nor weep, nor water thy cheeks therefore.

Luke 2:35

And moreover, the sword shall pierce thy soul, that the thoughts of many hearts may be opened."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain