Parallel Verses

NET Bible

Elisha said to him, "Go in peace." When he had gone a short distance,

New American Standard Bible

He said to him, “Go in peace.” So he departed from him some distance.

King James Version

And he said unto him, Go in peace. So he departed from him a little way.

Holman Bible

So he said to him, “Go in peace.”

After Naaman had traveled a short distance from Elisha,

International Standard Version

"Go in peace," he said. So Naaman left.

A Conservative Version

And he said to him, Go in peace. So he departed from him a little way.

American Standard Version

And he said unto him, Go in peace. So he departed from him a little way.

Amplified

Elisha said to him, “Go in peace.” So Naaman departed and was a good distance away from him,

Bible in Basic English

And he said to him, Go in peace. And he went from him some distance.

Darby Translation

And he said to him, Go in peace. And he departed from him a little way.

Julia Smith Translation

And he will say to him, Go for peace. And he will go from him a measure of land,

King James 2000

And he said unto him, Go in peace. So he departed from him a little way.

Lexham Expanded Bible

He said to him, "Go in peace," so he went from him {a short distance}.

Modern King James verseion

And he said to him, Go in peace. And he went away from him a little way.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he said to him, "Go in peace."

New Heart English Bible

He said to him, "Go in peace." So he departed from him a little way.

The Emphasized Bible

And he said unto him - Go and prosper! But, when he had gone from him some distance,

Webster

And he said to him, Go in peace. So he departed from him a little way.

World English Bible

He said to him, "Go in peace." So he departed from him a little way.

Youngs Literal Translation

And he saith to him, 'Go in peace.' And he goeth from him a kibrath of land,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
unto him, Go
ילך 
Yalak 
Usage: 0

in peace
שׁלם שׁלום 
Shalowm 
Usage: 236

So he departed
ילך 
Yalak 
Usage: 0

כּברה 
Kibrah 
Usage: 3

References

Context Readings

Elisha's Greedy Servant Gehazi

18 May the Lord forgive your servant for this one thing: When my master enters the temple of Rimmon to worship, and he leans on my arm and I bow down in the temple of Rimmon, may the Lord forgive your servant for this." 19 Elisha said to him, "Go in peace." When he had gone a short distance, 20 Gehazi, the prophet Elisha's servant, thought, "Look, my master did not accept what this Syrian Naaman offered him. As certainly as the Lord lives, I will run after him and accept something from him."

Cross References

1 Samuel 1:17

Eli replied, "Go in peace, and may the God of Israel grant the request that you have asked of him."

Exodus 4:18

So Moses went back to his father-in-law Jethro and said to him, "Let me go, so that I may return to my relatives in Egypt and see if they are still alive." Jethro said to Moses, "Go in peace."

Mark 5:34

He said to her, "Daughter, your faith has made you well. Go in peace, and be healed of your disease."

Genesis 35:16

They traveled on from Bethel, and when Ephrath was still some distance away, Rachel went into labor -- and her labor was hard.

1 Samuel 25:35

Then David took from her hand what she had brought to him. He said to her, "Go back to your home in peace. Be assured that I have listened to you and responded favorably."

Matthew 9:16-17

No one sews a patch of unshrunk cloth on an old garment, because the patch will pull away from the garment and the tear will be worse.

Luke 7:50

He said to the woman, "Your faith has saved you; go in peace."

Luke 8:48

Then he said to her, "Daughter, your faith has made you well. Go in peace."

John 16:12

"I have many more things to say to you, but you cannot bear them now.

1 Corinthians 3:2

I fed you milk, not solid food, for you were not yet ready. In fact, you are still not ready,

Hebrews 5:13-14

For everyone who lives on milk is inexperienced in the message of righteousness, because he is an infant.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain