Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
Then the man of God sent to the king of Israel, saying, "Take care while crossing over to this place, because [the] Arameans [are] descending there."
New American Standard Bible
King James Version
And the man of God sent unto the king of Israel, saying, Beware that thou pass not such a place; for thither the Syrians are come down.
Holman Bible
But the man of God
International Standard Version
So the man of God sent a message to the king of Israel, warning him, "Keep an eye on that area, because the Arameans are going to be there!"
A Conservative Version
And the man of God sent to the king of Israel, saying, Beware that thou not pass such a place, for the Syrians are coming down there.
American Standard Version
And the man of God sent unto the king of Israel, saying, Beware that thou pass not such a place; for thither the Syrians are coming down.
Amplified
The man of God sent word to the king of Israel saying, “Be careful not to pass by this place, because the Arameans are pulling back to there.”
Bible in Basic English
And the man of God sent to the king of Israel, saying, Take care to keep away from that place, for the Aramaeans are waiting there in secret.
Darby Translation
And the man of God sent to the king of Israel, saying, Beware that thou pass not such a place, for thither the Syrians are come down.
Julia Smith Translation
And the man of God will send to the king of Israel, saying, Watch from passing through this place, for there Aram encamps.
King James 2000
And the man of God sent unto the king of Israel, saying, Beware that you pass not this place; for there the Syrians have come down.
Modern King James verseion
And the man of God sent to the king of Israel, saying, Beware that you do not pass such a place, for the Syrians have come down there.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the man of God sent unto the king of Israel, saying, "Beware thou go not by such a place, for there are the Syrians gone down."
NET Bible
But the prophet sent this message to the king of Israel, "Make sure you don't pass through this place because Syria is invading there."
New Heart English Bible
The man of God sent to the king of Israel, saying, "Beware that you not pass such a place; for the Syrians are coming down there."
The Emphasized Bible
The man of God, therefore, sent unto the king of Israel, saying - Beware of passing by this place, - for, thither, are the Syrians coming down.
Webster
And the man of God sent to the king of Israel, saying, Beware that thou pass not such a place; for thither the Syrians have come down.
World English Bible
The man of God sent to the king of Israel, saying, "Beware that you not pass such a place; for the Syrians are coming down there."
Youngs Literal Translation
And the man of God sendeth unto the king of Israel, saying, 'Take heed of passing by this place, for thither are the Aramaeans coming down;
Themes
Israel » Hoshea » History of » Syria » Invades
Joram » Also called jehoram » Has war with the king of syria
Interlinear
Shalach
Shamar
'Aram
Word Count of 20 Translations in 2 Kings 6:9
Verse Info
Context Readings
Arameans Plot To Take Elisha
8 The king of Aram was fighting with Israel, so he consulted with his officers, saying, "My camp is {at such and such a place}." 9 Then the man of God sent to the king of Israel, saying, "Take care while crossing over to this place, because [the] Arameans [are] descending there." 10 So the king of Israel sent to the place which the man of God said to him and warned him, so he was on guard there {continually}.
Cross References
1 Kings 20:13
Suddenly a certain prophet approached Ahab king of Israel and said, "Thus says Yahweh: 'Have you seen all this great crowd? Behold, I [am] giving it into your hand today, that you may know that I [am] Yahweh.'"
1 Kings 20:28
Then the man of God approached, and he spoke to the king of Israel, and he said, "Thus says Yahweh: 'Because Aram has said, "Yahweh [is] a god of the mountains and not a god of the valleys," ' I will give all this great crowd into your hand that you may know that I [am] Yahweh."
2 Kings 3:17-19
for thus says Yahweh, 'You will see neither wind nor rain, yet this wadi will be full of water; and you and all of your livestock and your animals shall drink.'
2 Kings 4:27
So she came to the man of God at the mountain, and she caught hold of his feet. Then Gehazi came near to push her away, but the man of God said, "Let her alone, for her soul is bitter, and Yahweh has hidden it from me and has not told me."
2 Kings 6:12
Then one of his servants said, "No, my lord the king, but Elisha the prophet who is [in] Israel tells the king of Israel things which you speak {in your own bedchamber}."
Amos 3:7
Surely my Lord does not do anything unless he has revealed his secret to his servants the prophets.
Revelation 1:1
The revelation of Jesus Christ, which God gave him to show to his slaves [the things] which must take place in a short time, and communicated [it] [by] sending [it] through his angel to his slave John,